Es war so lustig eine erfundene Person die erfundene Sachen macht. | TED | وكان طريفًا اختراع شخص خيالي يخترع أشياء خيالية |
Und mir wurde klar, dass ich da näher herankommen musste, als nur erfundene Flugzeuge zu malen. | TED | وقررت الاقتراب اكثر من مجرد رسم طائرات خيالية |
Das "aber" in dem Satz entlarvt die Starrheit dieser Einheit, eine fixierte und erfundene Einheit stößt auf eine andere. | TED | "لكن" في تلك الجملة تكذب عدم مرونة الوحدات، وحدة ثابتة وأخرى خيالية تصطدم ببعضها البعض. |
Wie auch immer, es war eine Zeit, in der ich hauptsächlich daran interessiert war, erfundene Geschichten zu sammeln. | TED | على أي حال، في هذا الوقت كنت مهتما في الأساس بجمع القصص الخيالية. |
Matty, das ist eine erfundene Geschichte, Fiktion - und unvollständig noch dazu. | Open Subtitles | هذه قصة مختلقة قصة الخيالية و غير مكتملة |
Nur Babys haben erfundene Freunde. | Open Subtitles | الأطفال فقط لديهم أصدقاء خياليين |
Eine erfundene Krankheit für Leute, die... zu Hause auf ihrem Arsch sitzen wollen und fernsehen. | Open Subtitles | مرض مختلق للناس الذين يريدون طوال اليوم في البيت ويشاهدوا التلفزيون |
Legenden sind erfundene Geschichten, keine lebendigen Wesen. | Open Subtitles | "الأسطورة مجرد حكاية خيالية يا "ساره ليست كائن حي يتنفس الهواء وأنتِ تدركين هذا |
Es ist eine Lüge. Eine erfundene Geschichte. | Open Subtitles | هذا كذب هذه قصة خيالية |
Ich veröffentliche das Buch als erfundene Geschichte. | Open Subtitles | سأنشر الكتاب كقصة خيالية |
Es ließ seine gesamte Kindheit wie eine erfundene Geschichte erscheinen. | Open Subtitles | فقد جعلو طفولته كقصة خيالية |
Er ist eine erfundene Person, Joy. Nein. | Open Subtitles | ( إنه شخصية خيالية , ( جوي - {\pos(192,210)}لا - |
Aber das sind doch erfundene Figuren, Jeanne. | Open Subtitles | -لكن هذه شخصيات خيالية يا جان. |
Naja... anstatt erfundene Charaktere zu vergöttern, kannst du dich jetzt auf die echten Menschen in deinem Leben konzentrieren. | Open Subtitles | ...حسنٌ الآن بدلًا من تقدير الشخصيات الخيالية يمكنك التركيز على الأشخاص الحقيقين في حياتك الواقعية |
erfundene Personen gibt es in Büchern, Darnell. MacGuyver läuft im Fernsehen. | Open Subtitles | ( الشخصيات الخيالية في الكتب , ( دارنيل {\pos(192,210)}مكغافر ) موجود على التلفاز ) |
Lizzies kleine erfundene Protokolle beweisen genauso, dass ich Schuld bin, wie Lindsay Blas-han beweist, dass Berühmtheit verdammt gesund ist. | Open Subtitles | مذكرة (ليزي) الخيالية تثبت إدانتي كإثبات (ليندساي "فتحة هان") أن شهرتها عفيفة |
Wir können Sabrina die erfundene Nabelschnur durchschneiden lassen. | Open Subtitles | يمكننا أن ندع (صابرينا) تقطع حبل أفكارها الخيالية |
Okay, ich bin nicht sicher, was eine erfundene Kampfstation im Weltraum damit zu tun hat, aber wenn ihr mit Imperator Metatron meint, | Open Subtitles | حسنًا ، أنا لست متأكد، ما لدي محطة القتال الخيالية في الفضاء له علاقة بذلك، لكن إذا القضاء علي الإمبراطور يعني القضاء علي (ميتاترون) |
Nur Babys haben erfundene Freunde. Nein! Er ist da drin. | Open Subtitles | -الأطفال فقط لديهم أصدقاء خياليين |
Das ist der schlechteste erfundene Name, den ich je gehört habe. | Open Subtitles | -هذا أسوء اسم مختلق سمعت به |