Eine vereinfachende Antwort wäre, dass Die Ärzte so handeln, weil sie sich juristisch absichern wollen. | TED | والآن ، الإجابة الأسهل ستكون ، يقوم الأطباء بذلك من أجل حماية أنفسهم قانونياً. |
Die Ärzte wurden gerufen, aber was vermögen Ärzte im Kampf gegen solch grimmigen Gegner? | Open Subtitles | الأطباء تم إستدعائهم ولكن ما فائدة الأطباء في مسابقة شرسة مع عدو لايقهر؟ |
Die Ärzte sagten, daß du mich nach dem Koma nicht sehen solltest. | Open Subtitles | أفهم لماذا الأطباء قالوا أنت يجب أن لا تراني بعد الغيبوبة |
John Bubber bestand darauf, zu Allen zu sprechen obwohl Die Ärzte davon abrieten da der Junge Bubbers ermutigende Worte doch nicht hören könne. | Open Subtitles | جون بابار أصر على أن يتحدث إلى الطفل على الرغم اصرار الأطباء له على إحباطه قائلين أن الطفل لا يمكنه سماعه |
Die Ärzte haben im OP eine Kiste, wo sie das alles aufbewahren. | Open Subtitles | لدى الأطباء في غرفة الطوارئ صندوقاً يحتفظونه فيه بكل تلك القاذورات |
Ach, ich bin sicher, Die Ärzte finden es bald heraus und alles ist wieder in Butter. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكدة أن الأطباء سيجدون شيء بأي لحظة و كل شيء سيكون بخير |
Wenn Die Ärzte nichts tun, tun wir etwas. So einfach ist das. | Open Subtitles | انظروا، إذا فإن الأطباء لا تفعل أي شيء، ثم علينا أن. |
All Die Ärzte können ihr nicht helfen, und jetzt schlägst du meine Hilfe aus? | Open Subtitles | و بما أن كل الأطباء فشلوا في علاجها يبدو هذا الأمر فرصة ثمينة |
Ansonsten haben wir keine Ahnung was Die Ärzte mit ihr gemacht haben. | Open Subtitles | لأننا إن لم نجد، فلن نفهم ما فعل هؤلاء الأطباء بها |
Die Ärzte sagten, es wäre neurologisch, aber sie hatten keinen Namen dafür. | Open Subtitles | الأطباء قالوا أنه مرض عصبي لكن لم يكن هناك إسم له |
Die Ärzte sagen, es sei ein Wunder, dass er noch lebt. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنها معجزة لأنه لا يزال على قيد الحياة |
Die Ärzte haben mir gesagt, dass es deiner Mutter damit sofort besser gehen wird. | Open Subtitles | الأطباء يؤكدوا لي أن هذه سوف يكون لها تأثير فوري علي صحة والدتك |
Die Ärzte machen meinen Eltern wenig Hoffnung, dass meine Schwester aufwacht. | Open Subtitles | لقد أخبروا الأطباء أبواي بأنهم لا يعتقدوا بأن أختي ستفيق |
Die Ärzte im Krankenhaus gaben ihr Medizin, aber sie war sehr krank. | Open Subtitles | وضعها الأطباء في المشفى وأعطوها دواءاً ولكنها كانت في شدة المرض |
Nach dem Schlüpfen stellten Die Ärzte bei ihm ein Schlabberknochensyndrom fest | Open Subtitles | عند فقسه قال الأطباء أنه تم تشخيصه بمتلازمة العظام الرطبة |
Im Herbst dachten die Leute Die Ärzte sollten mittlerweile das Problem gelöst haben. | TED | بحلول الخريف، ظن الناس أن الأطباء توجب عليهم حل هذا. |
Nein, bei diesem Ritual ging es um die eine Botschaft, Die Ärzte ihren Patienten offenbaren müssen. | TED | لا بل كانت هذه الطقوس تدور حول رسالة واحدة والتي كان الأطباء بحاجة إلى ايصالها لمرضاهم. |
Nur wenige Tage später, während ich im Koma lag, erstellten Die Ärzte die Diagnose: Bakterielle Meningitis, eine Blutvergiftung, die man durch Impfung vermeiden kann. | TED | وما هي إلا أيام حتى دخلت فى غيبوبة وشخص الأطباء حالتي على أنها التهاب السحايا الجرثومي عدوى بالدم يمكن تجنبها باللقاح. |
Hör auf, immer auf Die Ärzte zu schimpfen. | Open Subtitles | اسمعي يا أُمّي، لا تُعاندي بشأن الأطبّاء. |
Die Anwälte, die Richter, die Polizisten, Die Ärzte, die Ingenieure, die Beamten -- das sind die Anführer. | TED | المحامون والقضاة ورجال الشرطة والأطباء المهندسون والموظفون المدنيون هؤلاء هم قادتنا |
Die Ärzte konnten ihren Kiefer wieder einrenken und eins ihrer Augen retten. | Open Subtitles | نجح الاطباء بأعاده فكها ونجحوا بانقاذ عين لها الى حد ما |
Die Ärzte von heute, ich selber eingeschlossen, sind sicherlich komplett auf diese Geräte angewiesen. | TED | إذن فبالتأكيد ، أطباء اليوم ،بما فيهم أنا، يعتمدون كليا على هذه الأجهزة. |
Die Ärzte raten dazu, sie gehen zu lassen. | Open Subtitles | مشورة الفريق الطبي أن نجعلها ترحل |
Das EKG macht brrrrr, so dass Die Ärzte dieses völlig abnormale EKG sehen können. | TED | تخطيط القلب يختل ليرى الدكاترة تخطيط القلب الغير طبيعي نهائياً |
Es sieht nicht gut aus und Die Ärzte glauben sie wird es nicht schaffen. | Open Subtitles | ليست في حالة جيدة، و أطبائها لا يعتقدون أنها ستنجو |
"Die Ärzte dürfen es nicht erfahren" und "kaufen wir einen Geburtsball" | Open Subtitles | و "لاتدعي الأطباء يعلمون"و و"سنشتري كرة للولادة"ِ |
Er will erreichen, dass Die Ärzte sich die Finger waschen. | Open Subtitles | التى تستطيع الدخول الى جسمك وان تجعلك مريضا كان يحاول اقناعه بغسل يديه |
In der Notaufnahme können Die Ärzte den Herzinfarkt diagnostizieren. | TED | في غرفة الإسعاف، يمكن للأطباء تشخيص النوبة القلبية. |
Die Ärzte können nicht helfen, also müssen wir es selbst tun. | Open Subtitles | الطبيب يقول أنه لا يوجد ما يمكنهم فعله لذا علينا أن نستمر في ذلك وحدنا |