"eier" - Traduction Allemand en Arabe

    • بيض
        
    • كرات
        
    • الكرات
        
    • الشجاعة
        
    • البيض
        
    • بيضات
        
    • الخصيتين
        
    • خصيتيك
        
    • بيضها
        
    • بيضاً
        
    • خصية
        
    • بالبيض
        
    • خصيتي
        
    • جرأة
        
    • خصيتين
        
    Das hier sind Eihüllen, die eine Schnecke vor der Küste von Chile gelegt hat, und so viele Eier legen sie auf dem Meeresboden. TED هذا هو مثال. هذه هي أكياس بيض وضعها حلزون خارج ساحل تشيلي و هذه هي كمية البيض التي وضعتها في القاع.
    Da darf man auch meschugge werden, wenn man Eier im Kopf hat, oder? Open Subtitles الن تكون مجنوناً عندما يكون بيض فى رأسك ؟ انا أعلم سأكون
    Ich bringe nicht nur meine Eier in Ordnung, sondern jedermanns Eier. Open Subtitles ليس تحضير بيضي فحسب بل تحضير بيض أي شخص آخر
    Ich will meine Eier jedoch nicht in einer Petrischale sehen. Nein danke. Open Subtitles كما في القريب ليس لدي كرات عائمه في بيتري ، شكرا لكم
    Wenn ich dich in der Nähe der Kasse erwische, schneide ich dir die Eier ab. Open Subtitles لو أمسكت بأصابعك في أي مكان قريب من صندوق النقدية سوف أقطع الكرات خاصتك
    Wie schön für dich. Du hast Eier. Die meisten wären schon eingeknickt. Open Subtitles أنت مذهل، وتملك الشجاعة معظم الأشخاص كانوا ليخنعوا بعد هذه المدة
    Nur Eier und Avocado und irgendeinen Käse, der in im Kühlschrank war. Open Subtitles مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة
    - Ihre Eier mit Zwiebeln sind wunderbar! - Wollen Sie noch mehr? Open Subtitles أنتِ تصنعين بيض وبصل رائع ألا تريد العودة إلى المطبخ لتناول المزيد ؟
    Ein Brot, ein Dutzend Eier, ein Viertelliter Milch, vier Pasteten. Open Subtitles دعينا نرى الآن , رغيف من الخبز , وطبق بيض زجاجة حليب , وأربعة فطائر محشوة
    Wollen Sie zum Frühstück lieber Eier oder Cornflakes? Open Subtitles ماذا ترغبين على الإفطار؟ بيض أو رقائق الذرة؟
    Wir haben Eier, Wurst, Speck, Open Subtitles لدينا بيض , سجق , لحم الخنزير , و مخللات ماذا يكون هذا ؟
    Ich habe Milch, Eier und Weichspüler. Open Subtitles حَصلتُ على بعض الحليبِ، بيض ومُنَقّي نسيجِ.
    Alle Typen rasieren sich hier die Eier. Open Subtitles جميع الجهات الفاعلة ذكر يحلق كرات بهم، جو.
    Mein Vater, der im Gefängnis sitzt, wenn er noch lebt, würde Pulidos Eier abschneiden, den Betrüger bestrafen. Open Subtitles والدي ، الذي هو في السجن اذا كان لا يزال على قيد الحياة ، وقال انه قطع الكرات من بوليدو. انه خيانة شقيقتي.
    Prächtige tapfere Eier. Und rosinengroße Schwuleneier. Open Subtitles هناك الكرات الشجاعة الكبيرة، وهناك كرات مثل حزمة الحطب الصغيرة.
    Ich gebe Ihnen extra Butter-Rationen, 3 Eier pro Woche. Open Subtitles يمكنني أن أمنحكِ مؤونة من الزبدة الاضافية و ثلاث بيضات في الأسبوع
    Das ist ein... Wie zum Teufel hast du die Eier über die Wurst bekommen? Open Subtitles حسناً، كيف أمكنك أن تطبق الخصيتين فوق القضيب؟
    Los, lass die Mäuse rüberwachsen oder ich tret dir in die Eier! Open Subtitles هيا أيها المغفل,ادفع لي نقودي قبل أن أخرج خصيتيك من أنفك
    Sie kann in den Körpersäften von bis zu 400 bösen Blattläusen ihre Eier ablegen. TED هذا يعني انها ستحتاج الى 400 مَن ضار لتضع بيضها داخل سوائل اجسامهم.
    Bullen sind Bullen, und Hähne wollen keine Eier legen. Open Subtitles الثيران ثيران والديوك لاتحاول أن تضع بيضاً
    Hebt man den Fuß, springt sie bis an die Eier, auch wenn sie aus Messing sind, kannste sie vergessen. Open Subtitles تضغط الزر حين تقف عليها وحين تبتعد يرتفع مستواها ويودع المكان كل شيء يتنفس وتعتقد أن لديه خصية نحاسية
    Wir überlegen, wohin wir Eier werfen. Open Subtitles اخرجي إذن. نبحث عن أشياء لنقذفها بالبيض.
    Ich will diesen Krug nehmen und ihn über meinen Penis und meine Eier gießen. Open Subtitles كل ما أريده هو أن آخذ ذلك الإبريق وأفرغه على قضيبي و خصيتي
    Sie haben Eier, sich hierher zu trauen. Open Subtitles لا بدّ إنّ لديكَ جرأة شديدة لتأتِ إلى هنا
    Nein, Sie haben eine riesige Muschi, und seine Eier schmecken nach Essig. Open Subtitles كلا، لديك جهاز تناسلي خاطئ وأنت تملك خصيتين ذات رائحة نتنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus