So oft ich Waffen auch sehe, ich kann mich nicht an sie gewöhnen. | Open Subtitles | لا يهم ولكنى بمجرد أن أرى الأسلحه لا أستطيع أن أعتاد عليهم |
Ich kann mich nicht bremsen. Sehe ich einen Drachen, muss ich ihn töten. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمنع نفسي، أرى تنيناً وأريد أن أقتله على الفور |
Ich kann mich nicht für jemanden einsetzen, an den ich nicht glaube. | Open Subtitles | فرانك، لا أستطيع أن ألقي خطاباً لشخص ما لا أؤمن به. |
Ich weiß Ihren Namen, aber ich kann mich nicht an Ihr Gesicht erinnern. | Open Subtitles | أَعْرفُ الاسمَ لَكنِّي لا أَستطيعُ تَذْكير الوجهِ. |
Ich kann mich nicht überwinden, ihm völlig zu vertrauen. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أجبر نفسي على الوثوق به تمامًا |
Kids, ich kann mich nicht genau erinnern, was mir half, durch dieses ganze Robin-Gael Ereignis zu kommen. | Open Subtitles | يا أولاد، لا أستطيع ان أتذكر بالضبط مالذي ساعدني أن اتجاوز حادثة روبن وجايال |
Was immer mein Vater sagt, ich kann mich nicht überwinden, diesen Heiden zu trauen. | Open Subtitles | مهما قال والدى لا أستطيع أن أرغم نفسى على الوثوق فى هؤلاء الوثنيون |
Es gibt sonst niemanden. Gut geschlafen? Ich kann mich nicht erinnern, jemals besser geschlafen zu haben. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر نمت جيداً؟ لا أستطيع أن أتذكر لم أنم أفضل قبل هذا |
Ich kann mich nicht dazu zwingen, mit 71 leidenschaftlich zu sein. | TED | أنا لا أستطيع أن أجعل نفسي عاطفية في عمري الواحد والسبعين. |
Ich kann mich nicht erinnern, jemals zuvor eine andere Frau geküsst zu haben. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكّر قبلة من أيّ إمرأة أخرى من قبل |
Ich kann mich nicht mehr daran erinnern, dass ich mal nicht so war. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر عندما لم أكن بهذه الحالة |
Ich kann mich nicht an viele gute Dinge erinnern. | Open Subtitles | أنا , أنا لا أستطيع أن أتذكر جيداً العديدمنالأشياءالجميلة. |
Oha. Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich kann mich nicht mehr bewegen. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أعلم ما هي حالتكم لكني لا أستطيع أن أتحرك |
Ich krieg hier keine Äpfel und kann mich nicht mal mit dir unterhalten. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن آكل التفاح لا أستطيع حتى التكلم معك |
Ich kann mich nicht ändern. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتغير لا أستطيع تحريك هذا الشيء |
Ich kann mich nicht entscheiden Was soll das alles? | Open Subtitles | نحتاج إلى أن نتحدث أنا لا أستطيع أن أكون الكبيرة الراشدة الأن |
Ich kann mich nicht unter deinesgleichen mischen. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الذِهاب بين مجتمعك وأنت لا تَستطيعُين المَجيء لمجتمعي |
Ich kann mich nicht den ganzen Tag mit Fans unterhalten. | Open Subtitles | إنني لا أَستطيعُ أن أقضي نهاري بأكمله أتحدث إلى المعجبين |
Ich kann mich nicht mit Ihnen auf Augenhöhe messen. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أكون منافسًا مع شخص مثلك. |
Ich kann mich nicht zurücklehnen und nichts tun. | Open Subtitles | انا لا أستطيع ان أستريح ولا أفعل شيء |
- Ich kann mich nicht erinnern. | Open Subtitles | لقد كان منذ فترةٍ طويلة أنا لا أتذكّر ذلك |
Ich kann mich nicht beschweren, wenn die Verbrechensrate steigt. | Open Subtitles | لا يمكنني التذمّر من أرتفاع معدّل الجريمة |
Ich kann mich nicht mehr verlieben. | Open Subtitles | لا يمكنني الوقوع في الحب ثانيةً. |
Ich kann mich nicht einfach zurück lehnen und dabei zusehen, wie er mich ersetzt. | Open Subtitles | لا أستطيع الجلوس فقط وأرى هذا الرجل يستبدلني |