| Wie kannst du behaupten, dass es ein paar Überlegene gibt, zu denen du gehörst? | Open Subtitles | بأي حق جرؤت أن تقول هُناك قلة متفوقه و التى تنتمي أنت لها؟ |
| Geboren aus tiefen Schatten, gesandt, um sie zu zerstören und du denkst, du gehörst hierher. | Open Subtitles | لقد وُلِدتَ من رحِم الظلال وأُرسلتَ لتدمّر عالمهم وما زلتَ تعتقد أنك تنتمي إليه |
| In diese Welt, so, wie sie jetzt ist, du gehörst hierher. | Open Subtitles | هذا العالم حيث نحن الآن، إنه المكان الذي تنتمي إليه |
| Wir dachten, du willst ein Jorge's‚ aber du gehörst hierher, zu uns. | Open Subtitles | ظننا أنك مثل ـ هورهي ـ لكنك تنتمين إلى الحي معنا |
| Das es an der Zeit weiterzuziehen und das du nicht hierher gehörst. | Open Subtitles | أن هذا الوقت هو وقت الرحيل إنكِ لا تنتمين إلى هنا |
| Du gehörst mir nicht. Du bist brillant, du siehst gut aus. | Open Subtitles | أنا لا أملكك , أنت متألق حسن المظهر , وسيم |
| Du gehörst mir bereits. Und zwar bis in alle Ewigkeit. - Niemals! | Open Subtitles | انت بالفعل تنتمي اليّ، وانا سوف انتمي اليك حتى نهاية الزمان |
| Denn wenn du nicht den Mumm hast, das geregelt zu bekommen, dann gehörst du nicht hierher. | Open Subtitles | ،لأن لو لم يكُ لديكَ الشجاعة للتعاملِ مع ذلك .حينها إنكَ لا تنتمي إلى هنا |
| Reite nur weiter zum Pecos und finde den Ort, an den du gehörst. | Open Subtitles | لذا استمر في سحب القطيع الى بيكوس حيث تنتمي |
| Junge, du gehörst in eine dieser Toiletten. | Open Subtitles | يافتى ، انت تنتمي الى واحد من هذه الحمامات |
| Mit deiner Art gehörst du auf die Tribüne, Jungchen. | Open Subtitles | بسلوكك هذا انت تنتمي الى المدرجات يا ولد |
| Du gehörst nach Minsk. Du kannst nicht wegen mir hierbleiben. | Open Subtitles | انت تنتمي لها لا تستطيع البقاء هنا من اجلي |
| Du gehörst in die Spitzengruppe und musst spitzenmäßig verdienen. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس مناسباً قول ذلك الآن، ولكن أنت تنتمي للمحترفين |
| Glaubst du, du wirst in der Welt landen, in die du gehörst? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن المطاف سينتهي بكِ في العالم، الذي تنتمين إليه؟ |
| Du solltest ein Ernte-Mädchen sein, aber vielleicht gehörst du nicht hierher. | Open Subtitles | يفترض أن تكوني فتاة حصاد، لعلّك لا تنتمين إلى هنا. |
| Und du begreifst und gibst zu, dass du vollständig mir gehörst? | Open Subtitles | وأنت أدركتي وأنت وافقتي كيف تنتمين تماما لي؟ |
| - "Du gehörst mir!" - "Du gehörst mir!" | Open Subtitles | -أنا أملكك" " -أنا أملكك" " -أنا أملكك" " |
| Du gehörst nicht dazu, hast kein Recht. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ عضو فى العشيرة. أنت لا تملك الحقُّ |
| Ich weiß das du nichts dran ändern kannst, was du bist. Aber du gehörst hier nicht mehr hin. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا يُمكنكَ تغيير ما انتَ عليهِ، و لكنكَ لا تنتمى إلى هنا بعد الان. |
| Du gehörst mir und musst mir die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | أنتِ ملكُ لي الآن. فمن واجبكِ أن تخبريني بالحقيقة. |
| Du gehörst jetzt mir, also tue genau das was ich sage. | Open Subtitles | إنّك طوع أمري الآن، لذا افعل ما آمرك به بالضبط |
| Oh, jetzt gehörst du ihm, Junge. | Open Subtitles | هو يملكك الآن,يا فتى |
| Für eine Stunde, fünfmal die Woche, gehörst du mir. | Open Subtitles | لمدة ساعة, طوال خمسة أيام في الأسبوع أنت ملكٌ لي. |
| Du gehörst mir genau wie dieses Auto. Ich zahle es dir zurück. | Open Subtitles | أمتلكك تحبّ أنا أمتلك تلك السيارة. |
| Mein Bruder und ich schätzen dich, denn du gehörst ja praktisch zur Familie. | Open Subtitles | أَخّي وأنا أَحترمُك. أنت تقريباً جزءَ العائلةِ. |
| Alles klar, sag deinem Freund, wem du gehörst. | Open Subtitles | حسنًا، أخبري خليلكِ بمَن يملككِ |
| Ich bin nicht dein Schätzchen und du gehörst offensichtlich zu denen. - Alles klar. | Open Subtitles | أنا لست عزيزتك ومن الواضح أنك فرداً منهم |
| Er kriegt dich nicht, du gehörst mir. | Open Subtitles | حَسناً، هو لن يحصل عليكي فأنتِ مِلك لي |
| Khalar ist schwer zu finden. Jetzt, wo du mir gehörst, muss er zu mir kommen. | Open Subtitles | يريد كار يجب عليك إذا كنت في بلدي حيازة للتوصل إلى |