"hasse ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أكره
        
    • أكرهه
        
    • اكره
        
    • أكرهك
        
    • أكرهها
        
    • أَكْرهُ
        
    • وأكره
        
    • أكرهكم
        
    • أكرهُ
        
    Im Übrigen hasse ich solche Gespräche, ich finde diese Themen grausam, ehrlich. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا أكره تلك المحادثات. أنا الرهيبة عليهم، حقا.
    Dann hasse ich es nur, wenn man mit mir Schluss macht. Open Subtitles أوه ، إذاً ربما أنا أكره فقط أن أكون متروكة
    Aber am meisten hasse ich, dass Weihnachten nur einmal im Jahr ist. Open Subtitles وأهم نقطة إننى أكره الكريسماس فهو مرة واحدة فى العام فقط
    Chris ist ein guter Freund von mir aus Uni-Zeiten, aber insgeheim hasse ich ihn. TED كريس هو صديقي العزيز منذ كنا في الجامعة, ولكني- سرًّا - أكرهه حقا.
    Bis heute hasse ich dieses Essen. TED حتى يومنا هذا، أنا أكره شرائح لحم الخنزير.
    Denn wenn jemand so mit mir spricht, hasse ich die arabische Sprache. TED وعندما يحدثني أحد بهذه الطريقة، أكره اللغة العربية.
    Das, was hinter der Maske versteckt ist, hasse ich so. Open Subtitles ولا أكره من الأعماق سوى ذلك الشيء ما وراء القناع،
    Aber dann bin ich es leid, es ständig zu hören, und dafür hasse ich mich. Open Subtitles يجعلني أتفطر حتى أني قد سئمت من هذا الأمر وبدأت أكره نفسي
    Ich mag ihn auch. Nur seinen Musikgeschmack hasse ich. Open Subtitles نعم، يعجبني أنا أيضاً فقط أكره ذوقه في الموسيقى
    Ist echt cool hier, bei uns ist es so farblos, das hasse ich. Open Subtitles إن الحي هنا جميل أكره حينا لأنه لايوجد به ملونين
    Ich fühlte mich total machtlos, das hasse ich so. Open Subtitles شعرت بالعجز وفقدان السيطرة حيث أكره أن أكون هكذا
    Das hasse ich an Gruppenarbeit. Open Subtitles لهذا أكره الكتابة وسط مجموعة كبيرة من الناس.
    Ich bin kein Paparazzi, die hasse ich. Open Subtitles لا أعتقد للحظة أن أنا المصورين. أنا أكره لهم.
    Ich wünschte, ich wäre ein unsensibler Roboter-Doc wie Sie, aber leider hasse ich die Welt nicht genug. Open Subtitles أتمنى لو أكون عديم الحس، دكتور آلي متهكم مثلك، لكن لسوء الحظ، أنا لا أكره العالم بما يكفي.
    - Jetzt gehören sie Chambers. (Handy klingelt) - Langsam hasse ich dieses Telefon. Open Subtitles بدأت أكره هذا التليفون سأجلب لك واحد جديد
    Manchmal hasse ich alles an diesem Ort hier. Open Subtitles أحياناً أكره كل شيء عن هذا المكان لكنه أحياناً ..
    "Genau wie Kira hasse ich das Böse und möchte eine perfekte Welt ohne Verbrechen erschaffen." Open Subtitles وكما هو كيرا ، أنا أيضاً أكره الشر وأريد أن أنشأ عالم مثالي من دون جرائم
    Falsches Mitleid hasse ich noch mehr als Mitleid. Open Subtitles لو أن هناك شيئا أكرهه أكثر من الشفقة فهو الشفقة المصطنعة
    Deshalb hasse ich es, wie lhr Talent von Schlechteren zunichte gemacht wird. Open Subtitles ذلك أحد ألاسبابُ في اني اكره رؤية موهبتُكِ تتنسى بسبب رجالِ لديهم قدرات اقلِ.
    Ich denk später darüber nach. Momentan hasse ich dich zu sehr. Open Subtitles سأفكر بهذا لاحقاً , فأنا أكرهك كثيراً الآن
    Gegen dich habe ich nichts, in Wirklichkeit hasse ich sie. Open Subtitles أنتِ تعتقدين أني ضدكِ إنها أكثر واحدة أكرهها
    Deshalb hasse ich sie. Open Subtitles لذا انا أَكْرهُ الجواسيسَ على الأكثر
    und die zweite hasse ich noch mehr. Open Subtitles لقد كرهت الغزو البريطاني الأول وأكره الثاني أكثر
    Genauso hasse ich euch und eure erbärmlichen Geschichten. Open Subtitles و اللعنة أكرهكم جميعاً و أكره قصصكم الحزينة ولا يمكنني التصديق لأنني هنا
    In Wahrheit Schwester, hasse ich mich. Open Subtitles الحَقيقَ أيتها الأُخت أني أكرهُ نَفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus