"grünes" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأخضر
        
    • أخضر
        
    • خضراء
        
    • الخضراء
        
    • التصريح
        
    • وأخضر
        
    • موافقتك
        
    • اخضر
        
    Ich rufe alle Einheiten... Ihr habt grünes Licht für das Ziel, dann Abrücken. Open Subtitles إلى كلّ الوحدات، أعطيكم الضّوء الأخضر بقتل الهدف، ثم اخرجوا من الموقع.
    schaffte ich erstaunlicherweise den physischen Pilotentest, das war mein grünes Licht zum Fliegen. TED و بصورة مدهشة ، نجحت في اختباراتي الطبية من أجل ممارسة الطيران، و كان هذا هو الضوء الأخضر لي ، لكي أطير.
    Wenn man sie wie in unseren Kulturen dicht aneinander drängt, sieht man ihr wunderschönes grünes Chlorophyll. TED وإذا جمعتهم معاً كما نفعل في ثقافتنا، ستستطيع رؤية الكلوروفيل الأخضر الجميل.
    Und wenn er ein Produkt anhebt, kann das System das angehobene Produkt durch Bilderkennungs- oder Marker-Technologie erkennen, und ihm grünes bzw. rotes Licht geben. TED وعندما يرفع المنتج ، يمكن للنظام أن يتعرف على المنتج الذي يحمله بإستخدام تقنية التعرف على الصور وإعطائه ضوء أخضر أو برتقالي
    grünes Pferd, gelbes Pferd, grünes und gelbes Pferd sind Helden! Open Subtitles الحصان الأخضر، حصان أصفر، أخضر والأحصنة الصفراء أبطالَ
    In ein grünes Land, wo die Blumen blühen, Vögel singen und Fische springen. Open Subtitles من أجل أرضٍ خضراء تغطيها الأزهار، وتحوم فوقها الطيور، وتتقافز فيها الأسماك
    Und wir nehmen dein grünes Gift und stolzieren hier fein raus. Open Subtitles وسنأخذ مادتك اللّزجة الخضراء الهائلكة ونهرب من خلال بوابة الخروج.
    Wenn es sehr viel Chlorophyll gibt, detektieren sie sehr viel grünes Licht. TED عندما يكون هناك الكثير من الكلوروفيل حولها ، فأنهم يرون الكثير من الضوء الأخضر.
    Diese „Berge“ platzieren wir dann auf der Insel, wo sie ein zentrales grünes „Tal“ umgeben. Ein bisschen wie der Central Park. TED ومن ثم وضعنا هذي الجبال على الجزيرة تحيط بهذا النوع من الوادي الأخضر المركزي كحديقة مركزية تقريباً
    Ich fahre zum Revier. Wir haben grünes Licht. Toll. Open Subtitles أنا في طريقي لمركز القيادة لقد جاءنا الضوء الأخضر
    Ein grünes Tuch in der linken Tasche heißt "Stricher", in der rechten "Freier". Open Subtitles الأخضر فى الجيب الأيسر يعنى أنك تريد المال فى المقابل، وفى الجيب الأيمن يعنى أنك الزبون
    Weg mit dem falschen Erzbischof... und grünes Licht für den Besuch bei ihrer Majestät. Open Subtitles تخلص من رئيس الأساقفة المزيف وأعطي الضوء الأخضر لزيارة صاحبة الجلالة
    grünes Licht. Sie haben 10 Sekunden. Schneiden Sie einen Draht durch! Open Subtitles الأخضر يقول بقي لك 10 ثواني اقطع احد السلكين
    Wir haben grünes Licht, Sir. Das Team ist am Boden. Open Subtitles لدينا الضوء الأخضر يا سيدى الفريق على الأرض
    Irgendwo zwischen diesen Bergen ist ein grünes Tal. Open Subtitles عبر هذه الجبال هناك وادي أخضر في مكانٍٍ ما
    Die eine trägt ein grünes kleid, perlen und hat blaues Haar. Open Subtitles واحدة منهن ترتدي فستان أخضر عقد ، ولديها شعر أزرق كثير
    Ich habe grünes Licht vom Präsidenten für "Großputz". Open Subtitles لدي ضوء أخضر من الرئيس لتنفيذ عملية المحو الشامل وسأمضي فيها
    Versprich mir, heute Abend was grünes zu essen,... aber kein grünes Weingummi. Open Subtitles عديني بأنكِ ستأكلين شيئاً أخضراً الليلة أخضر وبه أوراق وليس علكة خضراء
    Wir haben ein älteres grünes Auto in der Umgebung zur Fahndung ausgeschrieben. Open Subtitles لقد تلقينا بلاغاً للتوِ من المنطقةِ المحيطة بخصوصِ سيارةً خضراء قديمة
    - Sauerstoff OK, Druck OK. - grünes Licht! Open Subtitles الأكسجين جاهز , الضغط محمل لوحه المحرك خضراء
    Und wir nehmen dein grünes Gift und stolzieren hier fein raus. Open Subtitles وسنأخذ مادتك اللّزجة الخضراء الهائلكة ونهرب من خلال بوابة الخروج.
    Sein Test funktioniert nicht. Ich bekam grünes Licht. Open Subtitles إختباراته لا تعمل جيداً أعني أنه قد منحنى التصريح
    Ich gebe Bescheid, wenn ich was großes grünes sehe, das Feuer speit. Open Subtitles سأبلغكم جميعًا إذا رأيت أيّ شيء كبير وأخضر اللون وينفث نارًا.
    Alle anderen haben mit ihrer Arbeit aufgehört bis Sie grünes Licht geben. Open Subtitles الجميع متوقفون عن العمل حتي تبدي موافقتك
    Die Dinosaurier-Mami hatte drei Babys im Maul und ein schwabbelig, grünes Ding. Open Subtitles ام ديناصورة تحمل ثلاث اطفال و شيء اخضر مقرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus