"du wieder" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعود
        
    • ستعود
        
    • تعودي
        
    • عودتك
        
    • ستعودين
        
    • تعودين
        
    • عدتَ
        
    • عدتِ
        
    • أستعود
        
    • عليك العودة
        
    • أنت مجدداً
        
    • أن عدت
        
    • عودتكِ
        
    • عدت الى
        
    • هل سترجع
        
    Können wir morgen darüber sprechen, wenn du wieder bei Sinnen bist? Open Subtitles ألا يمكن ان نتحدث في ذلك الأمر غدا عندما تعود إلى طبيعتك؟
    Denn Staub warst du... und zu Staub sollst du wieder werden. Open Subtitles التي اخذت منها لأنك تراب و الى تراب تعود
    In einer Woche bist du wieder ok, und kannst gehen, wohin Du willst. Open Subtitles خلال اسبوع ستعود للياقتك و تستطيع الذهاب حيثما تريد
    Wenn du rumjammern willst, bis du wieder ein Mensch bist, sollten wir versuchen, dass das klappt. Open Subtitles إن كنت ستصبحين مثيرة للشفقة حتى تعودي بشرية، أظن أننا يجب أن نحاول إنجاح ذلك
    Ich würde nicht weiter gehen. Sonst landest du wieder im Knast. Open Subtitles لا أنصحك بالابتعاد أكثر من هذا فستكون النتيجة عودتك للسجن
    Aber wenn der Steinsammler dich abserviert, wie alle anderen, wirst du wieder zum Eiskrem fressenden, Open Subtitles لكن بمجرد ان يهجرك جامع الحصاد كما يفعلون جميعا ستعودين لتصبحى نهمة الايس الكريم
    Du fühlst dich viel besser, wenn du wieder in Form bist, hörst du? Open Subtitles أنت سوف تشعرين بتحسن أكبر عندما تعودين الى لياقتك ، اتفقنا ؟
    Wenn der Hubschrauber von der Insel runter ist, wenn du wieder Zuhause bist -- Open Subtitles إذا ما تمكّنت المروحيّة من مغادرة الجزيرة بطريقةٍ ما، إذا ما عدتَ للديار...
    Hoffentlich bin ich fertig, bevor du wieder da bist. Open Subtitles سأُحاول الانتهاء من حزم الحقائب قبل أن تعود.
    Dann gehst du wieder durch diese Tür oder ich schmeiß' dich raus. Open Subtitles ثم تعود من الباب الذي دخلت منه وإلا رميتك خارجاً
    Und sie will, daß du wieder ein Kind bist, um dich auf den Arm zu nehmen und zu beschützen. Open Subtitles وما تريده منك ,أن تعود طفلاً مجدداً لتسطيع أن تهتم بك وتحميك
    Du hastihn vor 14 Jahren im Stich gelassen,jetzttauchst du wieder auf und gibst befehle, aIswürde dir... Open Subtitles أنت خرجت من هنا منذ 14 عام ثم تعود الآن لتعطي أوامر. -إبننا في مشكلة.
    Zahle uns, wenn du wieder auf die Beine kommst. Open Subtitles عليك أن تسدد عندما تعود إلى أقدامكَ ثانيةً
    Meg geschieht nichts, sonst bekommst du wieder deine Kraft. Open Subtitles ميج سالمة ، من جهة أخرى قوتك ستعود لك حالاً الكتابة الصغير ، الصيغ الشكلية حسناً ؟
    Bald fliegst du wieder Jumbos. Open Subtitles ستعود لقيادة الطائرات الكبيرة دون أن تشعر
    Entweder ziehst du wieder ins Haus oder wir ziehen alle 5 in die Garage. Open Subtitles إن لم تعودي إلى الداخل ستقضين الليل تتمشين في المرآب
    Ich möchte das du wieder zurück nach Em City kommst. Open Subtitles انظُري، أُريدُكِ أن تعودي للعمَل في مدينة الزُمُرُد
    Dann sehen wir, wie schnell du wieder in der Psychiatrie landest. Open Subtitles بعدها سنرى ما مدى سرعة عودتك إلى مستشفى الأمراض النفسية
    Wenn da in der Röhre alles frei ist. Kommst du wieder zurück. Open Subtitles إذا قمت بتنظيفها بشكل جيد ستعودين إلى المنزل
    Wenn das Glück zu Ende ist bist du wieder ganz allein TED ما أن يعاندك الحظ، تعودين وحيدةً كما كنت.
    Als ich hier herkam konnte ich nur daran denken, dass du wieder Drogen nimmst. Open Subtitles وفي طريقي إلى هنا، لم أستطع إلاّ أن أفكّر في أنّكَ عدتَ لتعاطي المخدّرات
    Ich wollte Beweise dafür, dass du wieder in dein altes selbstzerstörerisches Muster verfällst. Open Subtitles أردتُ أن أجد دليلاً على أنّكِ عدتِ مجدّداً إلى سلوكك في تدمير الذات
    Rennst du wieder weg? Open Subtitles أستعود للتجوال من جديد؟
    Wenn du gewinnst, nehme es als eine Botschaft von ihm, dass du wieder in die Schule gehen sollst und dein Leben in den Griff bekommst. Open Subtitles أنه لو فزت، ستعتبر هذه إشارة منه يخبرك بأن عليك العودة إلى المدرسة وتستقيم في حياتك.
    - Mist! - Bist du wieder drauf? Open Subtitles تباً أنت مجدداً ..
    Wenn du ihn wieder enttäuscht, jetzt, wo du wieder aufgetaucht bist... Open Subtitles إذا خذلته هذه المرة بعد أن عدت للظهور فى حياته
    Schön, dass du wieder da bist. Open Subtitles من الرائع عودتكِ ثانيةً إلى الشارع ، "كاثرين"
    Seitdem du wieder da bist, wusste ich, ich will nur dich. Open Subtitles منذ ان عدت الى حياتي عرفت بأن علي ان اكون معك
    Wenn ich dich umarme gehst du wieder an die Arbeit? Open Subtitles إذا قمت بحضنك , هل سترجع إلى العمل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus