Du bist gemein. Lass ihn in Frieden. | Open Subtitles | هيا يا رجل, تلك بلا أحساس دعه و شأنه |
Komm schon, Mann, Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | هيا يا رجل دعه و شأنه |
Ich sagte, Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | لقد قلت دعه و شأنه |
Lass ihn in Ruhe, Lao. | Open Subtitles | اتركه و شأنه يا لاو |
- Orson, steh auf! - Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | اورسن) ، إنهض) - اتركيه و شأنه - |
- Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | لا شيء, فقط إتركه و شأنه |
Lass das. Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | توقف دعه و شأنه |
- Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | دعه و شأنه! شأنه؟ |
Dale, Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | - ديل], دعه و شأنه] - |
Verzieh dich. Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | .(ـ أبتعد يا (فرانز ـ دعه و شأنه |
Lass ihn in ruhe. | Open Subtitles | دعه و شانه |
Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | دعه و شأنه |
Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | دعه و شأنه. |
Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | دعه و شأنه. |
Billy, Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | بيلي, اتركه و شأنه |
- Stop. Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | توقف , اتركه و شأنه |
- Lass ihn in Ruhe. Halt dich da raus, Puppe. | Open Subtitles | اتركه و شأنه |
Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | اتركيه و شأنه |
Biff, Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | بيف! بيف, إتركه و شأنه! |
Lass ihn in Ruhe, lass ihn zu seinem Vater gehen, damit er ihn besser kennen lernt. | Open Subtitles | دعيه يكون كذلك، دعيه يذهب لمنزل والده ليتعرّف عليه أكثر |
Er ist mit der Tussi aus dem Juwelierladen zusammen. Lass ihn in Ruhe vögeln. | Open Subtitles | إنه مع فتاة الصائغ دعه في سلام |
Lass ihn in dir angesichts des Feindes einen starken Turm finden. " | Open Subtitles | دعه يجد فيك حصن منيع في وجه عدوك |