"es hat nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس له
        
    • ليس للأمر
        
    • لا علاقة له
        
    • ليس لهذا
        
    • لا علاقة لهذا
        
    Oh, Es hat nichts mit Sache zu tun,... dass du schlechte Ergebnisse sammelst? Open Subtitles هذا ليس له أي علاقة مع حقيقة أن النتائج السيئة تتكدس عليك؟
    Was auch immer in dieser seltsamen Küche geschah, Es hat nichts mit unserer Untersuchung zu tun. Open Subtitles أيا كان الذي حدث في هذا المطبخ المروع. فإنه ليس له أي صلة بتحقيقاتنا
    Es hat nichts mit Ross oder Rachel oder Chandler oder Joey zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بروس ورايتشل أو تشاندلر أو جوى
    Es hat nichts mit dem Mord zu tun. Open Subtitles و ليس للأمر علاقة بجريمة القتل
    - Genau, Es hat nichts mit uns zu tun. Open Subtitles صحيح ليس للأمر علاقة بم فعلته بكِ
    Es hat nichts mit dem gestohlenen Geld zu tun. Open Subtitles لا علاقة له بالمال الذي اخذته هذه حماقة بالنسبة لي
    ... Flugverbotsliste, aber Es hat nichts mit Terrorismus zu tun. Open Subtitles غير مصرح لي ، لكن ليس لهذا عـلاقـة بالإرهــاب
    Es hat nichts zu tun mit einem Eiswagen-Verkäufer an einem heißen Sommertag, oder des Geschmacks, oder der Farbe. Open Subtitles ليس له علاقة بـ شاحنة آيسكريم في يوم صيفيّ حارّ أو النكهة أو اللون
    Es hat nichts, damit zu tun, dass ich ein Psychotherapeut bin, ob ich es darf oder nicht. Open Subtitles إنه شئ ليس له علاقة عما إذا كنت معالجاً نفسياً أم لا عمّا إذا كان مسموحاً لي أم لا
    Es hat nichts damit zu tun, das du deine Zunge in den Rachen, von einem Grippe verseuchten Betthäschen gesteckt hast? Open Subtitles هذا ليس له علاقة بوضع لسانك داخل عاهرة مصابة بالأنفلونزا؟
    Ich habe keine Ahnung, was das ist, aber ich bin mir ziemlich sicher, Es hat nichts damit zu tun, dass wir bekifft waren und abgedriftet sind, okay? Open Subtitles انظري ، ليس لدي أدنى فكرة عنـه أنا متأكد بأن ما حصل ليس له علاقة بالاغماء وذلك المستوى العالي، حسنا ؟
    Und Es hat nichts mit Gefühl zu tun? Open Subtitles اذن ليس له علاقة بالمشاعر ليس اكثر من المشاعر الي املك
    Und ich bin froh darüber, aber Es hat nichts mit Dr. Hodgins zu tun. Open Subtitles وأنا سعيدة لذلك ولكن ليس له علاقة مع د. هودجينز
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله.
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله.
    Ich weiss, was Sie denken, aber Es hat nichts mit meinem Vater zu tun. Open Subtitles أعلم بما تفكرون هذا ليس له علاقة بأبي
    Es hat nichts mit unserer Freundschaft zu tun oder dass ich's dir nicht gönne. Open Subtitles ليس للأمر صلة بشعوري تجاهك كصديقة.
    Es hat nichts mit Produkt-Überlegenheit zu tun, dafür aber umso mehr damit, dass Janus seine Konkurrenten unterdrückt. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بتفوّق المنتوج بل له علاقة بتخويف "جانس" لمنافسيها
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بك.
    Es ist nur ein Begriff. Es hat nichts mit Würmern zu tun. Open Subtitles الثقب الدودى هو مجرد مصطلح لا علاقة له بالديدان
    Es hat nichts mit Catherine zu tun. Hey. Glaub mir. Open Subtitles ليس لهذا أي علاقة بكاثرين ثقي بي
    Es hat nichts damit zu tun, dass sie ein Bulle sind, wissen Sie. Open Subtitles اسمع، لا علاقة لهذا بكونك شرطي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus