"falschem" - Traduction Allemand en Arabe

    • مستعار
        
    • مزيف
        
    • مزور
        
    • زائف
        
    Ich sollte helfen, einen gewissen Ralph Duran zu finden, der vermutlich unter falschem Namen jetzt in Miami wohnt, dafür würden wir uns 20 Millionen Dollar teilen. Open Subtitles هوه كلي اذا ساعدته حته يلكه ولد اسمه رالف دورن هوه ايكول انو ايعيش هنا ابميامي تحت اسم مستعار نكدر انقسم 20 مليون دولار
    Ich eröffnete es unter falschem Namen beim SVR-Einsatz. Open Subtitles تم فتحه تحت اسم مستعار فى عملية الـ اس فى ار
    Alles, was wir zu ihm finden konnten, sind ein paar Krankenakten unter falschem Namen. Open Subtitles كل ما استطعنا الوصول اليه عنه بعض السجلات الطبية العشوائية تحت إسم مستعار من أسمائه المعروفة
    Sie brechen in die Bruchbude, in der sie lebt, ein, sammeln ihren Schrott zusammen, holen sie ab, bringen Sie unter falschem Namen in ein Hotel. Open Subtitles أذهب للمكان القذر الذي تعيش فيه أجمع كل أغراضها أذهب الى السجن ، و قم بأخراجها أصطحابها الى فندق تحت أسم مزيف
    Schwöre Apophis als falschem Gott ab. Hilf uns, diese Welt zu erlösen. Open Subtitles إرفض أبوفيس كإله مزيف وإلتحق بنا في تسليم هذا العالم وأنا سأنقذك
    Noch eine Reise mit falschem Pass? Ich werde erschossen. Open Subtitles لا يمكنني السفر مرتين في جواز سفر سويدي مزور
    Er wurde unter falschem Namen gemietet. Open Subtitles وقد استؤجرت بأسم زائف, لم نجد سجلاً لرخصة السير
    Er sagte, er lebe unter falschem Namen und niemand wüsste, dass er am Leben sei. Open Subtitles قال أنه كان يعيش بإسم مستعار وأن لا أحد كان يعرف أنه حى
    Wir mieten unter falschem Namen eine möblierte Wohnung, bis der Verband ab ist. Open Subtitles لقد قمنا باستئجار شقة مفروشة تحت اسم مستعار تقيم فيها لحين إزالة الضمادات
    Okay, wir haben also einen Kerl, der unter falschem Namen nach Hawaii fliegt, auf eine Hochzeit schleicht und dann erschossen wird, stimmt das so weit? Open Subtitles اذا لدينا رجل سافر الى هاواي تحت اسم مستعار اقتحم زفاف
    Major André reiste in Verkleidung und unter falschem Namen. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، كان الرائد أندريه جاء مسافرا على غير عادته وتحت اسم مستعار
    Special Agent Joseph Pistone lebt mit seiner Frau unter falschem Namen an einem unbekannten Ort. Open Subtitles العميل الخاص (جوزيف بيستون) يعيش مع زوجته" "تحت أسم مستعار في مكان غير معروف
    20 Jahre alt, verhaftet unter falschem Namen wegen Prostitution. Open Subtitles 20 سنة، حجز تحت اسم مستعار لالتماس
    Sie muss ihn unter falschem Namen abgelegt haben, damit ich ich die Ergebnisse nicht einsehen kann. Open Subtitles لابد و أنها استخدمت اسم مزيف لكى لا يمكننى استعجال النتائج
    - Mit falschem Namen? - Wie du gesagt hast. Open Subtitles ـ إستعملت إسماً مزيف ـ أجل بالضبط كما قلت
    Ich habe E-Mails von vor drei Tagen unter falschem Namen, um eine Zahlung für eine Lieferung zu arrangieren. Open Subtitles لديّ رسائل إلكترونية قبل 3 أيام بإسم مزيف ويرتب لدفعات مالية لشحنة.
    Er hat unter falschem Namen ein Haus in der Stadt gemietet. Open Subtitles من الوضوح إنه أستخدم اسم مزيف لكي يستأجر منزلاً في المدينة
    Ich habe mich oft gefragt, wie du die Menschen so gut täuschen kannst, und erkannt, dass alles, was du sagst, mit vorgespielter Sorge und falschem Lächeln vorgetragen wird. Open Subtitles لقد كنتُ أُفكّر فى قدرتكِ على الخداع وأدركتُ أن كل شيء قلتيه كان يقبع خلف إهتمام مزيف أو إبتسامة زائفة
    Also wieso haben meine Leute ihn in einem Hotel in Hialeah gefunden, unter falschem Namen? Open Subtitles إذاً لماذا جماعتي تعقبته إلى نُزل في (هايليه) و يرقد هنا بإسم مزور ؟
    Er lebt seit Jahren unter falschem Namen. Al Marino. Open Subtitles كان يمشي باسم مزور لسنوات، وهو (آل مارينو)
    Aus falschem Anspruchsdenken heraus, für etwas, das du nie bekommen hast. Open Subtitles بدافع شعور زائف بالإستحقاق لشيء لم تحصلي عليه قط
    Ködern sie mit falschem Verständnis von Sicherheit. Open Subtitles ممّا يُغريهم بشعور أمن زائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus