Eine gemeinsame Flucht erschien ihr wohl aussichtslos, so dass sie Hilfe holen wollte. | Open Subtitles | أعتقد أنها تخيلت أنه ليس بمقدورنا الهروب وأنها سوف ترسل المساعدة لي |
Herauszufinden, dass dein Vater 35 Männern zur Flucht verholfen hat. - Oder nicht? | Open Subtitles | ان تجد ان اباك ساعد 35 رجلا على الهروب من مكان كهذا |
Wieso glauben Sie, dass meine Flucht bedeutet, dass ich plaudern möchte? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنّ إسراعي في الهرب منكِ هو دعوة للدردشة؟ |
Sollten unsere Prioritäten nicht lauten: Erst die Flucht und dann das Essen? | Open Subtitles | الا تعتقد ان اولوياتنا الهرب اولاً والاكل فى المرتبة الثانية ؟ |
Gilbert, entweder haben Sie absichtlich einem Bundesgefangenen bei der Flucht geholfen oder Sie sind der dümmste Mensch, den ich je getroffen habe. | Open Subtitles | غيلبرت، اما أنك قمت عن عمد بمساعدة وتحريض هارب فدرالي على الفرار أو أنك أغبى كائن بشري قابلته في حياتي |
Er ist eine Wache, der in eine kürzlich versuchte Flucht verwickelt ist. | Open Subtitles | إنه الحارس الذي تورط في محاولة هرب ضعيفة قبل فترة قصيرة |
Sie sind im Osten und kommen vom Süden, um uns an der Flucht zu hindern. | Open Subtitles | لقد احاطوا من الشرق من جهتنا انهم قادمون من الجنوب لكي يقطعوا علينا الهروب |
Das Leben auf der Flucht ist hart, wenn man schuldig ist. | Open Subtitles | معيشة الهروب والحياة الصعبه خصوصا عندما تردك انه هذا عيبك |
Du sollst daran zweifeln, ob es jemals ein Wort für Flucht gab. | Open Subtitles | أريدك أن ترتاب بأن لم يكن وجود لكلمة الهروب في قواميسك. |
Jackson hat den Alarm nur ausgelöst, um mir bei der Flucht zu helfen. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي بأن, جاكسون أطلق إنذار الحريق لكي يساعدني في الهروب |
Für sie hatte das Leben ihr eine Aufgabe gestellt: die Flucht ihrer Familie und ein neues Leben in Australien. | TED | بالنسبة لها,كانت حياتها تدور في مُهمة واحدة الهروب بعائلتها وحياة جديدة في استراليا. |
Wenn dir aber die Flucht gelänge, kann ich dir sagen, wo du Nahrung findest. | Open Subtitles | على كل حال, إنْ أمكنكم الهرب يمكنني أنْ أدلكم على مكان وجود الطعام |
Die Götter verurteilten meinen Bruder, doch ich verhalf ihm zur Flucht. | Open Subtitles | وعندما حكمت الألهة بإدانة أخي، ساعدته على الهرب من العدالة |
also begann ich ihre Flucht zu planen. | TED | لذا بدأت التخطيط لكيفية مساعدتهم على الهرب |
Sie starben vor fünf Monaten in einem Kleinflugzeug in Jordanien bei dem Versuch, den Behörden zu entkommen, die sie seit ihrer Flucht verfolgten. | Open Subtitles | ماتوا منذ خمس أشهر مضت بحادث تحطم طائرة صغيرة بالأردن وهم يحاولون الفرار من السلطات التي كانت تطاردهم منذ أن هربوا |
Deshalb haben wir keinerlei Nachricht von Beaumont seit seiner Flucht. | Open Subtitles | هذا هو السبب أننا لم نسمع من بومون بعد أن هرب |
Ich habe diese Flucht lange geplant und nun ist meine Hoffnung zerstört, es ist... | Open Subtitles | أنا أخطط للهرب من هُنا لبعض الوقت وكُل آمالي بأن أتخطى هذا الأمر |
Obwohl ich bei meiner Flucht Glück hatte, geht es vielen anderen Nordkoreanern nicht so. | TED | ورغم أنني كنت محظوظة جداً بأن هربت إلا أن العديد من الكوريين الشماليين لم يحالفهم الحظ |
Der Syrienkrieg vertrieb 4 Mio. Menschen und mehr als 7 Mio. sind noch auf der Flucht im eigenen Land. | TED | تسببت الحرب السورية بنزوح 4 ملايين شخص خارج الحدود، لكن فوق السبعة ملايين في حالة فرار دائم داخل البلاد |
Also, wenn du ein Mädchen auf der Flucht wärst, in welchem Rettungsturm würdest du dich verstecken? | Open Subtitles | حسناً, الآن, إذا كنت فتاة تهرب بعيداً أي حصن الحرس الذي يمكن أن تختبئ فيه؟ |
Sie lernten ihn nach seiner Flucht von England nach Südamerika kennen. | Open Subtitles | وأنت قابلتيه بعد هروبه من لندن الى امريكا الجنوبية ؟ |
Wenn alle tot sind, gehören die Judoon Schiffe mir, und ich kann sie für meine Flucht nutzen. | Open Subtitles | مع موت الجميع, سفن الجودوو ستكون لي كي أهرب |
Ganz offenbar wollten sie Zeit gewinnen für jemanden auf der Flucht. | Open Subtitles | يبدو أنهم قرروا إرسال أشارة وكسب بعض الوقت لكى يهرب الآخرين |
Ich musste es tun. Teri hatte etwas gehört, dass meine Flucht gefährdete. | Open Subtitles | كان علي ان افعل ، فقد سمعت تيري امورا اثناء هروبي |
Das wahre Leben inspiriert unsere Flucht, und manchmal ist diese Flucht dringend nötig. | TED | الحياة الواقعية تُلهم هروبنا، وأحيانًا نكون بأمس الحاجة للهروب. |
Die Espheni-Patrouillen sind seit unserer Flucht immer in unserer Nähe gewesen. | Open Subtitles | لا يمكن حقا لومه دوريات الاشفيني تحبث عنا منذ هروبنا |
Beim Thema der Flucht vor der Erdanziehung gibt es ein Schlupfloch. | TED | ولكن عندما يتعلق الموضوع بالهرب من الجاذبية، هناك ثغرة. |