Ich will dir nichts tun, aber wenn du mir in die Quere kommst... | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيك ، لكن .. إذا وقفت في طريقي |
Ja, oder: "Ich will dir gern schreiben, aber hinter mir ist ein Polizist." | Open Subtitles | أجل أو مثل أريد أن أراسلكِ الآن حقا لكن هناك شرطيّ خلفي |
Ich will wieder dein Bruder sein, und Ich will dir helfen. | Open Subtitles | أريد أن أكون أخوك مرة اخرى و أريد أن أساعدك |
Ich weiß, es tut sehr weh, aber Ich will dir was sagen. | Open Subtitles | جو اعلم انك تتألم كثيرا ولكن اريد ان اقول لك شيئا |
Ich will es dir sagen. Ich will dir jetzt alles sagen. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك الآن أريد أن أخبرك كل شيء الآن |
Ich will dir vertrauen, aber ich muss wissen, dass du die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | أريد أن أثق بك ولكن يجب أن اعرف اذا كنت ستخبرني بالحقيقة |
Ich will dir, Richard, nochmal sagen, bevor ich Schluß mache, dass du durch TED ein Zuhause geschaffen hast. | TED | أريد أن أقول لك ريتشارد ، في الختام ، بأنك في تيد قد صنعت منزلك |
Ich will dir nur schon Eines sagen: Ich will dieses Kind haben. | Open Subtitles | شيء واحد أريد أن أقوله لك الأن بأني أنوى أن أبقي هذا الطفل |
Ich will dir eine Frage stellen: | Open Subtitles | بريك لم يشرب من قبل هذا ليس عدلا عدل أملا ، أريد أن أسألك سؤالا |
Ich will dir weh tun! Du sollst Schmerzen erleiden! | Open Subtitles | اريد ان أؤلمك أريد أن تشعر بالألم, أن تعاني |
Setz dich hier vorne hin. Ich will dir meinen Knüppel zeigen. | Open Subtitles | تعال هنا أريد أن أريكِ هراوة الشرطى خاصتى |
Ich will dir nicht wehtun. Ich habe gesagt, Ich will dir helfen. | Open Subtitles | كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك |
Ich will dir nur etwas ans Herz legen. | Open Subtitles | هذه أشياء جيدة، أريد أن أتقاسم شيئاً معك |
Ich will dir Kinder schenken. Ich will dir den Rest meines Lebens schenken. | Open Subtitles | أريد أن أتزوج منك و أريد أن أنجب لك أطفالا أريد أن أعطيك ما تبقى من عمري |
Ich will dir alles geben, was du bei der Heirat aufgabst. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعطيه لك أنا أريد أن أقدم لك كل شيء تخليتى عنه من أجل الزواج مني |
Jane, Ich will dir helfen, so viele Männer wie möglich umzulegen. | Open Subtitles | أنا أريد أن أساعدك أقتلى قدر استطاعتك من الرجال |
Komm mit aufs Klo. Ich will dir was zeigen. | Open Subtitles | تعالي، سآخذك إلى الحمام . أريد أن أريكِ شيئاً |
- Ich will dir das nicht vermiesen, aber vergisst du nicht gewisse finanzielle Verpflichtungen? | Open Subtitles | اسمع يا بوب, انا لا اريد ان القى الماء البارد على خططك ولكن, ألم تنسى بعض المسئوليات المالية ؟ |
Ich... will dir einfach sagen, dass es mir leid tut. Ich wollte dich nicht absichtlich verletzen. | Open Subtitles | أودّ أن أعتذر لكَ، فإنّي لم أقصد ما حدث. |
Ich will dir helfen, dein Leben zu ändern, wenn du mich nur lässt. | Open Subtitles | أريد ان أغير حياتك فقط إن أعطيتى لى الفرصة |
Ich will dir nicht weh tun, wenn meine Kinder oben sind, Petey. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أؤذيك وأطفالي في المنزل، بيتر |
Ich will dir helfen, aber schlag mir keinen Pflock ins Herz wie letztes Mal. | Open Subtitles | حسناً أنا أحاول أن اكون مساندة في هذا الوقت إذاً فلا تحاول أن تدفع بوتد في قلبي |
Ich will dir damit nur sagen, dass wir, wenn du bereit dazu bist, eine traditionelle Vater-Sohn-Beziehung haben können. | Open Subtitles | اسمع ، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً فأنا أريدنا أن نحظى بعلاقة عادية كأب مع ابنه |
Big Mama, wir müssen weg. Und Ich will dir für alles danken. | Open Subtitles | لا، يا ماما الكبيرة، علينا الذهاب الان، وأنا أردت فقط أن أقول شكرا على كل شيء |
Ich will dir zeigen, was es im Gefängnis nicht gibt | Open Subtitles | أُريدُ ان أريك ما لَنْ تحصل عليه |
Ich will dir keine Vorträge halten. Ich weiß, ich bin nicht dein Vater... | Open Subtitles | لا أقصد أن ألقي عليك محاضرة أو عظة وأعرف أنني لست والدك |