warum haben sie fünf Tage, nachdem er beschossen wurde, gewartet, um die Operation durchzuführen. | Open Subtitles | لماذا الإنتظار حتى خمسة أيام بعد إن أُصيب الطلق الناري لإجراء الجراحه له؟ |
fünf Tage die Woche bin ich in 40 Städten live auf Sendung und spreche mit Männern und Frauen im ganzen Land, die das Gefühl haben festzustecken. | TED | خمسة أيام في الأسبوع، أقوم ببث مباشرٍ في 40 مدينة وأتحدث إلى الرجال والنساء في جميع أنحاء أمريكا والذين يشعرون أنهم عالقون في ورطة. |
Ich arbeite sieben Stunden am Tag, fünf Tage in der Woche und 13 Mondzyklen im Jahr. | Open Subtitles | أنا اعمل سبع ساعات يوميا، خمسة ايام في الأسبوع، ثلاثة عشر دورات للقمر في عام |
Ich bin fünf Tage die Woche dort und würde Sie gern wiedersehen. | Open Subtitles | انا دائما اكون في سان فرانسسكو لمدة خمسة ايام اسبوعا مع كثيرا من الوقت |
Sie lebte noch fünf Tage, erwachte aber nicht mehr aus dem Koma. | Open Subtitles | . و عاشت بعدها لخمسة أيام . لم تخرج من الغيبوبة |
Aber die meisten fliegen weiter. Und der nächste Halt, vielleicht nur vier oder fünf Tage entfernt, ist dann Ostafrika. | TED | إن أمطرت ستتزاوج. إلا أن معظمها ستواصل. والمحطة المقبلة، ربما بعد أربع أو خمس أيام ستكون شرق أفريقيا. |
Es sind bisher nur fünf Tage. Aber das sind die ersten fünf Tage ohne Tote. | Open Subtitles | مرّت 5 أيّام فقط، لكنها أوّل خمسة أيّام تمرّ دون قتل |
Ich kann fünf Tage lang aus diesem Ding leben. | Open Subtitles | استطيع ان اعيش من هذه لمدة خمس ايام |
fünf Tage später waren die blauen Flecken gerade so verschwunden und ich heiratete ihn im Hochzeitskleid meiner Mutter. | TED | خمسة أيام بعدها، الرضوض العشر على عنقي تلاشت ولبست فستان زفاف والدتي، وتزوجته. |
Ein paar Jahre später starb ihr Vater mit 59, fünf Tage bevor er in Rente gegangen wäre. | TED | ثم، بعد قليل من السنين، توفي والدها عن عمر يناهز 59، خمسة أيام قبل ميعاد استلامه لراتبه التقاعدي. |
In diesem Fall liegt die Gesamtzahl der Vergleiche bei 409 280, und dauert fast fünf Tage. | TED | في هذه الحالة، فإن مجموع عدد المقارنات سيكون 409280، مستغرقًا ما يقرب خمسة أيام. |
Vier oder fünf Tage nach Timmys Beerdigung sah Margie Washburn Timmy die Straße zu Yorkies Mietstall hochgehen. | Open Subtitles | اربعة او خمسة ايام بعد جنازة تيمى حين رأت مارغى و شبورن تينة يسير على الطريق مرتديا بزة سائقى السيارات |
Morgen wird's sonnig und trocken, ebenso die nächsten fünf Tage. | Open Subtitles | مشمس والطقس الجاف ليوم غد ولكامل فترة خمسة ايام. |
Die Frau will ihr Auto am Dienstag. Das sind fünf Tage. | Open Subtitles | هذه المرأة تريد ان تستلم سيارتها يوم الثلاثاء أى بعد خمسة ايام من الان |
Wir erhöhen täglich die Temperatur auf der Erde um 1 Million Grad. fünf Tage lang. | Open Subtitles | سنرفع درجة حرارة كوكبكم بمقدار مليون درجة باليوم الواحد، لخمسة أيام. |
Wir verschwenden Zeit damit diese Tunnels zu graben. general, die Insel wird keine fünf Tage standhalten ohne die Unterstützung der Flotte. | Open Subtitles | سيادة اللواء، هذه الجزيرة لن تصمد لخمسة أيام بدون دعم الأسطول |
Nahm einer außerhalb der Einheit den Tausch vor, hatte er nur fünf Tage dafür Zeit. | Open Subtitles | إن كان شخص ما خارج الوحدة قام بالتبديل فلديه خمس أيام لفعل ذلك |
fünf Tage nach der Tat wurden Clementine Sauveurs und Lucas Medvecs Leichen von der Polizei entdeckt. | Open Subtitles | خمس أيام بعد الأحداث جثث كليمنيتين سوفير و لوكاس ميديف وجدتها الشرطة |
Es lagen fünf Tage dazwischen. | Open Subtitles | ثمّة خمسة أيّام تفصل بين حدوثهما |
Nur noch fünf Tage, Mikey. | Open Subtitles | "لم يتبقى سوى خمس ايام يا "ميكى |
Ich habe die letzten fünf Tage da gesessen, nicht geschlafen, nicht gegessen. | Open Subtitles | أمضيت الخمسة أيام الماضية أجلسهنالا أنام،لا آكل.. |
fünf Tage, weil er beim Gang in die Zelle geredet hat. | Open Subtitles | خمسة أيامٍ ... بسبب التحدث خلال المرور. |
Wir haben zwei unserer fünf Tage damit verbracht, und wir haben immer noch keinen Namen, | Open Subtitles | لقد قضينا يومين من أصلّ خمسةِ أيّام للأمر، ولا نزال لمْ نعثر على اسم، |
Es sind schon fünf Tage. Heute ist der fünfte Tag. | Open Subtitles | مرت خمسة أيام هذا هو اليوم الخامس |