Was ihr tut, hat keinen Sinn. | Open Subtitles | . لا فائدة مما تقوما بعمله . سوف يتم إزالته |
Es hat keinen Sinn, Marian. Ich gehe ganz bewusst in die Sache. | Open Subtitles | لا فائدة من الجدال ، ماريان سأذهب إليه وأنا متيقظ |
Es hat keinen Sinn, mit jemandem auszugehen, den ich sonst vielleicht mögen würde, der im Moment aber nur eine Übergangslösung wäre. | Open Subtitles | لا جدوى من مواعدة أحد قد يروقني لو إلتقيته في الموعد المناسب لكنه الآن لن يمثّل لي شيئاً سوى مرحلة إنتقالية |
Es hat keinen Sinn mehr, die Täuschung aufrecht zu erhalten. | Open Subtitles | لا جدوى من التظاهر بعد الآن . أليس كذلك ؟ |
Es hat keinen Sinn. Keiner sagte etwas davon, gegen Tiger zu kämpfen. | Open Subtitles | انها رحلة بلا فائدة , لم يقل أحد شيئاْ "عن الإشتباك مع دبابات "تايجر |
Das Debütieren hat keinen Sinn, wenn es nicht angemessen ist, und Ihr Daniel ist keine angemessene Begleitung für ein Mädchen wie Serena. | Open Subtitles | لا معنى لأن يقدمّ إن كان غير لائق ودانيال ليس ملائمًا لفتاة مثل سيرينا |
Nun, wie du weißt, es hat keinen Sinn, Frauen von Männermarken abbringen zu wollen. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم، إنه امر لا مغزى له لتجعل النساء يغيّرون سجائرهم من ماركات الرجال. |
Es hat keinen Sinn, jemand mit Barretts Ressourcen zu belügen. | Open Subtitles | حسناً , لا توجد فائدة من الكذب على رجل لديه مصادر مثل (باريت) |
Es hat keinen Sinn zu warten, man hat sie ins Gefängnis gesteckt, für drei Jahre. | Open Subtitles | لا فائدة من الانتظار لقد تم أخذها للسجن لمدة ثلاث سنين |
Ja, es hat keinen Sinn, mit ihnen nur halbe Geschäfte zu machen. Bist du damit einverstanden? | Open Subtitles | نعم لا فائدة من ان أكون منخرطا بأعمال معهم بشكل جزئي |
Es hat keinen Sinn, dich anzulügen, früher oder später merkst du es sowieso. | Open Subtitles | ماذا تقصدين؟ لا فائدة من الكذب عليك لانك ستكتشف الامر |
Es hat keinen Sinn, ein freier Mann zu sein, wenn man ein toter Mann ist. | Open Subtitles | لا فائدة من كونك حراً إن كنت رجلاً ميتاً |
Ich hole Dr. Bonnachoven. hat keinen Sinn. | Open Subtitles | "سأحضر الطبيب "بوانكوفيـن لا فائدة من ذلك |
- Jeder kann es versuchen. - Das hat keinen Sinn. | Open Subtitles | يمكننا المحاولة لا فائدة من ذلك الآن |
Es hat keinen Sinn, dass ihr euch deswegen bemüht,... denn die Art, wie ich mich heute, jetzt gerade fühle... | Open Subtitles | لذا لا جدوى من إزعاج نفسيكما بسبب شعوري اليوم؟ |
Sie wurden auch vorher nicht gebildet. Es hat keinen Sinn, sich blind zu stellen. | Open Subtitles | تم تدريسهم من قبل لا جدوى من التصرّف ببلادة |
Es hat keinen Sinn, Zuhause zu sitzen, wenn es entlich mal ein paar halbwegs interessante Morde gibt. | Open Subtitles | لا جدوى من بقائنا في المنزل عندما تكون هنالك جرائم قتل لم يتم حلها بعد |
Nein, es hat keinen Sinn. Sie wird nie zurückkommen. | Open Subtitles | هذا بلا فائدة ، أنها لن ترجع أبدا |
Es hat keinen Sinn, er ist tot. | Open Subtitles | هذا بلا فائدة يا (فيكتور) لقد مات |
Das Leben hat keinen Sinn. | Open Subtitles | والحياة بلا فائدة! /c.arabic |
Es hat keinen Sinn, über die Vergangenheit zu sprechen. | Open Subtitles | أرأيتِ؟ أعني، لا معنى للحديث عن الماضي |
Dein Leben hat keinen Sinn, Dad. | Open Subtitles | حياتك لا معنى لها، يا أبي |
Mein Bleiben hat keinen Sinn. | Open Subtitles | لا مغزى من بقائي. |
Das hat keinen Sinn. Stefan ist bereits tot. | Open Subtitles | لا مغزى من ذلك، (ستيفان) مات بالفعل. |