"fernsehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التليفزيون
        
    • تلفاز
        
    • مشاهدة التلفاز
        
    • التلفزيونِ
        
    • بالتلفاز
        
    • للتلفاز
        
    • برنامج
        
    • قناة
        
    • والتلفزيون
        
    • لمشاهدة التلفاز
        
    • مشاهدة التلفزيون
        
    • تشاهد التلفاز
        
    • الشاشة
        
    • التلفزة
        
    • أشاهد التلفاز
        
    Du solltest das im Fernsehen sehen. Sie haben Kanonen und Maschinengewehre. Open Subtitles يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات
    Du solltest das mal im Fernsehen sehen. Sie haben Kanonen, Maschinengewehre. Open Subtitles يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات
    Und es muss fürs Fernsehen sein, um mit den Telefonunternehmen mitzuhalten. Open Subtitles و يجب أن يكون هنالك تلفاز للتنافس مع شركة الهاتف
    Danke. Darf ich bitte Fernsehen? Open Subtitles شكراً لكِ, أيمكنني مشاهدة التلفاز من فضلك ؟
    Mir wurde mitgeteilt, dass er einen Satelliten kapern könnte, um ins Fernsehen zu kommen oder so. Open Subtitles لقد نُصِحتُ بأنّه قَدْ يُحاولُ السَيْطَرَة علي القمر الصناعي ليضِعْ نفسه على التلفزيونِ أَو الشيءِ
    Du hattest also einen Kampf mit einem Talkmaster im nationalen Fernsehen. Open Subtitles اذا فقد اشتبكت فى عراك فى مباراة مذاعة بالتلفاز المحلى.
    Auf Rat meines Agenten. Hab ausverkauft und werd im Fernsehen auftreten. Open Subtitles اتبعت نصيحة وكيلي وبعت كل شيء ولسوف أظهر في التليفزيون
    Ich kenne Sie nur als Kriegshelden in Vietnam. Aus dem Fernsehen. Open Subtitles كنت قائدا عظيما في فيتنام عرفت هذا عن طريق التليفزيون
    Ich sah Sie oft im Fernsehen. Sie sind reizend in natura. Open Subtitles ، رأيتك كثيراً في التليفزيون أنت جميلة جداً في الطبيعة
    Doch, das muss ich. Mir wurde ein Job beim Fernsehen angeboten. Open Subtitles بل هناك فى الواقع فلقد عرضت على وظيفة فى التليفزيون
    Doch, das muss ich. Mir wurde ein Job beim Fernsehen angeboten. Open Subtitles بل هناك فى الواقع فلقد عرضت على وظيفة فى التليفزيون
    Während des Tages gibt es kein Fernsehen, es sei denn, es ist langweilig. Open Subtitles أنت تعلم أنه لا تلفاز في الصباح إلّا لو كان مُملًا جدًا
    Tut mir leid, hast du gerade das Fernsehen der Braut an ihrem Hochzeitstag ausgeschaltet? Open Subtitles أنا آسفــة ، هل قمتِ للتو بإطفــاء تلفاز العروس في يوم زفافها ؟
    OK, hör zu. Du kannst Fernsehen, OK? Aber bleib nicht zu lange auf. Open Subtitles حسناً،يمكنك مشاهدة التلفاز ولكن لا تسهر لوقت متأخر،حسناً؟
    Du kannst Fernsehen, deine Freundin anrufen. Das sind einfache 300 Dollar. Open Subtitles إنه ينام كثيراً , يمكنك مشاهدة التلفاز ودعوة صديقتك
    Er war in "Luther" und "Keiner liebt Albatrosse" und ist viel im Fernsehen. Open Subtitles مثل في لوثر و في لا أحدَ يحب القطرس وهو يَعمَلُ الكثير في التلفزيونِ و الراديو
    Der Polizeibeamte im Fernsehen sagte, der Mörder hat jedem Opfer eine Haarlocke abgeschnitten. Open Subtitles لقد قالت الشرطة بالتلفاز أن القاتل يأخذ خصلة شعر من كل ضحية
    Als ich sieben Jahre alt war, sah ich Menschen im Fernsehen mit Steinen werfen. Da dachte ich: "Das muss Spaß machen!" TED عندما كنت في السابعة، أتذكر مشاهدتي للتلفاز ورؤيتي لأشخاص يرمون الحجارة، أعتقدت حينها أن ذلك شيئًا مسليًا.
    Schau dir die Reality Show Kandidaten an, die Kakerlake im Fernsehen essen. Open Subtitles أنظري لأي برنامج مسابقات واقعي الذين يتناولون الصراصير على شاشات التلفزيون
    Das ist das Langzeitziel. Es gibt Leute, die darüber besorgt sind, und tatsächlich, wurde ich selbst anscheinend, vor ein paar Tagen im nationalen Fernsehen verurteilt, aufgrund eines Kommentars, den ich geschrieben habe. TED هناك أناس تقلق بشأن ذلك ، وبحكم الواقع أنا عن نفسي ، على ما يبدو ، تم اسنتكاري على قناة محلية قبل بضع ليال بسبب وجود كتابة افتتاحية قمت بها
    Traditionelle Kommunikationsmittel: Rundfunk, Fernsehen und Publikationen UN تاسعا وسائل الاتصال التقليدية: الإذاعة المسموعة والتلفزيون والمنشورات
    Hatte ich wohl. Einmal waren ein paar Freunde bei mir. Wir wollten Fernsehen. Open Subtitles كمثال ، في أحدى المرات أردت أن أحظى ببعض اصدقائي لمشاهدة التلفاز
    Ich habe eine Studie, die zeigt, dass Hunde und Katzen anfangen, Fernsehen zu sehen. Open Subtitles الآن ، ولدي هنا دراسة من جامعة هامبستيد والذي يظهر لنا أن القطط والكلاب بدأنا في مشاهدة التلفزيون.
    Als wären die Scheiß-Gurken nicht genug. Jetzt will sie auch noch Fernsehen. Open Subtitles كأن مشكلة المخلل اللعين لا تكفي تريد الآن أن تشاهد التلفاز
    Wir wollten die Bilder von uns an den Fjorden zeitgleich im Fernsehen zeigen. TED أردنا هذه الصورة لنا على الزقاق البحري وعلى الشاشة في الوقت ذاته.
    Diese Dinge werden von Teams gemacht, und ich habe das beste Team im Fernsehen. Open Subtitles هذه الأمور تتم بواسطة فرق, وأنا لدي أفضل فريق في مجال التلفزة.
    Als ich einmal zu Hause auf dem Sofa Fernsehen sah, während meine Frau unser Kind ins Bett brachte, sah ich eine Fernsehsendung. TED وفي ذات مرة وأنا في البيت أشاهد التلفاز حينما كانت زوجتي تضع طفلنا في سريره وكنت أشاهد برنامجًا تلفزيونيًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus