- Tagchen, wie läuft's? | Open Subtitles | هيه , كيف حالك ايها الرجل العجوز ماذا حدث ؟ |
Ganz anders, als wir dachten. - Wie läuft's so, Mann? | Open Subtitles | ليست كما تصورناها أبداً، كيف حالك إذاً يا صديقي؟ |
- Dr. Saxon, entschuldigen Sie. - Wie läuft's? | Open Subtitles | دكتور ساكسون آسف لأقحامي نفسي كيف حالك يا عزيزتي؟ |
Shirley, wie läuft's eigentlich mit dem sexy Typen mit den Dreadlocks? | Open Subtitles | شيرلي , كيف تسير الأمور مع رجل الضفائر المثير ؟ |
Wie läuft's denn sonst so? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور فيما عدا ذلك، مع هذا التظاهر السخيف؟ |
Wie läuft's mit unseren Charakterzeugen? | Open Subtitles | اذا كيف الحال مع الشاهدة الشخصية ؟ شاهد الشخصية : هو من يشهد بحسن سير و سلوك المتهم |
Da ist ja mein Göttergatte. Wie läuft's so da oben? | Open Subtitles | ها هو زوجي، كيف تجري الأمور بالأعلى هناك؟ |
Ich weiß nicht warum oder wie, aber irgendetwas wird mich töten. Na, wie läuft's? | Open Subtitles | لا أعلم لماذا , ولا أعلم كيف ولكن شيئاً هناك بالخارج سيقتلني مرحباً , كيف حالك ؟ |
"Hey, Kalkleiste, wie läuft's so?" - "Gut, Kalkleiste." | Open Subtitles | اهلا يا هونكى كيف حالك؟ بخير حال, كيف حالك أنت؟ |
Hey, wie läuft's? Lange nicht gesehen! Geht's gut? | Open Subtitles | أنظر من هنا، كيف حالك هل كل شيء على ما يرام؟ |
- Alles klar, Mädels? - Wie läuft's, Cookie? | Open Subtitles | حسنا ايها السيدات كوكي,كي حالك يا بني؟ |
Wie läuft's mit der Karte, Chief? | Open Subtitles | كيف حالك مع الخريطة أيها القائد ؟ |
- Chef? He, T-Bone, wie läuft's da bei dir, Junge? | Open Subtitles | يا قطعة اللحم ، كيف حالك هناك يا صديقي؟ |
- Wie läuft's mit der Siedlung? | Open Subtitles | ـ كيف تسير الأمور في المُستوطنه ؟ |
- Wie läuft's an der Akademie? - Gut, Mr. Buher. | Open Subtitles | - كيف تسير الأمور فى الأكاديميه يا داميان ؟ |
Wie läuft's mit Linda? | Open Subtitles | لذا، كيف تسير الأمور مع ليندا؟ |
- Danke. Wie läuft's? | Open Subtitles | - شكراً جزيلاً.كيف تسير الأمور في الداخل؟ |
- Ja, nichts. Wie läuft's hier? | Open Subtitles | أجل , لا يوجد إشاره حياه , كيف الحال هنا ؟ |
Wie läuft's an der Action-Berichtsfront? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور في مجال الأخبار |
Aber wenn du jetzt zu ihr gehst, läuft's vielleicht nicht so, wie du's erwartest. | Open Subtitles | . ؟ ربما لن يجري الأمر كما خططت له |
- Wie läuft's mit ihm? | Open Subtitles | -كيف يسير الأمر معه؟ -مازال لا يريد المحامي |
Hier läuft's auch nicht gut. Was gibt's? | Open Subtitles | الأمور ليست على ما يرام هنا أيضا ما أخبارك |
Bei uns läuft's toll. | Open Subtitles | نبلي بلاء حسنا. |
So mag ich meinen Billy! Wie läuft's, Larry? | Open Subtitles | هذا هو صغيري (بيلي)، كيف حالكَ يا (لاري)؟ |
Wie läuft's im Verfolgerfeld? | Open Subtitles | خيراً. كيف هو الوضع في المؤخرة؟ |
In der Praxis läuft's daraus hinauf. | Open Subtitles | أنا وأنت نعرف انها ليست الحقيقة. لكنه كيفما تسير الامور, أليس كذلك؟ |
- He. - Wie läuft's? | Open Subtitles | هوه كيف حالكم ؟ |
- Ich wollte etwas tun... - Wie läuft's, Sprithure? | Open Subtitles | ...لقد أردت عمل شيء ما - كيف حالكِ يا عاهرة البنزين ؟ |
- Guten Morgen. Wie läuft's? | Open Subtitles | كيف أحوالك بخير |
Mann, ist das zum Kotzen! Hey, wie läuft's denn so? | Open Subtitles | هذا هراء مرحبا كيف أحوال الجميع؟ |