"lasse nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لن اسمح
        
    Nein, ich lasse nicht zu, dass du wieder auf Alis Partyzug zurückkehrst. Open Subtitles لا, أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر
    Ich lasse nicht zu, dass man dich erschreckt oder verletzt. Open Subtitles لن اسمح أن تشعري بالخوف أو أن يصيبك أذى سيد ميريل
    Ich lasse nicht zu, dass dich jemand tötet! Open Subtitles لن ادع ذلك يحدث اقسم اننى لن اسمح لاحد ان يقتلك
    Ich lasse nicht zu, dass meine Redaktion gespalten wird. Open Subtitles انني لن اسمح لغرفة الاخبار خاصتي ان تتفكك
    Ich lasse nicht zu, dass dein Papa beerdigt wird... ehe du dich nicht gegenüber Miss Prissy respektvoll verhältst. Open Subtitles لن اسمح لجسد ابوك يوضع للراحه حتى تظهر بعض الإحترام للأنسه بريسي
    Vivien, ich lasse nicht zu... dass du mich von Violet oder diesen Babys trennst. Open Subtitles لن اجعلك تفعلين ذلك يافيفن لن اسمح لك بتفريق فايلت عني او هؤلاء الأطفال
    Ich lasse nicht unsere vernichtend Enthüllung in eine sentimentales Sonnet verwandeln, wegen deiner wahnhaften Gefühle für Blair. Open Subtitles انا لن اسمح لك بتحويل الفضيحه القاسيه إلى احاسيس عاطفية بسبب مشاعرك الوهميه لبلير.
    Aber ich lasse nicht zu, dass der Typ hier durchfährt, ohne mich zu wehren! Open Subtitles ولكن لن اسمح لهذا الرجل بالقدوم إلى بلدتنا بدون قتال.
    Aber ich lasse nicht zu, dass der Typ hier durchfährt, ohne mich zu wehren! Open Subtitles ولكن لن اسمح لهذا الرجل بالقدوم إلى بلدتنا بدون قتال.
    Und ich lasse nicht zu, dass Sie oder Anna Mueller oder sonst wer das zerstört, wofür ich so hart gearbeitet habe. Open Subtitles وأنا لن اسمح لك أو لـ آنا مولر أو أي شخص آخر أن يدمر ما عملت بجدّ لبناءه
    Ich lasse nicht zu, dass Sie Ärger machen. Open Subtitles السادة المحترمون. لن اسمح بايّ مشكلة
    Ich lasse nicht zu, dass dir irgendwas geschieht. Okay? Open Subtitles لن اسمح بحدوث اي شي لكي , حسنا ؟
    Ich lasse nicht zu, dass du meine Vorstellung von dir zerstörst. Open Subtitles ربما تكون - توقفى عن هذا , نون نون - لن اسمح لك ان تدمرى فكرتى عنكى
    Ich lasse nicht zu, dass mein Volk von den Separatisten versklavt wird. Open Subtitles لن اسمح لشعبي بان يكون عبيد للانفصاليين
    Und ich lasse nicht zu, dass du sie mir wegnimmst. Open Subtitles وأنا لن اسمح لكِ أن تاخذيها مني
    Und ich lasse nicht zu, dass jemand das zerstört. Open Subtitles وانا لن اسمح باي فوضوى بخصوص ذلك
    Ich lasse nicht zu, dass du mich ausschließt. Open Subtitles لن اسمح لك بتجنبي بعد الآن ..أنا
    Ich lasse nicht zu, daß diese Trauung vollzogen wird. Open Subtitles لن اسمح باتمام هذا الزواج
    - Ich lasse nicht zu, dass das passiert. Open Subtitles -ايها القائد , لن اسمح بحدوث هذا
    Ja. Und ich lasse nicht zu, dass das passiert. Open Subtitles وانا لن اسمح لهذا بالحدوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus