Lasst mich Euren Furz in Flaschen abfüllen und als Nektar verkaufen. | Open Subtitles | لا, سعادتك دعني أضع غازاتك في زجاجة وأبيعها كرحيق, سعادتك |
Lasst mich einen Anruf machen und die Lage prüfen. | Open Subtitles | لقد كنت أكافح للحصول عليها دعني أقوم باتصال للاطمئنان |
Es ist abgeschnitten. Na schön, Lasst mich das wiederholen. | Open Subtitles | دعني أقول ذلك بصوت عالي ، لأني أريد ذلك واضحا |
Lasst mich sie noch einmal anrufen, ehe ich das ganze Haus aufwecke. | Open Subtitles | دعيني أحاول الإتصال بها ثانيةً قبل أن نوقظ من بالبيت جميعاً |
Lasst mich das kurz zusammenfassen... kein Kennzeichen oder Marke des Fahrzeugs und keinen Hinweis auf den Fahrer, und kein Hinweis warum das Mädchen angerufen hat. | Open Subtitles | دعاني أستوضح الأمر، لا يوجد هوية أو نوع المركبة... لا هوية تدل على السائق... ، و لا أي مدلول عن سبب إتصال الفتاة |
Ist ein Trick, Kapitän! Lasst mich das Brummerchen zur Elfenhölle jagen! | Open Subtitles | انها خدعة كابتن دعنى افجرها هذة الجنية الطنانة من الجحيم |
Wenn sie in ihrem Zimmer oder in Eurem Haus zu finden ist, so Lasst mich die Strenge des Gesetzes dafür erfahren, dass ich Euch so betrog. | Open Subtitles | .. إذا كانت في غرفتها او المنزل .. دعني الي القضاء لمعاقبتي بسبب خداعي لك |
- Dawn kann nicht alleine hier bleiben. - Lasst mich mitkommen. | Open Subtitles | داون لا يمكنها البقاء هنا بنفسها دعني أذهب معكِ , أريد ذلك |
Lasst mich den Boss aller Bosse fragen, ob ich mitkommen kann. | Open Subtitles | انتظر، دعني أستشير العراب إذا يُمكنني مرافقتكم |
"Lasst mich leben, unbekannt, allein, Lasst mich sterben ohne Klage". | Open Subtitles | هكذا اعيش ، غير مرئي وغير معروف هذا رثاء لي ، دعني اموت |
Lasst mich durch. Ich habe hier nichts zu suchen. | Open Subtitles | . دعني أعبر . ليس لي علاقه بهذا . لا تفعل هذا |
Lasst mich kurz hier sitzen. | Open Subtitles | أنا على ما يرام؛ فقط دعني أجلس هنا لدقيقة |
Nein, wenn, wenn, wenn ich nach Hause zurückgehe, Ok Lasst mich bitte. | Open Subtitles | لا ، لو ، لو ، لو عدت للمنزل ثانية دعني أرجوك |
- Lasst mich vorbei. - Erst bezahlt Ihr dafür. | Open Subtitles | دعني أذهب لَيس قَبِل أن تَدفَع الثَمَن لِقولِك |
Lasst mich mal sehen, ob ich an die Militärdateien rankomme. | Open Subtitles | دعني أرى لو كنت أستطيع الولوج لملفات الجيش |
Bitte, Lady, Lasst mich Euch helfen. Was kann ich für Euch tun? | Open Subtitles | رجاءً، سيدتي، دعيني أُساعدُكِ ماذا يمكنُ أن أعمل لكِ؟ |
Also, wenn wir euch ernst nehmen sollen, dann Lasst mich euch ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | إذا أردتمانا أن نأخذكما على محمل الجد دعاني أسالكما بعض الأسئلة |
Lasst mich mal eins fragen. Wartet schon die ganze Nacht... Ich bin mir sicher. | Open Subtitles | دعنى اسأل هل هناك اى شك فى اى حال ان مركز التحكم بالأمراض |
Lasst mich einfach hier sitzen und wieder zu Atem kommen und dann in mein Bett gehen, wo ich meine Ruhe hab. | Open Subtitles | دعونى فقط أجلس هنا وألتقط أنفاسى دعها تلتقط أنفاسها دعونى ألتقط أنفاسى ثم أذهب إلى الأعلى إلى سريرى حيث أستطيع النوم |
Bei uns ist heute Tag der arabischen Prinzessin. Lasst mich jetzt in Ruhe! | Open Subtitles | هو يوم الأميرة العربية في العمل اتركوني بدون تدخل |
Aber Lasst mich diesen vierten Faktor illustrieren. Schauen wir uns Qatar an. | TED | ولكن اسمحوا لي أن أبين العامل الرابع بالنظر إلى قطر. |
Wartet bitte! Lasst mich nicht zurück. | Open Subtitles | إنتظر ههي إنتظر لحضه لا تتركوني هنا أرجوكم |
Lasst mich euren Vater begrüßen. | Open Subtitles | . أتركوني الآن يا أطفال دعوني أحتضن آباكم |
Lasst mich allein mit meiner Schwester sprechen... | Open Subtitles | اتركاني وحدي لأتحدّث مع شقيقتي، الآن |
Lasst mich in Frieden. Es gibt 2 Wege zu leben: | Open Subtitles | أرجوك أيها الأب اتركني وشأني سأعيش حياتي |
General, bitte Lasst mich einen Vorschlag zur Güte zu machen. | Open Subtitles | جنرال إسمح لي أن أحسن صورتي في نظرك |
Lasst mich Euch versichern... dass Ihr immer noch Freunde hier am Hof besitzt. | Open Subtitles | اسمحي لي بأن أؤكد لك بانه لا يزال لديك العديد من الأصدقاء الأوفياء هنا في البلاط |
Lasst mich gehen oder ich mache Euch Schwierigkeiten. | Open Subtitles | . أتركني أذهب أو سيكون هناك مشكلة . أعشق المشاكل |
- Ihr Lasst mich gehen und ich werde sie zurücklassen. Unberührt. | Open Subtitles | إتركني أذهب، أنا سأتركها بعدي، غير متأثّره. |