Wir befinden die Angeklagte für nicht schuldig, im Sinne der Anklage. | Open Subtitles | نجد ان المتهمة غير مذنبة من جميع التهم الموجهة اليها |
die Angeklagte lehnt ihre Verteidigung ab. Stimmt das? | Open Subtitles | فهمت أن المتهمة لا تريدك أن تكون محامي الدفاع عنها |
Wir spekulieren nicht darüber, was möglich gewesen wäre, wenn die Angeklagte nichts getan hätte. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا للمضاربة بما قد حدث إذا كان المدعى عليها لم تتدخل |
Wenn Ihr glaubt, Ihr würdet dadurch die Angeklagte freisprechen, irrt Ihr euch. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أن رفض المقاضاة يعفي المدعى عليها أنكِ مخطئ |
Wenn die Angeklagte nervenkrank ist, gibt es keinen Gerichtsprozess. | Open Subtitles | ، إذا كان المتهم مريضاً عقلياً . لن تكون هناك محاكمة |
die Angeklagte will diese Information geheim halten. | Open Subtitles | المدعى عليه نفسها مصممة فى الحفاظ على سرية هذه المعلومات |
Warum lassen wir die Angeklagte es nicht mit ihren Worten sagen. | Open Subtitles | لمّ لا نترك المدعي عليها تُخبرنا بكلماتها الخاصة؟ |
Verehrter Richter, die Angeklagte ist aufgeregt, das ist natürlich. | Open Subtitles | سيدى القاضى ، المتهمة . ثائرة ، وهذا طبيعى |
Deshalb bitte ich das Gericht, die Angeklagte aufmerksam anzuhören. | Open Subtitles | لهذا أطلب من المحكمة . الإستماع بعناية إلى المتهمة |
Der Prozess kann nicht fortgesetzt werden. die Angeklagte ist krank. | Open Subtitles | . هذه المحاكمة لا يمكنها الاستمرار . إن المتهمة مريضة |
Ich bitte das Gericht inständig, die Angeklagte zur nochmaligen Untersuchung ins Krankenhaus zu schicken. | Open Subtitles | أطالب المحكمة بجدية إرسال المتهمة إلى . المستشفى للفحص مرة أخرى |
die Angeklagte, Beverly Sutphin, ist eine durch und durch böse Frau, ein verfaulter Apfel, wenn Sie so wollen. | Open Subtitles | هذه المتهمة بيفرلي ساتفين امراءة شريرة حتى النخاع تفاحة فاسدة , إذا صح التعبير |
Und Sie haben keinen Pickup Lkw gesehen, keine vorbeifahrenden Autodiebe, nichts was die Angeklagte ausgesagt hat zu sehen. | Open Subtitles | ولم ترى أية شاحنة أو سارق سيارة مسرعا لا شيأ مما زعمت المدعى عليها أنها رأته |
Ich würde gerne Proben einreichen, welche bestätigen, dass die Angeklagte Linkshänderin hist. | Open Subtitles | أود تقديم عينات كتابة تثبت أنّ المدعى عليها عسراء |
die Angeklagte wird in Untersuchungshaft genommen bis zur Urteilsverkündung. | Open Subtitles | ستبقى المدعى عليها قيد الاعتقال حتى موعد النطق بالحكم |
Mrs. Sutphin, die Angeklagte, die ihre eigene Verteidigerin ist, hat eine Närrin zur Klientin. | Open Subtitles | سيدة ساتفين , المتهم الذي يعين نفسه كمحامي هو شخص ابله |
Darf ich das Gericht daran erinnern, dass für die Angeklagte die Unschuldsvermutung gilt? | Open Subtitles | هل أذكّر المحكمة أنّ المتهم بريء حتّى تثبت إدانته؟ |
Euer Ehren, der Zeuge hat bestätigt, dass die Angeklagte kein Alibi hatte. | Open Subtitles | حضرة القاضي، ان الشاهد قد أكد ان المتهم ليس لديه حجة غياب |
die Angeklagte hat Hochverrat an dem Orden begangen. | Open Subtitles | المدعى عليه قد ارتكب الخيانة العظمى ضد مجلس النواب |
Das Gericht befindet die Angeklagte Hanna Schmitz des Mordes für schuldig | Open Subtitles | المحكمة وجدت المدعي عليها "حنا شميتز" |
Euer Ehren, wir ersuchen, daß die Angeklagte für die Dauer des Prozesses in Gewahrsam genommen wird. | Open Subtitles | سيدى, نحن نطلب أن يكون الدفاع فى الحجز طوال مدة المحاكمة |
Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, daß dieser Zeuge die Angeklagte nicht kannte, bevor die mutmaßlichen Strafen, derer sie angeklagt wird, ausgeübt wurden. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا الشاهد لم يقابل المتهمه الابعدما قامت بالتهم المنسوبه لها |
Bitte vermerken Sie, dass der Zeuge die Angeklagte angezeigt hat. | Open Subtitles | ارجو ان يظهر السجل أن الشاهد يحدد المدعي عليه |