"dann ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • فإنه
        
    • ثم يصبح
        
    • فهو
        
    • إذاً فقد
        
    • إذن فقد
        
    • فإن هذا
        
    • ف
        
    • حسناً إذن
        
    • إذا هو
        
    • إذاً هذا
        
    • إذاً هي
        
    • إذن فإن
        
    • إذن لقد
        
    • إذن هو
        
    • إذن هي
        
    Aber wenn Sie 500 Millionen Kinder mehrfach erreichen – 20, 30 Cents, um ein Kind zu erreichen – dann ist das nicht sehr viel Geld. TED و لكن عندما تصل إلى 500 مليون طفل ، عدة مرات 20 ، 30 سنتا لتصل إلى طفل فإنه ليس بالمبلغ الكبير جدا.
    dann ist alles ganz niedlich, könnt's kaum erwarten, euch zu sehen, sendet euch lustige SMSen, macht es euch bequem, vielleicht langweilt ihr euch ja auch ein bisschen. Open Subtitles ثم يصبح الأمر جميلاً , تشتاق دائماً لرؤيتها ترسلوا لبعضكم رسائل نصية لطيفة ترتاحون سوياً
    Siehst du welche, aber keinen Müll, dann ist das Land reich. Open Subtitles إذا كانت هناك صناديق القمامة بدون قمامة فهو بلد غني
    Aber wenn man Depressionen hat und zwanzig Minuten Kopfstand am Tag dazu führen, dass man sich besser fühlt, dann funktioniert es, denn bei Depressionen sind die Gefühle erkrankt und wenn man sich besser fühlt, dann ist man praktisch nicht mehr depressiv. TED لكن إن قلت إن لديك اكتئاب، و أن الوقوف على رأسك 20 دقيقة كل يوم يجعلك تشعر بتحسن، إذاً فقد نفع بالفعل، لأن الاكتئاب هو مرض يتعلق بكيفية شعورك، و إن شعرت بتحسن، فإذاً إنك لست مكتئب على نحو فعّال.
    Wenn wir alle Maschinen sind, dann ist doch alles schon entschieden. Open Subtitles إذا كنا جميعا الآلات، إذن فقد تقرر كل شيء.
    Wenn ihr das seht und ein Bakterium seid, dann ist das euer schlimmster Albtraum. TED إذا رأيت ذلك ، و كنت بكتريا، فإن هذا أسوأ كابوس مرّ عليك.
    Denn wenn Sie so über ihn denken, dann ist Ihre Beziehung schlimmer als Sie dachten. Open Subtitles لان اذا هذا كلامك عنه ف علاقتك معه اسوء مما ظننت
    - dann ist er ein ehrlicher Weißfuß. Open Subtitles حسناً , إذن انه صادق ذو قدم بيضاء بالتأكيد
    Wenn dein Chefredakteur die Wichtigkeit nicht erkennt, dann ist er ein Idiot. Open Subtitles حسناً, أتعرف, إذا كان محررك لا يري أهمية القصة, فإنه غبى.
    Wenn er also verantwortlich ist, dann ist es vielleicht nicht wichtig, was beim Prozess passiert. Open Subtitles لذلك، إذا كان هو المسؤول، فإنه قد لا يهم ما يحدث في هذه المحاكمة.
    dann ist alles wieder in Ordnung. Open Subtitles ثم يصبح كل شىء على مايرام مرة آخرى
    Hat er seinen Schlüssel, dann ist er unschuldig und ich gehe. Open Subtitles إذا كان مفتاحه ما زال معه فهو بريء وسوف أنصرف
    dann ist es Zeit, mit dem Weglaufen aufzuhören. Open Subtitles إذاً فقد حان الوقت للتوقف عن الفرار
    - dann ist er von den Toten auferstanden. Open Subtitles إذن فقد قام من بين الأموات ماذا تقصد؟
    Wenn man das Futter für seine Schweine kocht, so wie wir Essen für Menschen kochen, dann ist es ungefährlich. TED إذا طبخنا الطعام للخنازير، تماماً مثلما نطبخ الطعام للبشر، فإن هذا يُصبح آمناً.
    dann ist es wohl eine gute Sache, dass Mr. Gianopolous ausnahmsweise ein Abendessen mit seinem Freund arrangiert hat, dem Commissioner des Bundesfinanzhofes. Open Subtitles إذن، إنه أمر جيد أن سيد (جينابلوس) أعد لـ عشاء إستثنائي لنا مع صديقه مفوض الـ ل.ت.ف
    - Verstehe. - dann ist ja gut. Open Subtitles لا ألومك جيد , حسناً إذن
    Wenn er nicht der Informant ist, dann ist er hinter dem Informanten her, genauso wie wir. Open Subtitles إذا هو لَيسَ المصدرَ، ثمّ هو بعد المصدرِ، تماماً مثل نحن.
    - Da war keine Lache, nur Spritzer. - dann ist er es. Open Subtitles لم يكن هناك بركة , مجرد بقع إذاً هذا هو فتانا
    dann ist das Problem das Rohmaterial. Wir haben nicht genug. Open Subtitles المشكلةُ إذاً هي الموادُ الأوّلية ليس لدينا ما يكفي
    - Wir haben es schon zweimal angesehen. - dann ist der Film nicht von mir. Open Subtitles لقد فحصناها مرتين بالفعل - .إذن فإن هذه ليست كاميرا مراقبة مركبتى -
    - dann ist es beschlossen. Ted Mosbys neues Kapitel! Möge der Wind deinen Rücken... Open Subtitles ـ إذن لقد بدأ فصل جديد فى حياة (تِد موزبى)..
    dann ist ihre beste Option, mit uns zusammenzuarbeiten. - Lassen Sie uns Ihnen helfen. Open Subtitles فخياركَ الأفضل إذن هو العمل معنا دعنا نساعدك
    dann ist Ihre die mit Sardellen, Wurst, Pilzen und Paprika. Open Subtitles إذن هي التي تحتوي على الأنشوفة، السجق، الفطر والفلفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus