Ich sag dir was, Stace. Ich finde wir haben es übertrieben. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ ، ستايس أعتقد أننا قسونا كثيراً على الجياد |
- Ich sag dir, was ich nicht tue! | Open Subtitles | سأخبرك بشيء لا أفعله أنا لاأدين لأحد بألفى دولار |
Ich sag dir was. Ich bringe dich jetzt schnell zur Hafenbehörde. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأفعله, سأوصلك لـ هيئة الميناء |
Ich sag dir, wie es ist. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى أتكلم فية؟ حسنا, سأقول لك كيف تفعل هذا |
Das war wirklich grandios, und Ich sag dir auch, warum. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد أن ماحدث أمر عظيم و دعني أخبرك لماذا |
- Ich weiß gar nichts über dich. - Ich sag dir alles, was du wissen willst. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف أي شيء عنك ـ سأخبركِ بأي شيء تودين معرفته |
Ich sag dir, wie's mir geht. Ich denke, du brauchst mich zu sehr. | Open Subtitles | سأخبرك بحقيقة شعوري أشعر أنك تعتمد علي كثيراً |
- Ich sag dir später, was Mitch vorhat. | Open Subtitles | في وقت لاحق سأخبرك ببعض الاشياء التى يقوم بها ميتش |
Ich sag dir was, so lässt's sich leben - keine Vorschriften, keine Pflichten. | Open Subtitles | سأخبرك يابني هذه هي الحياة العظيمة لاقوانين, ولا مسؤوليات |
Aber Ich sag dir was. Leidenschaft wird völlig überbewertet. | Open Subtitles | أنا سأخبرك شيء العاطفة هي طريق غالى وقيم |
Ich sag dir den Namen, wenn du mir sagst, wer dich in meinem Büro angerufen hat. | Open Subtitles | سأخبرك إذا أخبرتني مّن إتصل عليك هذا الصباح |
Ich sag dir, was es ist: | Open Subtitles | أتعرفين ما أخبركِ به؟ لا , سأخبرك بماهية الأمر, أوكي؟ |
Nein, du nicht, aber Ich sag dir was, ich bin bald wieder da. | Open Subtitles | - لا ، أنت لا تستطيع - .. سأخبرك لماذا سأعود لاحقاً |
Ich sag dir was, wir setzen uns dieses Wochenende hin. | Open Subtitles | سأخبرك شيأ سنبقى هنا فى عطلة نهاية الأسبوع |
Ich sag dir mal was. Meine Zuhälterei ist ein Familiengeschäft. | Open Subtitles | سأخبرك شيء شجرة العائلة ذالك التى جعلتنى قواد |
Ich sag dir was Peinliches, aber das wird dich aufmuntern. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً لكنه محرج تماماً، لكن سيرفع من معنوياتك |
Ich sag dir was, Mann. Gegen 'n Muscle hat dein Import-Scheiß keine Chance. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً، السيارات الأمريكية القديمة دائماً تهزم المستوردة |
Ich sag dir, was ich nicht mach. | Open Subtitles | سأخبركِ بالذي لن أفعله إنني لن أضيء الشموع، |
Ich sag dir, ich hab beruflich viel mit Frauen zu tun. | Open Subtitles | إني أقول لك في عملي، أتعامل مع كثير من النساء |
Ich sag dir, wo er ist, aber... kannst du ein Schloss knacken? | Open Subtitles | ساخبرك اين و لكن هل يمكنك اختيار القفل ؟ |
Ich sag dir, Randy, den Jungen musst du einfach gesehen haben. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا راندي أستمع يجب أن تشاهد هذا الشاب |
Du kannst mich schon programmieren, mit was immer du willst, aber Ich sag dir eins: | Open Subtitles | تستطيع المحاولة لتوحيدي معك ل كن دعيني أخبرك أنه مهما كان مخطط برنامجك اني لن اسمح لك بفعل ذلك |
- Ich sag, er kann's nicht. - Ich sag dir, er kann's. | Open Subtitles | مازلت اقول انه لا يستطيع وانا اقول لك انه يستطيع |
Ich sag dir, diese Schnecke kroch nicht ohne Grund in unser Leben. | Open Subtitles | أؤكد لك, أن هذا الحلزون آتى إلى هذا المكان لسبب ما |
Wir werden sehen, ob wir gestern Videodrome aufgenommen haben und Ich sag dir, was los ist. | Open Subtitles | ثم سوف نري ما اذا كنا قد وضعنا هذا العرض الليلة الماضية ثم سوف اخبرك بكل شيء |
Ich sag dir, du nimmst sie. Das muss ich nicht beweisen. | Open Subtitles | سأخبركَ بأمر، يمكنكَ الحصولُ عليها، فليسَ لديَ ما أثبته. |
Ich sag dir was, ich werde dir noch einen Kuss geben, bevor ich gehe. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لكم ما، أنا سوف أعطيك قبلة الحق قبل أن أغادر. |
Ich sag dir eins, Max, ich weiß nicht, warum ich hier überhaupt weggehe. | Open Subtitles | سوف أخبرك ماكس أنا لا أعرف لماذا لا أحب أن أترك المكان هذا على الاطلاق |
Ich sag dir, das Leben ist schon komisch. | Open Subtitles | دعني أخبركَ أمراً الحياة غريبة |