"fühl dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • تشعري
        
    • تصرفي
        
    • تصرف كأنك في
        
    • إعتبر نفسك
        
    • أن تصبح جزءً
        
    Fühl dich deswegen nicht schlecht, du hast es verdient. Open Subtitles لا تشعري بالسوء حيال ذلك لقد استحقيتيه هذا جيد لك
    Fühl dich nicht schlecht... Ich dachte auch es ging um die Schüssel. Open Subtitles لا تشعري بالأسف ظننت ان الأمر له علاقة بالوعاء أيضاً
    Fühl' dich nicht schuldig, weil du diese dumme alte Kuh angeschrien hast. Open Subtitles لا تشعري بالأسف على صياحكِ في وجهه هذه الشمطاء العجوزه
    Fühl dich wie Zuhause. Open Subtitles حسنا , اليوم حاولنا الإستمناء لأجل المال تصرفي على راحتك
    Fühl dich auf der Couch wie zu Hause, und ich bringe dir dann die Sandwiches... Open Subtitles تصرف كأنك في بيتك هنا على الاريكة وسوف ابدأ في اعداد الساندوتشات
    Also, Fühl dich wie zu Hause. Lerne alle kennen. Open Subtitles لذلك، إعتبر نفسك في البيت حاول التعرف على الجميع
    Die Welt ist römisch. Willst du in ihr leben, Fühl dich ihr verbunden. Open Subtitles انه العالم الرومانى , إذا كنت تريد العيش فيه لابد أن تصبح جزءً منه
    Fühl dich nicht bedroht. Open Subtitles منذ غادرة مكتب الإرشاد لا تشعري بأنك مهددة
    Fühl dich wie zuhause. Das ist immerhin das alte Büro deines Vaters. Open Subtitles أريدك أن تشعري وكأنك في بيتك هذا هو مكتب والدك
    Fühl dich nicht schlecht, Penny, das ist ein klassischer Anfängerfehler. Open Subtitles لا تشعري بالسوء "بيني"،إنه خطأ مبتدئ متوقع
    Fühl dich nicht schuldig. Sie sind nicht menschlich. Open Subtitles لا تشعري بالذنبِ، إنّهم ليسوا ببشرٍ.
    Oh, Fühl dich nicht schuldig. Open Subtitles لا تشعري بالذنب
    Fühl dich nicht unter Druck. Open Subtitles لا تشعري بأي ضغط
    Also bitte, Emma. Fühl dich nicht von ihr bedroht. Open Subtitles أرجوكِ يا (إيما)، لا تشعري بالتهديد من ناحيتها.
    Fühl dich nicht schlecht. Es ist nicht deine Schuld. Open Subtitles لا تشعري بالحزن، ليس خطأك.
    Fühl dich wie Zuhause Okay. Open Subtitles أنت فقط تصرفي كأن المنزل منزلكِ
    Fühl dich wie zu Hause. Open Subtitles تصرفي كأنكِ في بيتك
    Ah, Fühl dich wie zuhause. Open Subtitles تصرفي كأنك في بيتك
    Wie dem auch sei, komm ruhig rein. Fühl dich ganz wie zu Hause. Open Subtitles تفضل، بكل تأكيد تصرف كأنك في بيتك
    - Fühl dich wie zu Hause, wieso auch nicht? Open Subtitles إعتبر نفسك في المنزل ، لمَ لا تكون كذلك ؟
    Willst du in ihr leben, Fühl dich ihr verbunden. Du hast dich verändert. Open Subtitles انه العالم الرومانى , إذا كنت تريد العيش فيه لابد أن تصبح جزءً منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus