Warum erzählst du Don Huertero nicht, dass Bobby tot ist? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر دون هواتيرو أن الأمر مكيدة وأن بوبي ميت؟ |
Und du lehnst das ab, aus Stolz oder was auch immer,... und dann erzählst du deiner Frau, dass wir deine Behandlung zahlen würden. | Open Subtitles | و تقوم بردنا بدافع الكبرياء مهما يكن ذلك، و بعدها تخبر زوجتكَ أننا في الواقع نقوم بالتكفل بعلاجك |
Erst bist du verbannt worden... und dann erzählst du allen, sie werden sterben. | Open Subtitles | تُنفى في لحظة، وفي الأخرى تخبر الجميع بأنّهم سيموتون |
erzählst du Mommy, was Emilio passiert ist? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخبري أمك بما حدث لإميليو ؟ |
Mom, warum erzählst du Roman nicht mehr darüber? | Open Subtitles | في الحقيقة لماذا ياأمي لا تخبرين رومان عن ذلك؟ نعم |
Jetzt erzählst du uns die ganze Geschichte, in dem du sie in jeweils drei Worte teilst. | Open Subtitles | الآن أنت فقط تحكي قصة ثلاث كلمات في وقت واحد. |
erzählst du dem Marshal von den Männern? | Open Subtitles | هل ستخبر المرشالات عما بدر من أولئك الرجال؟ |
erzählst du mir alles über das Auto, erzähle ich, wie ich Krüppel wurde. | Open Subtitles | صوف اعقد صفقه معكى انتى تخبرينى بموضوع السياره وانا أخبرك لما أعرج |
Warum erzählst du das nicht deinem wirklich komisch klingenden... | Open Subtitles | نعم؟ لماذا لم تخبر بهذا لغرابتك التي تبدو مثل |
Wieso erzählst du deinen Eltern nicht, dass du jemanden anderen zu finden versuchst? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر والديك أنك تريد أن تجرب شخص أخر؟ |
Warum erzählst du denen, dass wir eine intime Beziehung haben? | Open Subtitles | لم تخبر الشؤون الداخلية أننا قضينا علاقة جنس حميمية ؟ |
Charles, warum erzählst du Vivian nicht von der 10-Tage-Vorhersage? | Open Subtitles | تشارلز، لم لا تخبر فيفيان عن أحوال الجو للـ 10 أيام القادمة |
Patrick, warum erzählst du nicht allen, warum du Kleidung entwirfst? | Open Subtitles | باتريك، لما لا تخبر الجميع لماذا تصمّم الملابس؟ |
- erzählst du noch, ich starb im Krieg? | Open Subtitles | ألا تزال تخبر الناس أنني قد متُ في الحرب؟ |
Was erzählst du da diesen guten Menschen? | Open Subtitles | ماذا تخبر هؤلاء الناس الجيدين؟ |
Warum erzählst du Daddy nicht, wie es in einer Stadtklinik in Chicago wirklich zugeht? | Open Subtitles | لما لا تخبري أبانا كيف هي أوضاع مستشفى شيكاجو |
- erzählst du Dad die Neuigkeiten? | Open Subtitles | ألم تخبري أباك الأخبارِ الهامة؟ |
Warum erzählst du überall, dass ich bei IBM bin? | Open Subtitles | أوه نعم! لهذا تخبري كلّ شخص بأني أعمل في الآي بي إم؟ |
Wenn du also nicht willst, dass mit dir das Gleiche passiert, erzählst du der ganzen Welt, dass es einen neuen Supermacker auf dem Campus gibt! | Open Subtitles | لذا إن لم تريدي حدوث نفس الأمر لكِ، سوف تخبرين العالم أجمعه أن هناك رجل جديد في المكان. |
Um zu kriegen, was du willst, erzählst du allen, wie ehrlich du bist, aber benimmst dich unehrlich. | Open Subtitles | تبدو الطريقه الوحيده لحصولك على مرادك بينما تخبرين الناس عن طهارتك تلعبين بقذاره |
Dad, erzählst du die Geschichte von meiner Geburt? | Open Subtitles | يا أبي ، يمكنك أن تحكي لنا قصة عن ولادتي |
erzählst du dem Marshal von den Männern? | Open Subtitles | هل ستخبر المرشالات عما بدر من أولئك الرجال؟ |
Du feuerst Marcy und mir erzählst du vor 2 Wochen, ich sollte Marcy engagieren. | Open Subtitles | طردت مارسي. قبل أسبوعين، دون ان تخبرينى |
Warum erzählst du denen alles? | Open Subtitles | لماذا أخبرت قصة حياتي لهؤلاء الرجال؟ |