Ihr Ehemann arbeitete sein ganzes Leben und ließ ihr genug zum Leben übrig. | Open Subtitles | زوجها عمل طوال حياته ، و ترك لها مالا يكفي لتعيش به |
Ich habe mein ganzes Leben drangegeben für deine Art zu singen. | Open Subtitles | لقد دمّرت حياتي كلها بسبب الطريقة التي تغنين بها, حسنا؟ |
Wie Sie also sehen, bin ich schon fast mein ganzes Leben ein Design-Thinker. | TED | لذا كما يمكنك أن تروا، كنت أمارس تصميم التفكير طوال حياتي تقريبا. |
Du verbringst dein ganzes Leben vor dieser Leinwandfamilie. | Open Subtitles | أنتى تضيعين حياتك كلها امام تلك الأسرة على الحائط |
Ich hatte davon geträumt, Euch mein ganzes Leben lang zu beschützen. | Open Subtitles | كان لدي حلم واحد هو حماية صاحبة السمو طيلة حياتي. |
Was wir jetzt tun oder nicht tun, betrifft mein ganzes Leben und das Leben meiner Kinder und Enkelkinder. | TED | ما سنفعله أو نمتنع عن فعله الآن سيؤثّر على حياتي بأكملها وحياة أبنائي وأحفادي. |
Ich habe mir mein ganzes Leben mit dir ausgemalt. Und mit dem Restaurant. | Open Subtitles | كنت أحاول تخيّل حياة كاملة معك ومع المطعم |
Ok, Jungs, das ist sie. Die Mission, die wir unser ganzes Leben vorbereitet haben. | Open Subtitles | حسناً، يا رفاق، حان الوقت، إنها المهمة التي كنا نتحضر إليها طوال حياتنا. |
Julius hat sein ganzes Leben auf dieser Insel verbracht... und hat mir bei meiner Forschungsarbeit geholfen. | Open Subtitles | جوليوس قضى حياته كلها هنا في الجزيرة ليساعدني في بحثي |
Sein ganzes Leben spielte sich in dem Haus ab. Ich missachtete das. | Open Subtitles | حياته بأكملها كانت داخل ذلك المنزل وقد انتهكت حرمة ذلك. |
Er ist Hundefriseur und -züchter, und lebte sein ganzes Leben in Los Angeles. | Open Subtitles | يعمل كمربي للكلاب وعلى تزاوجهم ايضاً عاش في لوس أنجلوس طوال حياته |
Wenn ich Sie sehe, sehe ich einen Mann, der sein ganzes Leben auf Nummer sicher ging, aber nun im Alltagstrott feststeckt. | Open Subtitles | أتعلم، عندما أنظر إليك أرى الرجل الذي آثر السلامة طوال حياته و لكن مؤخراً يشعر أنه علقَ في أخدود |
Er lebt schon sein ganzes Leben hier. Sie müssen nicht bleiben. | Open Subtitles | انظري ، لقد عاش هنا طوال حياته لستِ بحاجة للبقاء |
Mein ganzes Leben hätte anders aussehen können, wenn ich zu dem Date gegangen wäre. | Open Subtitles | حياتي كلها قد يكون شيء آخر إذا كنت قد ذهبت في ذلك التاريخ |
Mein ganzes Leben... träumte ich von Fillory, dass ich wie Martin Chatwin sein würde. | Open Subtitles | طوال حياتي كلها كنت أحلم بفيلوري كنتُ أود أن أكون مثل مارتن تشاتوين |
Meine Twitter-Freunde nahmen sich Zeit, die Westboro-Doktrin zu verstehen, und dadurch fanden sie Widersprüche, die ich mein ganzes Leben übersehen hatte. | TED | أخذ زملائي بعض الوقت لفهم عقائد الويستبورو، وبذلك، فقد استطاعوا إيجاد بعض الاختلالات التي لم أنتبه لها طوال حياتي. |
Nun, ich war in dem Taxi und das Auto kam auf mich zu und ihr wisst, man sagt, dass das ganzes Leben in einer Nahtoderfahrung an einem vorbei fliegt... | Open Subtitles | لقد كنت في التاكسي والسيارة تتجه نحوي وتعلمون ما يُقال بأن حياتك كلها تمر أمام عينيك عندما تواجه تجربةً مميتة |
Er sagte: "Hey, das ist das Projekt auf das ich mein ganzes Leben lang gewartet habe. | TED | و قال اسمع هذا هو المشروع الذي كنت ابحث عنه طيلة حياتي |
Aber zu anderen Zeiten fühlt es sich komisch an, als ob es mein ganzes Leben ruinieren würde. | Open Subtitles | لكن عندها ، في أحيان أخرى يبدو لي ذلك أمراَ سخيفاَ كما لو أنه سيدمر حياتي بأكملها |
Man wirft nicht ein ganzes Leben weg, nur weil es ein bißchen beschädigt ist. | Open Subtitles | تعرف، أنت لا ترم حياة كاملة بعيدا عنك فقط بسبب إنه مريض بعض الشئ |
Ok, Jungs, das ist sie. Die Mission, die wir unser ganzes Leben vorbereitet haben. | Open Subtitles | حسناً، يا رفاق، حان الوقت، إنها المهمة التي كنا نتحضر إليها طوال حياتنا. |
Er hat sein ganzes Leben noch vor sich und nicht die geringste Ahnung von mir. | Open Subtitles | لقد حصل على حياته كلها أمامه، وأنا لست حتى بريق في عينه. |
Ein Mann, der sein ganzes Leben nur dem Guten gewidmet hat. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي كرّس حياته بأكملها لفعل الخير |
Er war so jung und hatte sein ganzes Leben vor sich. | Open Subtitles | كان صغيرا جدا و لديه الحياة بأكملها أمامه |
Ich denke an Sie. Sie haben noch Ihr ganzes Leben vor sich. | Open Subtitles | انا افكر فيك, لقد كانت عندك الحياة كلها |
Ich schiebe das schon mein ganzes Leben hinaus... aber ich glaube, du hast recht. | Open Subtitles | كنت أؤجل الأمر كامل حياتي لكني اعتقد انك على حق |
Er hat sein ganzes Leben in dieser Wohnung verbracht. Was bleibt übrig? | Open Subtitles | كل حياته كانت في هذه الشقة، و الآن ذهبت. |
Nein! Nein, das dürfen Sie nicht tun. Diese Kinder sind mein ganzes Leben! | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك فعل هذا بي هؤلاء الأطفال هم كل حياتي |