Stellen Sie sich vor, Sie gehen mit zwei Freunden zu einem Fluss. | TED | تخيل أنك تكون أحد أولئك الأصدقاء الثلاثة الذين أتوا إلى النهر |
Wir fuhren mit Freunden nachts eine dunkle Straße entlang, als die Polizei uns anhielt. | TED | كنا نقود مع بعض الأصدقاء في طريق مظلم مساء، عندما أوقفتنا سيارة شرطة. |
Jeder von ihnen ist in einer Liebesbeziehung und jeder hat einen reichhaltigen Vorrat an Freunden. | TED | كل واحد منهم لديه علاقة عاطفية و كلا منهم لديه عدد عريض من الأصدقاء. |
Glaubst du mein Urteilsvermögen ist von den Freunden des Bürgermeisters beeinträchtigt? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حكمي قد تم من قبل أصدقاء المحافظ؟ |
Der all die Jahre inmitten von Freunden verbracht hat, die er nie haben konnte. | Open Subtitles | الذي بقيّ هنا طوال هذه السنين مع أصدقاء لا يمكن أن يحضى بهم |
Durch dieses Membran müssen sie hindurch, zu den Freunden, die sie zu neuen Zielen führen werden. | Open Subtitles | يجب أن يعبروا من خلال هذا الغشاءِ حيث الأصدقاء ينتظرونهم لكي يقودونهم إلى الأقدار الجديدة |
Ich bin ein glücklicher Mensch mit vielen Freunden... und zwei wunderbaren Hunden. | Open Subtitles | أنا انسانة سعيدة لدي العديد من الأصدقاء , و كلبان رائعان |
Sie bat mich, sich bei all ihren Freunden zutiefst zu entschuldigen. | Open Subtitles | إنها طبيعتها تريد مني أن أمتد أعمق اعتذاراتها لكل الأصدقاء |
Soldatensinddazuda, sichumdieFeinde zu kümmern, aber, man braucht einen Spion, um mit neuen Freunden umzugehen. | Open Subtitles | , الجنود يصلحون للتعامل مع العدو لكنك تحتاج لجاسوس يتعامل مع الأصدقاء الجدد |
Ja, ein netter Abend mit Freunden. Hört sich nach Spaß an. | Open Subtitles | أجل , مساء لطيف برفقة الأصدقاء ، هذا يبدو مرحاً. |
Ich weiß nicht, womöglich gehe ich in ein Café und spiele mit Freunden ein wenig Billard. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. تذهب على الأرجح إلى مقهى، ولعب بضع جولات البلياردو مع بعض الأصدقاء. |
Unabhängig davon, einige von deinen Freunden, die du zu kennen glaubst, werden dir zur Seite stehen. | Open Subtitles | نيس. بغض النظر عن السبب، بعض الأصدقاء تعلمون فقط وسيصبح من جانبكم لفترة من الوقت. |
- Du hast dich während deiner Sozialstunden in der Kinderbibliothek von Freunden besuchen lassen? | Open Subtitles | لديك أصدقاء يأتون لزيارتك أثناء عملُك من أجل خدمة المجتمع في مكتبة الأطفال؟ |
Daniel, dein Studienkollege hat einen mächtigen Vater, mit ebenso mächtigen Freunden. | Open Subtitles | دانييل زميلك لديه أب ذو سلطه ولديه أصدقاء متساويين بالسلطه |
Es ist so schön, einen von Dannys Freunden aus der Botschaft zu treffen. | Open Subtitles | من الجميل جدا أن ألتقي أخيرا واحد من أصدقاء داني من السفارة. |
Sie diskutiert bereits mit ihren Freunden über das Rennen, welches sie am Computer verfolgte. | Open Subtitles | أخبرتني أنها تتحدث مع أصدقائها عن هذا السباق والذي رأوه للتو على الكمبيوتر |
Freunden wie Lual, die an meiner Seite starben, an Hunger. | TED | صديق مثل لوال الذي مات بجانبي، من الجوع. |
Wir sollten unseren Verwandten und Freunden sagen, dass wir dieses Jahr keine Geschenke wollen. | Open Subtitles | يجب أن نبلّغ كل أصدقائنا وأقربائنا بأننا لا نريد أي هدايا هذه السنة |
Eine Liste von Charles' Freunden, um die Untersuchung auszuweiten. | Open Subtitles | لقد طلبت منها قائمة باسماء اصدقاء تشارلز حتي أتمكن من توسيع نطاق التحقيق |
Die von meinen Freunden begeistert begrüßt wurde. | Open Subtitles | واستقبل ذلك أصدقائى بالترحاب وبعض الحماس |
Du fühlst dich einsam unter Freunden, weil keiner dich kennt. | Open Subtitles | أراهن أنكِ عندما تكونين ما أصدقائكِ تشعرين بالوحدة لأنهم لا يعرفونكِ حقاً |
Ich dachte, ich sende Ihnen und Ihren Freunden eine Flasche Wein. | Open Subtitles | فكرت أن أرسل لك زجاجة من النبيذ لك و لأصدقائك |
Und lass dich hier mit deinen kleinen ekelhaften Freunden nie mehr blicken! | Open Subtitles | و ان تأخذ نفسك و اصدقائك المقرفين و تبتعدوا عن هنا |
Diesen Satz haben Sie Jahrzehnte von Ihren Freunden, Verwandten, Schulen und den Medien gehört. | TED | لقد سمعتم هذه العبارة لعقود من أصدقائكم, وعائلاتكم, وفي المدرسة و وسائل الإعلام. |
Meine Güte. Es ist doch alles in Ordnung mit deinen Freunden. | Open Subtitles | عزيزى , كل شيء بخير الآن بينك و بين رفاقك الآن |
Wenn du Schluss machst, werde ich dich hassen, herzlos sein und meinen Freunden peinliche Sachen erzählen. | Open Subtitles | عندما تنتهي فإنني سوف أكرهك وسوف أكون جامد ة لا تقل أشياء محرجة عني لأصدقائي |
Und Alvin erzählt seinen Freunden, er hätte ein Haustier Namens Han. | Open Subtitles | وألفين يخبر اصدقائه بأن لديه حيوان اليف اسمه , هان |
Es tut mir leid wenn ich Sie vor ihren Freunden blamiert habe, aber das nächste Mal sollten Sie sich ausweisen bevor sie mich angreifen. | Open Subtitles | آسفة إذا كنتُ قد أحرجتك أمام أصدقاءك و لكن في المرة القادمة، عليك أن تعرف عن نفسك قبل مهاجمتي، ماذا تفعل هنا؟ |