"gibst du" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعطي
        
    • تعطيها
        
    • ستعطين
        
    • ألم تكتبى
        
    • ستعطيني
        
    • هل يمكنني الحصول
        
    • تعطني
        
    • تستسلمين
        
    • تعطين
        
    • تلوم
        
    • تمرري
        
    • هنا وأنت من
        
    • هل تعطيني
        
    • تُعطيني
        
    • ستعطينا
        
    Jeden Tag gibst du diesem Azupep einen Dollar. Open Subtitles كل يوم تعطي ذلك الحقير دولاراً ماذا تعني بالحقير؟
    Entweder gibst du Clay Bertrands Identität preis, oder du sitzt ein paar Jahre. Open Subtitles إما أن تعطي هيئة المحلفين الكبرى هوية كلاى برتراند الحقيقية أو ستذهب بدهونك خلف القضبان إلى السجن ..
    Du hältst dieses kleine Baby in deinen Armen, und du liebst es mehr, als du je etwas geliebt hast, und dann gibst du es jemandem, bei es groß werden kann. Open Subtitles حسناً ، أمسكي طفلك العزيز .. بين يديك أحبيها أكثر من حبك .. لأي شيء في العالم و بعد ذلك تعطيها لشخص آخر كي تعيش و تكبر معه
    Was für 'ne Chance gibst du uns beiden noch? Open Subtitles كم من النقاط ستعطين العلاقة بيني وبينك
    gibst du manchmal Zettel durch die Klasse? Open Subtitles ألم تكتبى أبداً ملاحظات فى الصف يا باربرة؟
    gibst du sie mir jetzt, oder muss ich erst grob werden? Open Subtitles هل ستعطيني ذلك الفأر أم يجب علي أن أضربك ؟
    gibst du mir ein Glas Wasser? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على كأس من الماء, من فضلك؟
    Warum gibst du mir nicht deinen besten Schuss? Open Subtitles لماذا لا تعطني أنت أفضل طلقة عندك و تنهي العمل
    Auf keinen Fall gibst du Brody das Band und sagst, ich hätte das aufgenommen. Open Subtitles كرايمر، مستحيل أن تعطي هذا الشريط لـ برودي وتخبره أنني الذي صوّرته.
    gibst du die da Jack, wenn er kommt? Open Subtitles ميندي: يمكن أن تعطي هذه إلى جاك متى يجيء فيه؟
    Seit wann gibst du Frauen deine Arbeitsadresse? Open Subtitles منذ متى تعطي عنوان عملك الى النسـاء التي تخرج معهم
    Wie gibst du einem Mann eine lebenslange Freiheitsstrafe nur um ein guter Kerl zu sein? Open Subtitles كيف تعطي شخص حكم بالسجن مدى الحياة فقط لوجود رجل طيب .. ؟
    Du denkst, du gibst Menschen Geld, die es wirklich brauchen... stattdessen gibst du einem Mittelsmann Geld, der davon seine Strafzettel bezahlt... Open Subtitles و تجعلك تظن بأنك تعطي المال لأناس يحتاجونه حقاً و في الواقع أنت تعطيه لوسيط ماً سيستخدمه لتسديد مخالفات السير
    - Warum gibst du den Haien Suppenpulver? Open Subtitles ـ لما تعطي الحساء للقرش؟ ـ هذا مسحوق ضد اسماك القرش الذي حصلنا عليه من الامريكيين
    Aber so einen Kuss gibst du nicht deiner Mutter oder Großmutter. Open Subtitles لكنّها لم تكن قبلة كالتي تعطيها لوالدتك أو لجدتك
    Wie viel Wasser gibst du dem verdammten Ding? Open Subtitles كم من الماء ستعطين هذا الشيء اللعين
    gibst du manchmal Zettel durch die Klasse? Open Subtitles ألم تكتبى أبداً ملاحظات فى الصف يا باربرة؟
    gibst du mir, was ich will, oder willst du mit dem Boss reden? Open Subtitles والآن هل ستعطيني ما أريده أم ترغب بالتحدّث إلى الرئيس؟
    gibst du mir ein Toffee, Laurel? Open Subtitles لوريل" , هل يمكنني الحصول علي إحدي الحلوي؟"
    gibst du mir meine Waffeln nicht, kannst du mich mal am... Du kannst sie haben, wenn du Manieren hast. Open Subtitles .. إن لم تعطني طعامي فسوف أدفع بتلك الشوكة إليها ستأخذها عندما تكون مؤدباً
    Du redest von Läuterung, von der Reinigung der Seelen unserer Familie und doch gibst du lieber der Versuchung nach, als zu deinen Prinzipien zu stehen? Open Subtitles تتحدثين عن التطهير وتنقية أرواح أسرتنا ورغم ذلك تستسلمين للإغواء عوض التمسك بمبادئك؟
    Was, gibst du jetzt auch Flüchtigen Ratschläge? Open Subtitles ماذا ، هل تعطين نصائح للهاربين الآن أيضاً ؟
    Wenn etwas passiert, gibst du immer den Magiern die Schuld. Open Subtitles لماذا كل مرة عندما يحدث شىء سيئ تلوم الماجيين ؟
    gibst du mir den Grand Marnier? Danke. Open Subtitles مرحباَ " أليس " الا يمكن أن تمرري لي القائمة ؟
    - Ich auch nicht. Du hast sie angeschleppt, also gibst du ihr die Spritze! Open Subtitles ولن أقُم بهذا الآن، أنظر، أنت من أحضرها إلى هنا وأنت من سيُعطِها الحقنة
    Schatz, gibst du mir bitte den Lappen dort? Open Subtitles ألا ترى إننا مهيئين للحصول على طفل عزيزتي, هل تعطيني تلك المنشفة؟
    Ich bringe dir ein paar Extras... und im Gegenzug, gibst du mir ein paar kleine Extras. Open Subtitles كُنتُ أُحضرُ لكَ بعضَ الأشياء الإضافية و في المُقابل كُنتَ تُعطيني بعض الأشياء الإضافية
    Und als ein Zeichen des Respekts, gibst du uns etwas im Austausch. Open Subtitles وكدليل للإحترام المتبادل ستعطينا شيء في المقابل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus