"habe alles" - Traduction Allemand en Arabe

    • لديّ كل
        
    • لدي كل
        
    • أحضرت كل
        
    • حصلت على كل
        
    • قمت بكل
        
    • ضحيت بكل شيء
        
    • عِنْدي كُلّ شيءُ
        
    • فعلت كل
        
    • لدى كل
        
    • لقد سمعت كل شيء
        
    • على الوضع
        
    • فعلتُ كل
        
    • فعلتُ كلّ
        
    • فقدت كلّ شيء
        
    • فعلت أقصى مايمكن
        
    Um im Zeitschriftenjargon zu sprechen, ich habe alles. In der East Side. Open Subtitles للتحدث إلى صحيفة، لديّ كل شيء، على الجانب الشرقي
    Ich weiß nicht, ich denke ich habe alles, was ich will, weißt du? Open Subtitles لا اعرف, اشعر أنه لدي كل ما اريده اتفهمين؟
    - Glauben Sie, ich habe alles dabei? Open Subtitles أتعتقد أنني أحضرت كل شيء لهذه الجزيرة؟
    Ich habe das Gefühl, ich habe alles, was ich mir je wünschen könnte. Open Subtitles اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى
    Ich habe Toiletten geputzt, Ratten getötet, ich habe alles getan, um erfolgreich zu sein. Open Subtitles لقد نظفت مراحض، قتلت جرذان، لقد قمت بكل ما لدي كي أكون ناجحة.
    Ich habe jahrelang für seine Karriere gearbeitet. Ich habe alles geopfert. Open Subtitles عملت بلا كلل لسنوات لجعله رئيساً ولقد ضحيت بكل شيء
    Mandy, ich habe alles unter Kontrolle. Open Subtitles ماندي، صدقيني، عِنْدي كُلّ شيءُ تحت السّيطرة.
    Ich habe alles getan, um ihm ein guter Vater zu sein! Open Subtitles أنت تجاهلته لقد فعلت كل شيء لأكون أباً جيداً له
    Ich habe alles unter Kontrolle, aber wir müssen unter vier Augen sprechen. Open Subtitles سيدى لدى كل شئ تحت السيطره لكننا يجب أن نتحدث شخصياً
    Ich freue mich, dass er kommt. Er bringt eine Frau mit, und ich habe alles. Open Subtitles يسعدني قدومه، سيرافق إمرأة وأنا لديّ كل شيء
    Ich glaube, ich habe alles, um mein Ziel zu erreichen. Open Subtitles أعتقد أن لديّ كل ما أحتاجه للوصول إلى وجهتي
    - Aber ich bin glücklich! Ich habe alles, was ich brauche. Du musst mir nicht mehr bieten. Open Subtitles لكنني سعيدة لا أريد أي شيء آخر , لدي كل شيء أريده
    Ich habe alles zu verlieren und Sie nichts. Open Subtitles لدي كل ما أخسره وأنتم ليس لديكم ما تخسرون
    - Ja, ich glaube, ich habe alles. Open Subtitles أننى أحضرت كل شئ
    Wir können es ihnen nicht sagen, bis wir nicht wissen, was das ist. Ich denke, ich habe alles. Open Subtitles لانستطيع أن نخبرهم حتى نعرف ماهذا الذي بيننا؟ حسنا , أعتقد أني حصلت على كل شيء
    Ich habe ein total gutes Gefühl. Ich habe alles richtig gemacht. Open Subtitles لديّ شعور طيِّب يا عزيزتي، فقد قمت بكل شيءٍ جيِّدًا.
    Ich habe alles geopfert, aber ich versuchte dich herauszuhalten. Open Subtitles لقد ضحيت بكل شيء ولكني حاولت أن أبقيكِ خارج الأمر
    Ich habe alles vor der Grenze griffbereit. Open Subtitles عِنْدي كُلّ شيءُ جاهزُ قَبْلَ أَنْ ضَربتُ الحدودَ حتى.
    Ich habe alles getan, was Sie wollten, aber das ist über meiner Gehaltsklasse. Open Subtitles فعلت كل ما أمرتني أن أقوم به ولكن هذا يتعدى حدود وظيفتي
    Ich habe alles außer Gänseleberpastete. Kommen Sie. Open Subtitles لدى كل شيىء ماعدا بعض الفطائر تعالى للداخل
    Ich habe alles mit angehört. Open Subtitles ليس عليك القيام بهذا لقد سمعت كل شيء
    - Ich habe alles im Griff, ok? Open Subtitles ـ أنا أتصل بها أنا مسيطرة على الوضع أفهمتي
    Ich habe alles versucht, stimmt´s? Open Subtitles لقد فعلتُ كل شيء، أليس كذلك؟ دعيها تُكمل
    Bitte, Gott. Ich habe alles getan, was du von mir verlangt hast. Open Subtitles أرجوكَ يا ربّ، قد فعلتُ كلّ ما طلبتَه منّي
    Ich habe alles verloren. Open Subtitles لا ينبغي ان تعيق الأمر فأنا فقدت كلّ شيء
    Mann, ich habe alles aus dem Teil rausgeholt. Open Subtitles ولقد فعلت أقصى مايمكن أنتقومبه تلكالسيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus