Er lebt in der Tiefsee, ungefähr ein-einhalb Meilen tief, bei nahezu kochenden Wassertemperaturen. | TED | إنه يعيش في أعماق البحار، على عمق حوالي ميل ونصف تقريباً في درجة حرارة غليان الماء. |
Mein lieber Bruder! Oh, Richard. Richard, Er lebt! | Open Subtitles | أخي العزيز أوه، ريتشارد، ريتشارد، إنه حي |
Er sagte, Er lebt am Ende des Flusses-ohne-Wasser. | Open Subtitles | قال لي انه يعيش في نهاية نهر بلا المياه. |
Er lebt. Wir könnten ihr sagen, dass Er lebt. | Open Subtitles | إنّه حيّ نستطيع إخبارها أنّه حيّ |
Er lebt im Sand und fängt Dinge, die über seinem Kopf vorbeiwandern. | TED | و هو يعيش في الرمال و يمسك الأشياء التي تعبر فوقه. |
Es war kein schlechter Traum. Er lebt, und auch seine Frau weiß das. | Open Subtitles | لم يكن كابوس هو حيّ وزوجته تعلم هذا، أيضاً |
Oh Gott! Alles klar, Er lebt, aber sie hat ihn verletzt. | Open Subtitles | يا إلهي، إنه على قيد الحياة ولكنها جرحته |
Er lebt eingepfercht in dieser kleinen Wohnung... mit alten Möbeln, die nichts von Karl Farbman haben. | Open Subtitles | كيف لا يستاء؟ وهو يعيش في تلك الشقة الضيقة وذلك الأثاث المهترئ المختلف تماماً عن أثاث كارل فاربمان. |
Er lebt praktisch am Schießstand. | Open Subtitles | عملياً إنه يعيش في أجواء يكثر بها إطلاق النار |
Merkwürdig, dass er nicht da ist. Er lebt für diesen Scheiß. | Open Subtitles | ليس كأنه سيتخلى عن تجمع, إنه يعيش من أجل هذا الهراء. |
Er lebt in diesem Haus, indem sie die ganze Zeit Musik spielen. | Open Subtitles | إنه يعيش في ذلك المنزل الذي يديرون فيه الموسيقى طيلة الوقت أمي |
Oh, beeilen Sie sich. Er lebt! Oh, Gott sei gelobt, er ist am Leben! | Open Subtitles | أوه، كنا متعجلين، إنه حي أوه، يا إلهي، إنه حي |
Im Gegenteil. Er lebt und er ist siegreich. Wir haben die Dänen besiegt. | Open Subtitles | العكس إنه حي وهو مُنتصر لقد هزمنا الدنماركيين |
Er lebt in Kalifornien, hat ein Haus, einen Pool, 'n tolles Auto. | Open Subtitles | انه يعيش في كاليفورنيا لديه بيت كبير , مسبح جميل , سيارة انه شخص عظيم |
Er ist...äh.. Er ist doch nicht... Oh, Er lebt, soweit ich weiß. | Open Subtitles | إنّه حيّ , على حد علمي |
Aber um fair zu sein, Er lebt in der Tiefe des mittelatlantischen Rückens, also war er schwieriger aufzutreiben. | TED | لكن لكي نكون منصفين, هو يعيش في مرتفع وسط المحيط الأطلسي, لذا كان من الصعب جداً العثور عليه. |
Er lebt. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالجنّيات أنا أفعل أنا أفعل هو حيّ |
Er lebt, aber ich fürchte, es gab da einen Irrtum. | Open Subtitles | إنه على قيد الحياة لكني أعتقد أن هناك خطأ ما |
Er heißt Simon Lynch. Er lebt in Chicago und ist neun Jahre alt. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
Hat Glück, Er lebt noch. Wärst du bei Amy geblieben... und du wärst weggelaufen, er wäre tot. | Open Subtitles | من حظة أنه حي,و إذا كنتما هربتما و أيمي معكما ,لكان ميتاً,كلاكما |
Es geht also um einen alten Mann, aber er ist kein Priester, und Er lebt. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها عن شاب آخر ليس قدّيس ، ويعيش لا يموت |
- Natürlich darf er hoffen, so lange Er lebt. Und sogar noch länger... | Open Subtitles | بالطبع على صواب طالما هو حي وإلى ما بعد ذلك |
Er lebt nur von Brot und Kino. Ja, er ist darauf fixiert. | Open Subtitles | السينما دائماً أنه يعيش على الخبز والسينما |
Die Leiche, die wir im Kernkraftwerk fanden, Er lebt! | Open Subtitles | الجثة التي عثروا عليها في مصنع الطاقة النووية إنه حيّ! |
Es macht für mich keinen Unterschied, ob Er lebt oder tot ist. | Open Subtitles | إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً |
Er lebt schon sein ganzes Leben hier. Sie müssen nicht bleiben. | Open Subtitles | انظري ، لقد عاش هنا طوال حياته لستِ بحاجة للبقاء |