Du bist nicht wirklich schwanger. Du musst das als Experiment sehen. | Open Subtitles | أنت لست حامل حامل تفكر في هذا على سبيل التجربة |
Verstehe. Du bist nicht sicher, ob ich was für euch habe. | Open Subtitles | أنا أفهم ، أنت لست متأكدة أن لدي ما تريدون |
- Du bist nicht schwach. - Nein, aber ich könnte schwach werden. | Open Subtitles | . أنت لست ضعيف . لا ، لكن ربما سأصبح ضعيف |
Du bist nicht du selbst, Liebes. Doch, das bin ich. | Open Subtitles | ـ أنتِ لستِ على طبيعتكِ ، يا عزيزتي ـ نعم ، أنا على طبيعتي |
Na ja, Du bist nicht die erste, die nicht damit klarkommt. | Open Subtitles | انت لست الشخص الاول من لدية مشكلة مع كل هذا |
Du bist nicht derjenige, der sich um alles Sorgen machen muss. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الذي يجب أن يقلق بشأن أي شيء |
Du bist nicht heiß genug, um eine High-School-Cheerleaderin zu sein, aber ich auch. | Open Subtitles | أنت لست مثيرا بما يكفي لتكون مشجعا من الثانوية ولكن أنا أيضا. |
Du bist nicht sein Freund, er hat keine Freunde, wer sind Sie? | Open Subtitles | أنت لست صديقه لا يوجد عنده أصدقاء ،لذا من أنت ؟ |
Okay, Du bist nicht gut darin,... also überlasse mir das reden. | Open Subtitles | حسنا, أنت لست جيدا بالقيام بهذا لذا دعني أتولى الكلام |
Du bist nicht von hier und lässt uns wie Arschlöcher aussehen. | Open Subtitles | اعني ، أنت لست من هنا وأنت تجعلنا نبدو كالحمقى |
Leonard, Ich meine, Du bist nicht nur die Liebe meines Lebens, | Open Subtitles | ليونارد ، أعنى ، أنت لست وحدك حب حياتى الوحيد |
In zehn Minuten öffnet die Praxis und Du bist nicht da. | Open Subtitles | نحن على وشك بدأ الإستشارات الطبية و أنت لست موجودًا |
Du bist nicht der Erste, in den sich ein Agent verliebt, das weißt du, oder? | Open Subtitles | أنت لست الضابط الوحيد الذي يقع في غرامة أحد عملائة تعرف ذلك، أليس كذلك؟ |
Du bist nicht die Königin. Du riechst nicht wie sie. | Open Subtitles | أنتِ لستِ الملكة انكِ لا تستطيعي التمييز مثلها |
Du bist nicht ein Mädchen das ich kennenlernen wollte weil unser Vater dich gewählt hat. | Open Subtitles | أنتِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها لأن والدنا اختاركِ |
- Onkel Charlie, Du bist nicht krank. | Open Subtitles | انظر بوب ها هو لماذا خال تشارلى انت لست مريضا هذا سيصبح شيئا مسليا |
Du bist nicht unempfänglich für seinen Charme. So alt bin ich noch nicht. | Open Subtitles | أنتِ لست متبلدة الشعور تجاه سحره أنا لست كبيرًا إلى هذه الدرجة |
Du bist nicht hier und riskierst die Todesstrafe, nur um mich zu sehen. | Open Subtitles | أنت لم تعد إلى هذا البلد و تخاطر بإعدامك فقط لتراني |
Du bist nicht verheiratet - wenn sie dir gefällt, heirate sie doch! | Open Subtitles | إذا كانت تناسبك, أنت لا تزال عازب. تزوّجها. |
Du bist nicht die ausgebrannte, gebrochene Hülle eines Mannes, für die ich dich gehalten hab. | Open Subtitles | أنتَ لستَ هيكل الرجل المحترق و الهشيم الذي اعتقدته |
Du bist nicht mehr die Jüngste, aber ich hoff, du wirst 120. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ شابَ جداً أكثر. أنت يَجِبُ أَنْ تَعِيشَ إلى 20 1. |
Du bist nicht die alte Valérie. Du siehst ganz verlassen aus. | Open Subtitles | بصدق ,أنت غير معقولة فاليرى أنت تحتاجى أن تكونى بمفردك |
Du bist nicht der Typ, der sich von einem aufgeblasenen Gorilla was gefallen lässt. | Open Subtitles | إذا كنت مكانك لما أقلقنى ذلك إنك لست من النوع الذى يسمح لغوريلا ذات ذراع قوى أن تخيفك هكذا |
Du bist nicht zu verknöchert, um noch dazuzulernen. | Open Subtitles | إنّك لست كلب عجوز يحاول أن يتعلم الخدع الجديدة. |
Ich weiß, Du bist nicht bereit, und an deiner Stelle ginge es mir genauso. | Open Subtitles | انا أعرف أنك لست مستعد لهذا كنت سأشعر بنفس الشعور لو كنت مكانك |
Du bist nicht mein Haustier. Dafür gehst du mir zu sehr auf den Wecker. | Open Subtitles | أنتَ لست حيواني الأليف لو كنت سأجلب حيوان أليف لن أختار مزعجاً مثلك |
- Das Gesetz entschuldigt sich nicht. - Du bist nicht mehr das Gesetz. | Open Subtitles | القانون لا يستطيع الاعتذار انت لم تعد القانون بعد ذلك |
Du bist nicht so wie andere, stimmt's? | Open Subtitles | أنت لستَ مثل بقية الناس اليس كذلك؟ |