"ich wollte mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أردت أن
        
    • أردتُ أن
        
    • كنت أحاول
        
    • لقد أردت
        
    • أردت فقط أن
        
    • كنت أريد
        
    • اردت أن
        
    • أنا فقط أردت
        
    • أردت الإعتذار
        
    • أردتُ الإعتذار
        
    • وددت أن
        
    • لَمْ أُردْ تَشويش نفسي
        
    • لقد كنتُ أكذب
        
    • جئت لأقول
        
    • أتيت لأعتذر
        
    Ja, natürlich. Ich wollte mich für meine Reaktion auf eure Nachrichten entschuldigen. Open Subtitles حسناً، أردت أن أعتذر عن رد فعلي علي الـأخبار هذا الصباح.
    Ich bin aus geschäftlichen Gründen der Bank hier. Und Ich wollte mich verabschieden. Open Subtitles أتيت إلى هنا بغرض عمل مصرفي رسمي وكما أنني أردت أن أودعك
    Ich wollte mich schon so oft in meinem Leben vor ihr behaupten. Open Subtitles هناك الكثبر من اللحظات في حياتي أردتُ أن أواجهها
    Ich wollte mich amüsieren, ehe ich sterben muss. Open Subtitles هل ستتركنى هنا ؟ كنت أحاول التمتع قليلاْ قبل أن أموت
    Ich wollte mich bloß so kleiden wie meine Kameraden im Gefängnis. Open Subtitles ببساطة لقد أردت أن أرتدي كما يرتدي زملائي بالسجن
    Ich wusste nur, dass ich hübsche und umweltfreundliche Sachen kreieren wollte. Ich wollte mich einbringen. TED كنت أعرف أنني فقط أردت أن أصنع إبداعات جميلة تكون آمنة بالنسبة للبيئة وأردت أن أرد الجميل.
    Ich wollte mich bei dir bedanken. Du bist ein echter Kumpel. Open Subtitles أردت أن أشكرِك على التستر عليّ أنتِ صديقة حقيقية
    Verzeihung, Sheriff, Ich wollte mich nur verabschieden. Open Subtitles معذرة، حضرة المأمور، أردت أن القي الوداع
    Ich wollte mich für Ihre Worte bei der Einäscherung bedanken. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول شكراً للذي قلته في الجنازة
    Aber es hat mich eine Menge gekostet, und Ich wollte mich vergewissern. Open Subtitles و لكنها كلفتني الكثير و قد أردت أن أتأكد
    Ich wollte mich nur bedanken. Open Subtitles فقط أردتُ أن أشكرك. لقد قُمتَ بعملٍ جيد.
    Ich wollte mich bedanken und Ihnen das Kautionsgeld zurückgeben. Open Subtitles أردتُ أن أشكركِ، و أعيد لكِ مال الكفالة.
    Ich wollte mich umbringen, aber die Versicherung sollte dir nutzen. Open Subtitles و إن كان لديّ الشجاعة لقتلت نفسي لكنّي كنت أحاول حمايتكِ لهذا حصلت على تأمين الحياة
    Ich wollte mich nur vor Schmerz mit Josh schützen. Open Subtitles لقد كنت أحاول إنقاذ نفسي من الوقوع في الحزن مع، جوش
    Ich wollte mich entschuldigen. Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب لقد أردت فقط قول أنا آسفة
    Ich wollte mich vorstellen und sagen, wie leid es mir tut. Open Subtitles أردت فقط أن أقدم نفسي وأخبرك كم آنا آسف لخسارتك
    Ich wollte mich nur für letzte Nacht entschuldigen. Vielleicht ein anderes Mal? Open Subtitles فقط كنت أريد ان أعتذر عن ليلة الأمس، ربما وقت آخر
    Ich wollte mich dafür entschuldigen, dass ich mich beim Abendessen wie ein Idiot verhalten habe, und ich denke das Beste wäre zu Ihrem Haus zu kommen und sich umzusehen. Open Subtitles انا فقط اردت أن اعتذر عما قمت به من عمل اخرق عند العشاء وقلت لنفسي افضل طريقة ان اتي لمنزلكم وازوركم
    Halt mal die Luft an. Ich wollte mich nach deinem Ei erkundigen. Open Subtitles حسناً , فتاه مناجاة النفس أنا فقط أردت السؤال عن بيضتك
    Ich wollte mich für die Arschlöcher entschuldigen. Open Subtitles أنا فقط أردت الإعتذار عن أولئك الرجال.. في الحصة الفرنسية إنهم متسكعين
    Okay, nur fair, aber Ich wollte mich für gestern entschuldigen. Open Subtitles حسناً، هذا عادل، لكنني أردتُ الإعتذار عن ليلة البارحة.
    Ich wollte mich entschuldigen, sollte ich zu aggressiv rübergekommen sein. Open Subtitles وددت أن أعتذر من تعاملي كشخصٍ عدوانيّ.
    Aber Ich wollte mich nicht schmutzig machen... und dich mit einem schlampigen Kerl tanzen lassen. Open Subtitles لَكنِّي لَمْ أُردْ تَشويش نفسي فوق، وعِنْدَهُ تَرْقصُ مَع a رجل مهمل.
    Ja, ist ja gut, Ich wollte mich einschleichen. Open Subtitles حسناً ، حسناً. لقد كنتُ أكذب.
    "Sam," "Ich wollte mich verabschieden, aber weil du nicht hier warst, schreibe ich dir stattdessen." Open Subtitles "سام، أنا جئت لأقول مع السلامة، لكنك لم تكن هنا، لذلك أنا أكتب لك بدلا من ذلك.
    Jessica, Ich wollte mich bei dir für vorhin entschuldigen. Open Subtitles جيسيكا ، لقد أتيت لأعتذر لعدم كوني صديقة سابقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus