Das ist mehr, als du erwartet hast. Es ist mehr, als ich erwartet habe. | Open Subtitles | تعرف، هذا أكثر مما إتفقنا عليه أتعرف، هذا أكثر مما إتفقت أنا عليه |
Du solltest den Göttern dafür danken. Es ist mehr, als du verdienst. | Open Subtitles | عليك أن تشكر الآلهة على هذا هذا أكثر مما تستحق. |
Es ist mehr als ein Gerät, es ist erneuerbar. | TED | إنها أكثر من جهاز واحد، أتعلمون، إنها متجددة. |
Es ist mehr als nur ein Kino. | Open Subtitles | [ في الحلقة القادمة ] إنها أكثر من مجرد قاعة عرض |
Es ist mehr die Realität als die Selbste, die wir erfunden haben. | TED | إنه أكثر ثباتا وواقعية من الذوات التي كوناها لأنفسنا. |
Es ist mehr, als ich Ihnen bieten könnte für Ihre Loyalität. | Open Subtitles | انه اكثر مما يمكننى ان اقدمه لك, لو طلبت منك ان تُخلص لى |
Es ist mehr als nur ein Bild, Tony. | Open Subtitles | انه أكثر من مجرد فن أو رسم توني |
Okay, ich lag falsch. Es ist mehr als ein Moral-Problem. | Open Subtitles | حسناً، لقد كُنت مُخطئاً الأمر أكبر من مُجرّد مشكلة في المعنويات |
Ich habe Ihre Fahrten, ich habe Ihre SMS, bevor Sie Ihr Handy zerstört haben, aber Es ist mehr als ausreichend. | Open Subtitles | لدي تحركاتك، لدي رسائلك النصية قبل أن تدمر هاتفك ولكن هذا أكثر من كاف |
- Es ist mehr als eine Andeutung, Herr Abgeordneter und ich werde jemanden, den ich von der Börsenaufsicht kenne, anrufen, es sei denn, Sie sind ehrlicher zu uns. | Open Subtitles | هذا أكثر من مجرّد تلميح يا عضو الكونجرس وسيصير مكالمة إلى محقّق أعرفه من هيئة الأوراق الماليّة، ما لم تكُن صادقا معنا |
Nein, Es ist mehr als das. Es ist Sabotage. Als ob der... | Open Subtitles | لا ، إن هذا أكثر من حظ سيء ... إنه تخريب ، إنه |
Es ist mehr, als wir bisher eingenommen haben. | Open Subtitles | . هذا أكثر مِنْ مما أدرنَا من قبل |
Es ist mehr, als ich haben möchte. | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا أكثر من ذلك |
- Oh, komm schon, Owen. - Es ist mehr als nur ein Kino. | Open Subtitles | توقف يا أوين - إنها أكثر من مجرد سينما - |
Es ist mehr, als du tust, und so emanzipiere ich mich von dir. | Open Subtitles | حسنٌ، إنها أكثر مما تعمله... وتكون تذكرتي للتحرر منك |
Es ist mehr als nur Gesichtsoperation. | Open Subtitles | إنها أكثر من تجديد للوجه. |
Und es ist nicht einfach ein Wolf, Es ist mehr als das. | Open Subtitles | رسوم، ونقوش على الخشب وهو ليس مجرد ذئب إنه أكثر من هذا |
Es ist mehr als nur Liebe machen, unsere Seelen sind miteinander verflochten. | Open Subtitles | إنه أكثر من مجرد ممارسة الحب. أرواحنا متصلة. |
Es ist mehr aIs Psychiatrie. Das weißt du, Tom. | Open Subtitles | إنه أكثر من طب نفسي وأنت تعرف ذلك |
Es ist mehr als nervig. Es verursacht die Symptome, die Sie beschrieben. | Open Subtitles | فى الواقع, انه اكثر من مزعج انه المسئول عنالاعراضالتىوصفتها. |
Es ist mehr als nur eine Möglichkeit, mehr als nur eine Eventualität. | Open Subtitles | انه اكثر من امكانية اكثر من احتمال |
Disclaimer. Es ist mehr, als Sie verdienen. | Open Subtitles | وقبل ان تسأل انه اكثر مما تجني |
Es ist mehr, als du verdienst. | Open Subtitles | انه أكثر مما تستحقين |
Es ist mehr als das. Er war immer Tausende Meilen weit weg. | Open Subtitles | الأمر أكبر من ذلك لقد كان دائماً بعيداً بآلاف الأميال |