Ich hab dir Essen mitgebracht. Klär mich auf, wie ist es? | Open Subtitles | هيا، أحضرت لك الغداء أطلعني على بعض المعلومات، ماذا هناك؟ |
Ich hab dir Pralinen mitgebracht. Pralinen? | Open Subtitles | ـ تفضلي، لقد أحضرت لك بعضا من الشيكولاته ـ شيكولاته؟ |
Ich hab dir doch mal ein Weinmach-Set geschenkt. | Open Subtitles | اتتذكر عندما جلبت لك ذالك الدلو لصناعة الواين؟ |
Yeah, und Ich hab dir ein kleines Willkommen zurück Geschenk gekauft. Dein Liebstes. | Open Subtitles | نعم، و أحضرت لكِ هدية بمناسبة العودة المفضلة لديكِ |
Ich hab dir für morgen ein paar Sandwiches gemacht... und sie in Papiertüten gepackt. | Open Subtitles | ...لقد أعددت لك وجبات غداء لأجل الغد و وضعتهم في أكياس ورقية بنية |
Ich hab dir hier 'nen Job besorgt, 'ne hübsche Wohnung nicht so'n beschissenes Dreckloch ohne Aufzug, irgendwo im Elendsviertel. | Open Subtitles | انا من احضرت لك الوظيفه حَصلتَ لك على مكان جميل للعيش فيه. أنا ما كَانَ لِزاماً علّي أَنْ أعْمَلُ ذلك. |
Ich hab dir eine offene Rechnung an der Bar hinterlassen. | Open Subtitles | تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب |
Die hatten Käsefritten, Baby. Ich hab' dir welche besorgt. | Open Subtitles | كان لديهم بطاطس مقلية مع الجبن أحضرت لك القليل منها |
Kaputt machen! Bevor ich's vergesse, Ich hab dir was mitgebracht. | Open Subtitles | بالمناسبه لقد أحضرت لك شيئا صغيراً لتضعه على مكتبك |
Hör mal, äh, Ich hab dir die hier mitgebracht, damit du sie bei Gelegenheit den Kindern geben kannst. | Open Subtitles | أحضرت لك هذهِ لتعطيها للطفلين عندما تسنح لك فرصة |
Ich hab dir den Keks mitgebracht. | Open Subtitles | أتتذكر عندما أحضرت لك تلك الكعكة؟ لقد كانت كعكة حقيقية |
Ich hab dir einen Tee gegen die Entzugserscheinungen gebracht. | Open Subtitles | لقد جلبت لك بعض الشاي لتخفيف أعراض الانسحاب |
Ich hab dir ein Sixpack deutsches Lagerbier und Würstchen geholt. | Open Subtitles | -أهلاً حبي أنظر, لقد جلبت لك نصف درزن من البيرة و جلبت النقانق |
Ich hab dir Biscotti mitgebracht. | Open Subtitles | -ذهبت إلى "فيرار" و أحضرت لكِ بعض البكويت |
Ich hab dir Zwiebelbraten mit Spätzle gekauft. | Open Subtitles | أحضرت لكِ بصلاً مقلياً مع النودلز |
Ich hab dir nen Teller voll gemacht. Danke dafür, dass du es mit mir aushältst. | Open Subtitles | لقد أعددت لك صحناً شكراً لك لتحملي |
Ich hab dir Orangen-Cranberry-Eis geholt, habe aber Hunger bekommen. | Open Subtitles | احضرت لك كعكة بالبرتقال والتوت البري ولكني أصبحتُ جائعاً |
- Ich hab dir was zu Hause gelassen, damit du sicher sein kannst. | Open Subtitles | .... تركت لك شيئاً في المنزل لذلك ستتأكد إنها في |
Ich hab dir Brot und Bratenreste hingestellt. | Open Subtitles | تركت لكِ بعض الخبز ولحم بقر في خزانة الطعام |
Coach, Ich hab dir 13 Jahre geschenkt! | Open Subtitles | أيها المدرب لقد أعطيتك 13 سنة تستطيع اعطائي مباراة واحدة |
Ich hab dir was ganz Tolles vom Markt mitgebracht. | Open Subtitles | حصلت لك على شيء عظيم في جناح المزرعة |
Ich hab dir fast geglaubt. Lass uns um deines Bruders Willen hoffen, das er es tut. | Open Subtitles | إنّي قاب قوسين أو أدنى من أن أصدقكَ، لنأمل من أجل صالح أخيك أنّه يصدّقك. |
Ich hab dir doch das Stück meines Zimmerkollegen geschickt. | Open Subtitles | أرسلت لك مسرحية كتبها زميلي، فيها دور مخصص لي، هل قرأتها؟ |
Ich hab dir Blumen geschickt, Baby, weil ich dich liebe. | Open Subtitles | أرسلتُ لك وروداً يا عزيزتي لأنّني أحبّك |
Ich hab dir hundertmal gesagt, lass die Finger davon, aber du hörst ja nicht. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ مئات المراتِ أن تدعي ذلك الأمر وشأنه لكنكي لا تُصغين؟ |
Ich hab dir einen anderen die Nacht gemacht. | Open Subtitles | صنعت لك واحدة أخرى في الليلة الماضية |
Lass gut sein, Benny. Ich hab dir nur ein Bier angeboten, klar? | Open Subtitles | ترفق بي يا بيني لقد عرضت عليك تناول الشراب فحسب حسناً ؟ |