Nun, sieht aus, als wären es jetzt nur wir beide, Kleiner. | Open Subtitles | بالتأكيد حسناً، أظنّنا بقينا أنتَ و أنا فقط يا فتى |
Du sprichst mit dem Falschen, Kleiner. Magie ist nicht mein Ding. Frage deine Mutter. | Open Subtitles | لستُ الشخص المناسب لتتحدّث معه يا فتى السحر ليس اختصاصي، حاول مع والدتك |
Hier ist ein Kleiner Hügel, aber die Menschen sind gleichmäßig verteilt. | TED | هناك حدبة صغيرة هنا. ولكن هناك أشخاص على طول الطريق |
Ein Kleiner Schritt für einen Mann, ein Riesensprung für die Menschheit. | Open Subtitles | هذه خطوة صغيرة يخطوها انسان و لكنها خطوة عملاقة للإنسانية |
Hier sehen sie ein Prototyp von Medtronic, der Kleiner ist als ein Penny. | TED | هذا نموذج أولي أصغر حجما من قطعة نقدية مطور من طرف ميدترونيك. |
Manchmal gab es Präsidenten Kleiner kolonialer Gemeinderäte und Regierungsgruppen, aber es war wirklich ein unbedeutender Titel | TED | كان هناك أحياناً رؤساء مجالس المستعمرات الصغيرة وأجزاء من الحكومة، ولكنه في الحقيقة لقب بسيط. |
Vor langer Zeit hättest du den guten Kampf kämpfen können, Kleiner, aber jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, كان بإمكانك القتال في المعركة يا فتى لكن ليس بعد الآن |
Als Richard Feynman ein Kleiner Junge war und in Queens wohnte, | TED | حينما كان ريتشارد فاينمان فتى يافعا في مدينة كوينز |
Weißt du, Kleiner, irgendwann wurde dir der Kopf verdreht. | Open Subtitles | تعلم يا فتى في مكان ما في الحياه سوف تتغير .. |
Das letzte Mal, als Cardiff noch ein Kleiner Ort war, hat es 12 Menschen getötet. | Open Subtitles | في آخر مرة ، عندما كانت كارديف بلدة صغيرة ، قام بقتل 12 شخصاً |
Es ist ein Kleiner Schritt für einen Mann, ein riesiger Sprung für deine Schwimmflossen. | Open Subtitles | إنها خطوة صغيرة بالنسبة للإنسان و قفزة كبيرة بالنسبة لأحذية السباحة الخاصة بك |
Aber das war nichts, das ein Kleiner Strick nicht regeln könnte. | Open Subtitles | لكن حـتـى ذلك كان لا شـيء ورطة صغيرة ستـحلّ الأمـر |
Jetzt wird es noch Kleiner, etwa zehnmal so klein. Wir sehen eine Zelle. | TED | ونحن نكبّر أكثر مجددا، حوالي عشر مرات أصغر من ذلك، إنها خلية |
Als ich Kleiner war, habe ich dafür Buntstifte und Lego benutzt. | TED | كما كنت أفعل عندما كنت أصغر باستعمال التلوين وألعاب التركيب. |
Zunächst sehen Sie, dass die Kreise viel Kleiner waren, nicht wahr? | TED | أول ما يمكن ملاحظته هوتلك الدوائر الصغيرة جدا، أليس كذلك؟ |
und dass selbst die größten Probleme nur eine Gruppe Kleiner Probleme sind. | TED | وحتى أكبر المشاكل هي مجموعة من المشاكل الصغيرة الملتصقة فيما بينها |
Sogar als Kleiner Junge schickte er seine imaginären Freunde... am Ende des Tages nach Hause. | Open Subtitles | حتى و هو طفل صغير كان يرسل أصدقائه التخيليين إلى بيوتهم في نهاية اليوم |
Was nicht bedeutet, dass nicht ein Kleiner Teil von dir will. | Open Subtitles | ذلك لا يعني ان جزءاً صغيراً منك لا يرغب بذلك |
Du bist ganz heiß, mein Kleiner. | Open Subtitles | لا تخف صغيري أنت تحترق من الحمى يا صغيري |
Ich hab mir Sorgen gemacht, Kleiner. Leute, der Zirkus ist direkt da drüben. | Open Subtitles | . كنت قلقا عليك أيها الفتى رفاقي ، الكرنفال قريب من هنا |
Weißt du,... du wurdest mit dem selben Herzfehler wie dein Kleiner Bruder geboren. | Open Subtitles | أتعلم لقد وُلدتَ بنفس العيب الخلقي بالقلب الذي وُلد به شقيقك الأصغر |
Mein Junge! Mein Kleiner! Ich bin froh, dass du uns gefunden hast! | Open Subtitles | إبني فيكي حبيبي لقد إفتقدتك قليلا أنا سعيد للغاية أننا وجدناك |
Sieht so aus, als würden wir in der 1. Runde aufeinander treffen, Kleiner. | Open Subtitles | نحن الاثنان على ما يبدو في الدور الأول يا غلام |
Als mein Kleiner Bruder geboren wurde, konnte ich es auch kaum erwarten. | Open Subtitles | اعلم , لم استطع الصبر حتى ارى اخي الصغير عندما ولد |
Du sollst mich in Ruhe lassen, Kleiner. | Open Subtitles | احسنا،لقد أخبرتُك من قبل ، بني. لا تُضايقْني. |
Ein Kleiner Plausch am Feuer mit einem Fremden. Früher ging man zusammen ins Kino. | Open Subtitles | محادثة بسيطة أمام النيران مع غريب، إن هذا لأقرب الأمثلة إلى الأفلام حاليًا |