"lange her" - Traduction Allemand en Arabe

    • وقت طويل
        
    • زمن طويل
        
    • زمن بعيد
        
    • مدة طويلة
        
    • طويل منذ
        
    • مرّ وقتٌ طويل
        
    • منذ زمن
        
    • منذ فترة طويلة
        
    • زمنٍ طويل
        
    • أرك منذ
        
    • وقتا طويلا
        
    • منذ عهد بعيد
        
    • منذ وقت
        
    • مرت فترة طويلة
        
    • مر وقتٌ طويل
        
    Danke. Es ist lange her, seit jemand an mich geglaubt hat. Open Subtitles شكراً لكِ، فلقد مرَّ وقت طويل منذ أن صدَّقني أحدهم
    Es ist zu lange her das wir ohne ihn unterwegs waren. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن لم نبتعد عنه أيضاً
    Ich sah dich und dachte, ich sage hallo. Ist lange her. Open Subtitles لقد رأيتك تواً، فأردتُ إلقاء التحية، لقد مر وقت طويل
    Und falls Sie je menschlich gewesen sind, ist das wohl schon lange her. Open Subtitles ولو سبق لك أن كنتَ إنساناً فقد ولّى هذا منذ زمن طويل
    Ich habe im Schulorchester Triangel gespielt, aber das ist lange her. Open Subtitles أنا كنت ألعب المثلث في فرقة مدرستنا العليا منذ زمن طويل.
    Ich sollte es werden, aber das ist schon sehr lange her. Open Subtitles ربما كنت سوف أصبح لكن كان ذلك منذ زمن بعيد
    Und es ist so lange her, seit ich wusste, wo ich bin, oder wo ich hingehöre. Open Subtitles مضة مدة طويلة منذ ان عرفت في اي مكان بالتحديد انا أو مع من اخدم
    Oh, nun, das ist lange her und es war nur flüchtig. Open Subtitles اوه ,حسناً ,كان ذلك منذ وقت طويل وكانت علاقة عابرة
    Es ist schon lange her und ich will nicht darüber reden. Open Subtitles كانت منذ وقت طويل و لا أريد التحدث في هذا
    Aber das ist schon lange her und ich will nicht mehr darüber sprechen. Open Subtitles ولكن هذا كان منذ وقت طويل وأنا لا أريد الكلام عن هذا
    Es ist schon so lange her, und im letzten Jahr weigerte sich Johan, mich zu sehen. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ آخر لقاء و جوهان لم يتواصل معي في السنوات الأخيرة
    Chief, das ist lange her. Können wir uns auf die Jungs konzentrieren? Open Subtitles كان ذلك منذ وقت طويل للغاية هلا ركزنا على موضوع الأولاد؟
    Ist lange her, dass ich auf irgendeinem Tresen getanzt habe. (LACHT) Open Subtitles ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط.
    Ich habe ein Allerweltsgesicht. Es ist schon sehr lange her. Open Subtitles لقد مر زمن طويل عشرون عاماً لأكون دقيقاً
    Ist schon lange her, dass hier mal jemand eine Runde ausgegeben hat. Open Subtitles منذ زمن طويل لم يأتي أحداً ليشتري شراباً من هنا
    Es ist lange her. Ganze 10 Jahre. Open Subtitles كان ذلك منذ زمن طويل للغاية كان منذ 10اعوام
    - Es scheint mir gar nicht so lange her, dass ich in deinem Alter war. Open Subtitles هل تعرف, عندما كنت فى مثل عمرك لا يبدو لى انه منذ زمن بعيد
    Aber das ist lange her. Im Osten. Das ist vorbei. Open Subtitles و لكن ، إسمع ، لقد كان ذلك منذ مدة طويلة جدا إنه ماض سحيق ، لقد مات و دُفن
    Es ist schon lange her, seit etwas so gutes wie du in mein Leben gekommen ist. Open Subtitles لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن حصل شيءٌ جيد مثلكِ، في حياتي
    Dean Martin ist im Golden Nugget. lange her, seit ich ihn sah. Open Subtitles دين مارتن ينافس على الميدالية الذهبية لم اراة منذ فترة طويلة
    Mir ist klar, dass sie das sagte, aber das ist schon lange her, Open Subtitles أعلم أنها قالت هذا, لكن هذا كان منذ زمنٍ طويل,
    - Verdammt lange her. - Ja. Open Subtitles لم أرك منذ فترة نعم
    Es ist so lange her. Ich wüsste nicht wo ich ... Open Subtitles لقد مضى وقتا طويلا لا اعرف متى كانت اخر مرة
    Es ist noch nicht lange her, dass du dich selbst in ähnlichen Umständen befandest. Open Subtitles هذا المكان يلائمك ايها الكونت ليس منذ عهد بعيد انك كنت بنفس الظروف
    Es ist so lange her. Ich bin doch noch Ihr Lieblingsmodell, nicht? Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة لازلت تفضل أن ترسمني.
    lange her, seit wir hier waren. Open Subtitles لقد مر وقتٌ طويل منذ أن كنّا هنا, اليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus