"garde" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحرس
        
    • الحرّاس
        
    • حرس
        
    • أهبة الأستعداد
        
    • الثوري
        
    Die Besten der Garde werden euch folgen. Sie werden rechtzeitig zuschlagen. Open Subtitles سيتبعك نخبة من الحرس و سيضربون في الوقت المناسب لمساعدتك
    Wellington ist geschlagen. Er hat sich zu Tode geblutet. Jetzt schicke ich die alte Garde vor. Open Subtitles الآن إدفع الحرس القديم للأمام ثم إلى بروكسل
    Dies ist nicht mein erstes Verhör bei der Republikanischen Garde. Open Subtitles هذه ليست أول مرة يستجوبني بها الحرس الجمهوري.
    Leider bevorzugen einige der alten Garde, die Hand zu beißen, die sie füttert. Open Subtitles للأسف، بعض الحرّاس يُفضّل إطاعة أوامر من يُعيله.
    Der da gehört zur Garde der Königin. - Warum griff man uns an? Open Subtitles هذا أحد حرس الملكة، لمَ هاجمونا؟
    En Garde! Open Subtitles على أهبة الأستعداد
    Aber hier... wurden zig Millionen Dollar von dem geheimen Vermögen der Garde abgezweigt, die für terroristische Aktionen bestimmt waren. Open Subtitles لكن نحن نتكلّم عن عشرات الملايين من الدولارات أُختلست تمويلات الجيش الثوري السريّة واستخدمت في عمليات إرهابية
    Ganze Einheiten. Aber die republikanische Garde ist da draußen und die werden nicht aufhören zu kämpfen. Open Subtitles ستنطلقون إلى هناك في وحدات و لكن الحرس الجمهوري ما زال موجوداً هناك
    750 Männer der republikanischen Garde haben sich um den KontroIIturm des flughafens AI Jabar eingegraben. Open Subtitles يوجد 750 جنديا من الحرس الجمهوري يقومون بالحفر حول برج المراقبة و هنا يوجد حاجز
    Du warst ein Folterer, nicht wahr, in der Republikanischen Garde? Open Subtitles لقد كنت خبير تعذيب، ألم تكن في الحرس الجمهوري؟
    Die kaiserliche Garde wird zum Schutz des Palastes auf 2000 Mann verstärkt. Open Subtitles على أكثر من ألفين من الحرس الإمبراطوري أنيتحصنوافي داخلالقصر,
    Und Ishihara, der damals bloß ein kleiner Ganove war, ist jetzt die Nummer Zwei und lässt die alte Garde tanzen. Open Subtitles بذلك الوقت كان ايشيهارا ياكوزا بمرتبة صغيرة والآن هو الرجل الثاني متقدماً على الحرس القديم من المدراء
    Die Schweizer Garde des Vatikans hat Mitglieder Eurer Kirche befragt. Open Subtitles الحرس الفاتيكان السويسري يقوم باستجواب أعضاء كنيستك
    Seit dem beklagenswerten Ableben des Kardinals ist meine Rote Garde ohne Hauptmann. Open Subtitles منذ الوفاة الغير سارة للكاردينال, منصب قائد الحرس الأحمر لا يزال شاغر.
    Die Rote Garde hilft bei der Suche. Open Subtitles سوف أطلب من الحرس الأحمر الإنضمام للبحث.
    Punkte sind wie Stunden auf der Stechkarte der Garde. Open Subtitles نقاط، إنها مثل الساعات على .ورقة الوقت في الحرس الوطني
    Ihr habt eine Stunde, bis die Rote Garde angreift. Open Subtitles لديكم ساعة واحدة قبل أن يذبحكم الحرس الأحمر.
    Kaiserliche Garde! Open Subtitles الحرّاس الإمبراطوريون
    Wo ist meine kaiserliche Garde? Open Subtitles أين الحرّاس الإمبراطوريون؟
    Kaiserliche Garde! Open Subtitles الحرّاس الإمبراطوريون
    Seine Garde wird ihn beschützen. Open Subtitles سأجعل حرس الملك يحرسونه.
    Seine Garde wird ihn beschützen. Open Subtitles سأجعل حرس الملك يحرسونه.
    En Garde! Open Subtitles على أهبة الأستعداد!
    Chef der iranischen Revolutions Garde. Open Subtitles رئيس الحرس الثوري الإيراني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus