"er hat mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد أعطاني
        
    • أرسل لي
        
    • لقد أخبرني
        
    • قال لي
        
    • ترك لي
        
    • لقد قال لى
        
    • اشترى لي
        
    • لقد وضع
        
    • لقد أعطانى
        
    • لقد اعطاني
        
    • عرض عليّ
        
    • جلب لي
        
    • وقال لي
        
    • كان يخبرني
        
    • كان يرسل لي
        
    Er hat mir die schönste 18-jährige Ehe geschenkt, die ich mir je erträumen konnte. Open Subtitles لقد أعطاني زواج 18 عام لن أنساه في حياتي
    Er hat mir einen Football und einen Fanghandschuh zu Weihnachten geschickt, drum sag ich mal "Nein". Open Subtitles حسنا, كان قد أرسل لي كرة قدم و قفازا كهدية لعيد الميلاد لذا سأجيب بلا
    Er will helfen. Er hat mir erzählt, dass er zurückgehen will, um seinen Kumpels zu helfen. TED إنه يريد المساعدة. لقد أخبرني بذلك كان يريد العودة لمساعدة رفاقه.
    Er hat mir gesagt, ich muß vorher den Splitter finden. Das war alles. Open Subtitles وقد قال لي أن علي أن أجد الشظية قبل ذلك، وهذا كل شئ
    Ein verschlagener Mann. Ein Geschäftsmann. Er hat mir einen Haufen Geld hinterlassen, Euer Eminenz. Open Subtitles رجل داهية, رجل أعمال لقد ترك لي أموال كثيرة, سموك
    Jetzt lass mich fahren, du Penner, Er hat mir die Schlüssel gegeben. Open Subtitles لقد قال لى أنا أن أتولى القيادة يا رجل نعم لانة يعتقد أننى سرقت السياره و حطمتها
    Er hat mir zehn Regeln aufgeschrieben. Open Subtitles في الوقع .. لقد أعطاني عشر نصائح لإكمال علاقتنا.
    Er hat mir beim Mittag die Hälfte seiner Pommes gegeben. Open Subtitles لقد أعطاني البطاطا المقلية الفرنسية الخاصة به على الغداء.
    Er hat mir mein Genom gegeben. Open Subtitles لقد أعطاني سلسلة الجينوم الخاصة بي بالكامل.
    Harry wusste wohl, dass ich pleite war. Er hat mir sogar die Reise bezahlt. Open Subtitles لا بد أنه عرف أني مفلس حتى أنه أرسل لي تذكرة الطائرة
    Er hat mir 'ne eigene Geschichte geschickt und will meine Meinung hören. Open Subtitles أرسل لي قصته الخاصة.اعني, يريد رأيي فيها ولكن أعتقد أنها تدريب جيد ليال بما انهم يجعلونا لنضع تقييم في الصف
    Ja, Er hat mir gesagt, daB er letzten Monat bei einem Flugzeugunglück umgekommen ist. Open Subtitles أجل، لقد أخبرني شخصياً إنه قتل في تحطم طائرة الشهر الماضي.
    Caleb ist der neue Eismann. Er hat mir im Klub alles erzählt. Open Subtitles إنَّ "كايلب" هو رجل المثلجات الجديد لقد أخبرني بذلك في النادي
    Er hat mir gerade gesagt, wie ich ihn retten kann. Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد قال لي للتو طريقة إنقاذه
    Mein Dad hat das meiste seines Besitzes einer Kunstschule hinterlassen, aber Er hat mir auch ein bisschen hinterlassen. Open Subtitles لقد أوصى أبيب معظم تركته لمدرسة فنون.. لكنه ترك لي بعض الشيء
    Er hat mir gerade erzählt, dass Du ihm letzte Nacht ein Open Subtitles لقد قال لى للتو أنك قمت بأرسال بريد إلكتروني له ليله أمس
    Er hat mir Sportschuhe gekauft, ich durfte bei ihm bleiben und er weiß, was Kinder brauchen. Open Subtitles اشترى لي حذاء رياضي ويسمح لي بالذهاب إلى منزله ويعلم ما يحتاجه الأطفال
    Er hat mir was um den Hals gelegt. Ein Taschentuch oder so. Open Subtitles لقد وضع شيئا حول عنقي منديل قماش أو شيء كهذا
    Er hat mir ein traumhaftes Pilzpfannen-Rezept gegeben. Open Subtitles لقد أعطانى وصفة غير معقولة لطهى الكريب لوى
    Miklos: Nein. Er hat mir Zugang gegeben und ihr wollt den [undeutlich] neustarten. TED ميكولوس : لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني وانتم تريدون التحكم بي . لا مزيد من التحكم
    Er hat mir gerade eine Anleihe von $500.000 angeboten. Ohne Bedingungen. Open Subtitles لقد عرض عليّ أعطائي قرض بقيمة نصف مليون دولار، دون فوائد.
    Er hat mir ein Foto von einem Mann gezeigt, dass er am Grab von Blaire Watson gemacht hat. Open Subtitles جلب لي صورة ألتقطها لرجل ما أمام قبر بلاري واطسون
    Er hat mir gesagt, wie beschissen ich im Vergleich zu meinem Ehemann bin. Ja. Open Subtitles وقال لي أني كنت سـيئة جدا بالمقارنة مع زوجي
    Aber Er hat mir Sachen gesagt, die ich noch nie jemandem erzählt hab. Open Subtitles كان يخبرني عن اشياء انا لم اخبر بها اي احد من قبل
    Er hat mir Bilder aus dem Labor geschickt,... von meiner neuen Luftröhre. Open Subtitles كان يرسل لي الصور من المعمل للرغامي الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus