Ein paar Monate später hörte ich, dass Eldar Shafir, Professor der Princeton University und Co-Autor dieser Studie, nach Holland kommen würde, wo ich lebe. | TED | بعد بضعة أشهر، سمعت أن إلدر شافير، أستاذ في جامعة برنستون وأحد باحثي هذه الدراسة، كان سيأتي إلى هولندا، حيث أعيش. |
Aber er warnte sie davor zu fragen, was zuerst da war, die Worte oder die Dinge, oder was danach kommen würde. | Open Subtitles | ولكنه قال لهم بألا يسألوا ما الذي جاء أولاً، الكلمات أم الأشياء، أو ما قد سيأتي لاحقا |
Das ist der englische Reporter. Ich sagte Ihnen ja, dass er kommen würde. | Open Subtitles | هذا هو المراسل الانجليزي أخبرتك أنه سيأتي |
Ich wusste, dass dieser Tag kommen würde. | Open Subtitles | انا لم اذهب لاني اعرف ان مثل هذا اليوم سيأتي |
Nicht so schüchtern. Ihr wusstet, dass dieser Tag kommen würde. | Open Subtitles | لا تخجلوا يا سيداتي ، كنتم . تعلمون أن هذا اليوم سيأتي |
Nun ja, wir wussten daß dieser Tag vielleicht kommen würde. | Open Subtitles | حسناً ، كنا نعلم ان هذا اليوم سيأتي على كل حال |
- aber wir wussten alle, dass der Tag kommen würde. | Open Subtitles | ولكن جميعنا علمنا أن هذا اليوم سيأتي صحيح |
Und du wusstest, dass die Zeit kommen würde, da keiner von euch mich mehr leiten könnte, und diese Zeit... ist gekommen. | Open Subtitles | وتعرف أنه سيأتي الوقت الذي لا يستطيع فيه أي منكما إرشادي وقد حان ذلك الوقت الآن |
Ich wollte nie wahrhaben, dass dieser Tag wirklich kommen würde. | Open Subtitles | كنتُ أرفض أن أصدق بأن هذا اليوم سيأتي فعلاً |
Ich wusste, dass der Tag eventuell kommen würde, und ich bin super vorbereitet. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هذا اليوم سيأتي بالنهاية و انا مغطى بالكامل |
Als ich nach Afrika ging, redete ich mir ein, dass wir zu jung wären und jemand Besseres kommen würde, aber bis jetzt ist noch keiner gekommen. | Open Subtitles | عندما ذهبت الى افريقا اقنعت نفسي بأننا شباب و سيأتي شخص افضل لكن هذا لم يحدث |
Du bist der Eine, von dem das Orakel sagt, dass er eines Tages zu uns kommen würde. | Open Subtitles | إنّك الشخص الذي العرافة قالت عنه بإنه في يوماً ما سيأتي إلينا. |
Weißt du, für das erste Mal in meiner langen Geschichte in irgendwas eingesperrt zu sein, wusste ich, dass jemand kommen würde. | Open Subtitles | نعم أتعلم للمرة الاولى في تاريخي الطويل مع أن يتم حبسي بداخل الأشياء علمت بأن أحد سيأتي |
Ich hätte wissen müssen, dass sowas kommen würde, als Sie wortlos gegangen sind. | Open Subtitles | كان يجب علي التنبؤ ان هذا سيأتي عندما غادرتي دون ان تتلفظي بكلمة |
Ich dachte, es gäbe eine entfernte Chance, dass er zu Ihnen kommen würde. | Open Subtitles | و ظننت أنه يوجد إحتمال صغير أنه سيأتي إليك. |
Er begann zu ahnen, woher das Futter kommen würde. | Open Subtitles | فهي قد بدأت تعلم مسبقا أين سيأتي الطعام في المرة القادمة |
Es tut mir leid. Ich wusste, dass er kommen würde, aber ich wusste nicht so früh. | Open Subtitles | أنّا مُتأسِفة ، لقدْ عرفَت أنّه سيأتي ، و لكنْ أقسم أنّي لم أعرف أنّه سيأتي قريباً جداً. |
Wir wussten, dass dieser Tag kommen würde, nicht wahr? | Open Subtitles | كنا نعلم ان هذا اليوم سيأتي... اليس كذلك؟ |
Ich wusste... dass es eines Tages so kommen würde. | Open Subtitles | أدركت أنة سيأتي يوم يكون هذا مصيرنا |
Verflucht, ich wusste, dass es so kommen würde. | Open Subtitles | أوه، اللعنة! كنت أعرف أنه سيأتي إلى هذا. |
Würde es zu diesem Kampf kommen, würde es seine Zeit brauchen. Das sieht aus wie Ben. | Open Subtitles | لو كانت هذه الحرب قادمة فهي تستغرق وقتاً طويلاً |