Jeden Tag gibst du diesem Azupep einen Dollar. | Open Subtitles | كل يوم تعطي ذلك الحقير دولاراً ماذا تعني بالحقير؟ |
Entweder gibst du Clay Bertrands Identität preis, oder du sitzt ein paar Jahre. | Open Subtitles | إما أن تعطي هيئة المحلفين الكبرى هوية كلاى برتراند الحقيقية أو ستذهب بدهونك خلف القضبان إلى السجن .. |
Du hältst dieses kleine Baby in deinen Armen, und du liebst es mehr, als du je etwas geliebt hast, und dann gibst du es jemandem, bei es groß werden kann. | Open Subtitles | حسناً ، أمسكي طفلك العزيز .. بين يديك أحبيها أكثر من حبك .. لأي شيء في العالم و بعد ذلك تعطيها لشخص آخر كي تعيش و تكبر معه |
Was für 'ne Chance gibst du uns beiden noch? | Open Subtitles | كم من النقاط ستعطين العلاقة بيني وبينك |
gibst du manchmal Zettel durch die Klasse? | Open Subtitles | ألم تكتبى أبداً ملاحظات فى الصف يا باربرة؟ |
gibst du sie mir jetzt, oder muss ich erst grob werden? | Open Subtitles | هل ستعطيني ذلك الفأر أم يجب علي أن أضربك ؟ |
gibst du mir ein Glas Wasser? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على كأس من الماء, من فضلك؟ |
Warum gibst du mir nicht deinen besten Schuss? | Open Subtitles | لماذا لا تعطني أنت أفضل طلقة عندك و تنهي العمل |
Auf keinen Fall gibst du Brody das Band und sagst, ich hätte das aufgenommen. | Open Subtitles | كرايمر، مستحيل أن تعطي هذا الشريط لـ برودي وتخبره أنني الذي صوّرته. |
gibst du die da Jack, wenn er kommt? | Open Subtitles | ميندي: يمكن أن تعطي هذه إلى جاك متى يجيء فيه؟ |
Seit wann gibst du Frauen deine Arbeitsadresse? | Open Subtitles | منذ متى تعطي عنوان عملك الى النسـاء التي تخرج معهم |
Wie gibst du einem Mann eine lebenslange Freiheitsstrafe nur um ein guter Kerl zu sein? | Open Subtitles | كيف تعطي شخص حكم بالسجن مدى الحياة فقط لوجود رجل طيب .. ؟ |
Du denkst, du gibst Menschen Geld, die es wirklich brauchen... stattdessen gibst du einem Mittelsmann Geld, der davon seine Strafzettel bezahlt... | Open Subtitles | و تجعلك تظن بأنك تعطي المال لأناس يحتاجونه حقاً و في الواقع أنت تعطيه لوسيط ماً سيستخدمه لتسديد مخالفات السير |
- Warum gibst du den Haien Suppenpulver? | Open Subtitles | ـ لما تعطي الحساء للقرش؟ ـ هذا مسحوق ضد اسماك القرش الذي حصلنا عليه من الامريكيين |
Aber so einen Kuss gibst du nicht deiner Mutter oder Großmutter. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن قبلة كالتي تعطيها لوالدتك أو لجدتك |
Wie viel Wasser gibst du dem verdammten Ding? | Open Subtitles | كم من الماء ستعطين هذا الشيء اللعين |
gibst du manchmal Zettel durch die Klasse? | Open Subtitles | ألم تكتبى أبداً ملاحظات فى الصف يا باربرة؟ |
gibst du mir, was ich will, oder willst du mit dem Boss reden? | Open Subtitles | والآن هل ستعطيني ما أريده أم ترغب بالتحدّث إلى الرئيس؟ |
gibst du mir ein Toffee, Laurel? | Open Subtitles | لوريل" , هل يمكنني الحصول علي إحدي الحلوي؟" |
gibst du mir meine Waffeln nicht, kannst du mich mal am... Du kannst sie haben, wenn du Manieren hast. | Open Subtitles | .. إن لم تعطني طعامي فسوف أدفع بتلك الشوكة إليها ستأخذها عندما تكون مؤدباً |
Du redest von Läuterung, von der Reinigung der Seelen unserer Familie und doch gibst du lieber der Versuchung nach, als zu deinen Prinzipien zu stehen? | Open Subtitles | تتحدثين عن التطهير وتنقية أرواح أسرتنا ورغم ذلك تستسلمين للإغواء عوض التمسك بمبادئك؟ |
Was, gibst du jetzt auch Flüchtigen Ratschläge? | Open Subtitles | ماذا ، هل تعطين نصائح للهاربين الآن أيضاً ؟ |
Wenn etwas passiert, gibst du immer den Magiern die Schuld. | Open Subtitles | لماذا كل مرة عندما يحدث شىء سيئ تلوم الماجيين ؟ |
gibst du mir den Grand Marnier? Danke. | Open Subtitles | مرحباَ " أليس " الا يمكن أن تمرري لي القائمة ؟ |
- Ich auch nicht. Du hast sie angeschleppt, also gibst du ihr die Spritze! | Open Subtitles | ولن أقُم بهذا الآن، أنظر، أنت من أحضرها إلى هنا وأنت من سيُعطِها الحقنة |
Schatz, gibst du mir bitte den Lappen dort? | Open Subtitles | ألا ترى إننا مهيئين للحصول على طفل عزيزتي, هل تعطيني تلك المنشفة؟ |
Ich bringe dir ein paar Extras... und im Gegenzug, gibst du mir ein paar kleine Extras. | Open Subtitles | كُنتُ أُحضرُ لكَ بعضَ الأشياء الإضافية و في المُقابل كُنتَ تُعطيني بعض الأشياء الإضافية |
Und als ein Zeichen des Respekts, gibst du uns etwas im Austausch. | Open Subtitles | وكدليل للإحترام المتبادل ستعطينا شيء في المقابل |