Also, Sheldon, Erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Also, Sheldon, Erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Erzähl mir das in fünf Minuten, wenn wir die Ringe des Saturns umkreisen. | Open Subtitles | أخبرني بهذا بعد خمس دقائق ونحن نحلّق مبتعدين عن حلقات كوكب زحل |
Erzähl mir von dem Täter oder den Tätern. Wer waren sie? | Open Subtitles | إذاً أخبريني عن الولد أو الأولاد السيئين كيف كانوا برأيك؟ |
Erzähl mir mehr. Wurdest du mit der Magie geboren oder verflucht? | Open Subtitles | أخبريني بالمزيد، هل وُلدتِ مع سحر، أمْ أُلقيت عليكِ لعنة؟ |
Erzähl mir was über dieses elektrische Piano. | Open Subtitles | اخبرني قليلاً عن هذا البيانوا الالكتروني |
Erzähl mir etwas, das ich nicht in seiner Firmenbiografie lesen kann. | Open Subtitles | أخبرني شيء لا أستطيع قراءته في سيرته الذاتية المتعلّقة بالشركات |
Erzähl mir davon. | Open Subtitles | ـ أخبرني عنه ـ ليس هناك المزيد لأخبرك به |
Erzähl mir, warum zum Teufel du hierher gekommen bist und geh vom Herd weg. | Open Subtitles | أخبرني ما سبب مجيئك إلى هنا، وأبتعد عن الموقد. |
Ruf mich jeden zweiten Tag an und Erzähl mir, wie es Carol geht. | Open Subtitles | لكن كلمني مرة كل يومين, أخبرني عن حال كارول |
Erzähl mir später mehr darüber, ja? Paß auf dem Rückweg auf. | Open Subtitles | أخبرني كل شيء فيما بعد، أحبك خذ حذرك في طريق العودة |
Vergiss sie. Erzähl mir von der Decke. | Open Subtitles | انس أمرهم، انس أمرهم ابق مع البطانية، أخبرني عن البطانية |
Erzähl mir von eurem großen Schulball nächste Woche. | Open Subtitles | أخبريني عن حفلة تشيلتن في الأسبوع القادم |
Kein besonders interessantes Thema, Erzähl mir von der Schule! | Open Subtitles | لا يهم .. أخبريني عن المدرسه. كيف هي إنجليزيتك ؟ |
Komm schon, Erzähl mir gleich noch eine! Ich werd an deinen Lippen hängen! | Open Subtitles | هيا، أخبريني بقصة أخرى لأنه يمكنني الاستماع لهذا طيلة اليوم |
Erzähl mir mal mehr über deinen Plan. Denn ich glaube, das würde... | Open Subtitles | اخبرني بالتفاصيل اكثر عن هذه الخطة لانني اعتقد ان |
Erzähl mir alles, was du gesehen hast, und was es deiner Meinung nach bedeutet. | Open Subtitles | أخبرنى بكل شىء رأيتة وماذا تعتقد أنة يعنى |
Erzähl mir noch mal, warum du nicht zurück nach L.A. kannst. | Open Subtitles | اخبريني ثانية لماذا لا تريدين العودة الى المدينة |
Erzähl mir bloß nicht, dass du Geld in den Socken versteckst. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أنك لم تعد تضع موالك في جواربك |
Erzähl mir mal ein bisschen von damals, als du im Verein köstlicher junger Mädchen warst! | Open Subtitles | أخبرينى بالمزيد عن الفترة التى كنتِ فيها ملكة الحفل التنكرى الراقص |
Erzähl mir von dem Gefühl, das du hattest, als du an diese ursprünglichen Orte gingst, und sahst, dass die Dinge wiederkamen. | TED | حدثني عن الشعور الذي لا بد أن إختبرته عندما ذهبت إلى تلك المناطق النقية و رأيت عودة الحال للأفضل. |
Erzähl mir deine Geschichte, mein kleiner Freund. | Open Subtitles | آآه , ها هو ذا ,اللآن اخبرنى بقصتك . يا صديقى الصغير |
Komm, Erzähl mir alles. | Open Subtitles | حَسناً، يَجيءُ، يُخبرُني. أخبرْني كُلّ شيءَ. |
Erzähl mir nicht, hier gibt's nur das Pulverzeug anstatt Sahne. | Open Subtitles | لا تقل لي أن لديك فقط مسحوق مخدرات للكريمة. |
Erzähl mir nicht, es läge dir viel an ihm. | Open Subtitles | لا تحاولين بأن تخبريني بأنك مهتمة به لتلك الدرجة |
Gut, dann Erzähl mir nichts davon, ob du bereit bist. | Open Subtitles | لا جيد,اذن فلا تحدثني عن عندما سوف تكون مستعّداً,نعم |
Ich hörte, du hast 'ne lange Nacht hinter dir. Erzähl mir alles. | Open Subtitles | لقد فهمت أنك قد قضيت ليلة عصيبة حدثيني عن كل شيء |
Erzähl mir nicht, dass der Typ den Zodiac-Killer nachgeahmt hat. | Open Subtitles | لا تقولي لي ان هذا الرجل كان يتبع خطوات قاتل الأبراج |