"diese straße" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الطريق
        
    • هذا الشارع
        
    • ذلك الطريق
        
    • ذلك الشارع
        
    • هذا هو الشارع
        
    • وأغلقوه
        
    War ich derselbe wie vor dem Unfall, bevor diese Straße mein Leben wie den Rücken eines offenen Buches teilte? TED هل أنا نفس الذي كنت قبل الحادث قبل أن يقسم هذا الطريق حياتي مثل العمود الفقري لكتاب مفتوح؟
    Wir haben diese Straße, die um das Gebiet herum führt, die den Menschen Strom und Wasser von unserem eigenen Gebiet bringt. TED لدينا هذا الطريق حول المنطقة، والذي يأتى للناس بالكهرباء والمياة من منطقتنا,
    Wir sollen die deutsche Frontlinie hier durchstoßen, dann diese Straße hochjagen und uns unterwegs mit den Luftlandedivisionen vereinigen. Open Subtitles مهمتنا هي صنع ثغرة في جبهة الألمان الأمامية ثم نتجه إلى هذا الطريق
    Ich hätte es an lhrer Stelle nicht eilig, diese Straße langzulaufen. Open Subtitles لو انا مكانك لما استعجلت اللحاق بهم في هذا الشارع
    Sagen Sie, führt diese Straße zur Kirche? Open Subtitles من فضلك ، هل هذا الشارع يؤدى إلى الكنيسة ؟
    diese Straße und die Trucks sind der Hauptgrund für sein Dasein. Open Subtitles ذلك الطريق و تلك الشاحنات هما السببان الرئيسيان لوجوده هناك
    Ohne meine Erlaubnis darf niemand diese Straße befahren. Open Subtitles لا أحد يستطيع وضع أي عربة على هذا الطريق دون إذن مني
    Ich dachte, Sie sagten, diese Straße wäre gesperrt? Open Subtitles ألم تقل إن هذا الطريق لا يوجد به أى سيارات؟
    Jeden Morgen um 7:15 führen die Wärter die Kühe von hier aus diese Straße hinauf in Richtung Gefängnis, wo sie gemolken werden. Open Subtitles كل صباح الساعة 7: 15 يأتي الحراس بالأبقار من هنا,لأعلي هذا الطريق
    diese Straße ist gefährlicher als jede Operation. Open Subtitles هذا الطريق اخطر بكثير من اى عملية جراحية
    diese Straße fingen sie vor 20 Jahren an. Immer noch nicht fertig. Open Subtitles بدأ إنشاء هذا الطريق قبل 20 سنة، ولم ينتهِ بعد
    Ich kenne diese Straße seit 5 Jahren. Open Subtitles انا اقود على هذا الطريق منذ خمس سنوات انا اعرف..
    Nehmen Sie diese Straße zum neuen Einkaufszentrum. Der nächste Bahnhof ist dann nur einen Block entfernt. Open Subtitles اسلك هذا الطريق نحو , القطار , لن يكون مغلقا
    So, geht ihr hier nach Westen. Umgeht diese Straße. Open Subtitles اذا تريد أن تذهب غرب من هنا تريد أن تطوف حول هذا الطريق
    Wussten Sie, Senor, meine Maya-Vorfahren haben diese Straße vor über 1.000 Jahren gebaut. Open Subtitles هل تعلم يا سيدي, لقد بنى اجدادنا المايا هذا الطريق منذ الاف السنين
    Ich frage, führt diese Straße zur Kirche? Open Subtitles أريد أن أعرف , هذا الشارع . يؤدى إلى الكنيسة ؟
    diese Straße teilt das Ghetto ungefähr in zwei Hälften. Open Subtitles أن هذا الشارع يقسم الحي اليهودي إلى نصفين تقريباً
    Mich inspiriert diese Straße, weißt du, bei meinen Skulpturen und meiner Kunst. Open Subtitles هذا الشارع مصدر إلهامي, أتعلم؟ في منحوتاتي وفنّي.
    Aber 1976 richtete ganz Frankreich seinen Blick auf diese Straße. Open Subtitles و مع هذا، في 1976، أعين فرنسا كانت موّجهة على هذا الشارع
    diese Straße ist nicht so gefährlich, ich bin da schon öfter drauf gefahren. Open Subtitles إنه ليس بتلك الخطورة، آعتدت على القيادة في ذلك الطريق طوال الوقت!
    Wo isi bloß diese Straße? Open Subtitles أين ذلك الشارع ؟
    Ja, diese Straße, ja. Open Subtitles - نعم, هذا هو الشارع, نعم - هذا الشارع هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus