"ich wissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعرفه
        
    • أعلمه
        
    • اعرفه
        
    • سأعرف
        
    • أعرف
        
    • سأعلم
        
    • أودّ معرفته
        
    • أخمن معرفة
        
    • أدراني
        
    • لي أن أعلم
        
    • عليّ معرفته
        
    • علي معرفته
        
    • سأعرفه
        
    • أنا نعلم
        
    • ان اعلم
        
    Erzähle mir, was ich wissen will... und du darfst ihn noch ein wenig behalten. Open Subtitles اذاً قل لي ما أريد أن أعرفه وربما سوف تحتفظ به لفترة اطول
    Sam... alles was ich wissen möchte ist, ob ich meinen Job zurück bekomme. Open Subtitles سـام كل ما أريد أن أعرفه هل بإستطاعتي أن أستعيد عملي ؟
    Gibt es da noch etwas, das ich wissen sollte, Mrs. Peterson? Open Subtitles هل يوجد شيئ آخر أحتاج ان أعرفه , ياسيدة بيترسون؟
    Gibt es irgendetwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل هناك شيئ آخر يجب أن أعلمه أعني أي شيئ على الأطلاق ؟
    Aber bevor er auf die Reise ging, sagte er mir alles, was ich wissen wollte. Open Subtitles رغم هذا, فقد اغريته كى يخبرنى بما اريد ان اعرفه قبل ان يذهب الى رحلته
    Wenn du das Geld hast, woher soll ich wissen, was passiert? Open Subtitles إذا أحظرت النقود, كيف سأعرف ما سيحدث بعد ذلك؟
    Und wie soll ich wissen, dass er mich liebte, wenn es keine Zeugen gab? Open Subtitles و كيف يمكنني أن أعرف بأنه أحبني عندما لا يكون هناك أي شهود؟
    In weniger als 24 Stunden sagte sie mir alles, was ich wissen wollte. Open Subtitles في أقل من 24 ساعة قالت لي كل شيء أريد أن أعرفه
    Sag mir, was ich wissen will, oder du verlierst die andere Hand. Open Subtitles قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى
    Was ich wissen möchte, ist, welche Formel wird angewendet, um mich auszutricksen? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو، ما هي المُعادلة التي تُستخدم لخداعي؟
    Was könnte ich wissen, das dazu führt, dass ich, ein zurückhaltender Wissenschaftler aus dem Mittleren Westen der USA, verhaftet werde, bei einem Protest vor dem Weißen Haus? TED الذي أعرفه والذي قد يتسبب في جعلي، عالم كتوم من أواسط الغرب ، أتعرض للاعتقال محتجا أمام البيت الأبيض؟
    Sagen Sie mir, was ich wissen muss, und ich gehe und tue, was ich tun muss. Open Subtitles لماذا فقط لا تخبريني ما الذي يجب ان أعرفه و انا سأذهب لأفعل ما يجب ان افعله؟
    Vielleicht geht es darum, was ich wissen muss. Open Subtitles ربما يتعلق الأمر بما يجب أن أعرفه أنا شخصياً
    Etwas, das ich wissen sollte, das du aber nicht unbedingt sagen willst. Open Subtitles الشيء الذي يجب أن أعرفه لكنك لا تريد قوله
    Bis du mir sagst, was ich wissen will. Open Subtitles على جسدكِ الصّغير حتّى تخبريني بما أريد أن أعلمه.
    Was ich wissen muss, ist, was hier genau los ist. Anderenfalls kann ich nicht helfen. Open Subtitles أتعلم، ما أريد أن أعلمه هُو ما يجري بالضبط، وإلاّ لا أستطيع مُساعدتك.
    Ich weiß es nicht, aber was ich wissen will... warum bastelt sich jemand eine Shotgun* an seine Haustür. (*Schrotflinte) Open Subtitles لا اعرف ، لكن ما اعرفه هو لما شخص ما اطلق طلقة على بابهم الامامي
    Ich glaube, dann werde ich wissen, wo die sein sollte. Open Subtitles أعتقد بأني وقتها سأعرف أين من المفترض أن تكون هذه
    Wie konnte ich wissen, dass es wirklich war, sofern nicht jemand zusah? Open Subtitles كيف أعرف بأنه كان حقيقياً إن لم أجعل شخصا آخر يشاهد؟
    Woher sollte ich wissen, dass du die beste Party des Jahres sabotieren würdest? Open Subtitles كيف كنت سأعلم اني حين أقيم لك أفضل حفلة في السنة انك ستخربيها؟
    Also gibt es nur einen Weg, dich dazu zu motivieren ... mir zu sagen, was ich wissen will. Open Subtitles لذا، هنالك وسيلة واحدة لتحفيزكَ على إخباري بما أودّ معرفته
    Woher soll ich wissen, wen wir haben? Open Subtitles كيف لى أن أخمن معرفة ما توصلنا له؟
    Na und woher soll ich wissen, dass es keine verdeckte Ermittlung ist? Open Subtitles حسناً، و ما أدراني أنَ هذه ليسَت عمليَة سِريَة؟
    Woher zur Hölle sollte ich wissen, dass der Bürgermeister Sie zum Sündenbock macht? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أن المحافظ كان سيلقي باللوم عليك
    Und alles, was ich wissen muss, wird dieser Plan klappen? Open Subtitles كلّ ما عليّ معرفته هو: هل ستفلح خطّتكِ هذه؟
    Ja, er hat Luther umgebracht. Was sonst muss ich wissen? Open Subtitles نعم لقد قتل لوثر هل هناك امر آخر علي معرفته
    Das werde ich wissen, wenn ich es sehe. Open Subtitles سأعرفه عندما أراه.
    Sie und ich wissen, dass Sie nicht die Überwachungsrichtlinien verletzt haben. Open Subtitles أنت و أنا نعلم أنكِ لم تزورى أدلة اتهامه
    Woher soll ich wissen, dass ihr ihn nicht tötet, sobald er aus unserem Blickfeld ist? Open Subtitles انى لي ان اعلم انكم لن تقتلوه في اللحظه التي يغيب فيها عن نظرنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus