Oh, Puss! Wenn man vom Teufel spricht! Komm schon, Lauf! | Open Subtitles | إذاً بوسي , لابد أن أذنيك ترنان الآن هيا اركض |
- Lauf weg, bevor sie dich töten. | Open Subtitles | إنهم يسدون إليك معروفا اهرب قبل أن يقتلوك |
Lauf schnell weg, bevor ich dir von meiner Mutter erzähle. | Open Subtitles | اهربي بسرعة، قبل أن أبدأ بالحديث عن والدتي |
Aber du sagtest immer: "Gehe auf Dinge zu, Lauf nicht vor ihnen weg." | Open Subtitles | ولكن الشخص الذي أخبرني دوماً أن أركض نحو شيء وليس بعيداً عنه. |
Mehr brauchst du nicht zu wissen. Jetzt Lauf! | Open Subtitles | هذا كلّ ما عليكِ معرفته , أسعيده أنت الآن اركضي |
Lauf lieber nach Haus vermeide den Krach auch wenn mich keiner mag ist's besser zuhaus' | Open Subtitles | الأفضل أن أهرب إلى المنزل وأتحاشى التصادم وفي البيت لا يكترثون سأكون بخير هنالك |
Los, los, los! Komm schon, los, Lauf! | Open Subtitles | هيا، اذهب اذهب اذهب هيا، اذهب، اركض اركض |
Sie wachen auf, aber sie sind langsam. Die Tür am Ende, Lauf einfach hin. | Open Subtitles | انهم يستيقظون لكنهم بطيئون الباب في النهايةِ، فقط اركض |
Lauf eine Acht. Du wirst wie ein Propeller funktionieren. | Open Subtitles | اركض على نهج رقم 8، سيؤدي هذا لإنشاء مروحة |
Lauf, Nigger, Lauf, der Sklavenjäger schnappt dich ... | Open Subtitles | اهرب يا زنجي اهرب ستدركك الدوريّة اهرب يا زنجي اهرب من الأفضل أن تفلت |
Lauf in den Wald. Lauf, so weit du kannst. | Open Subtitles | اهرب إلى الغابة و ابتعد عن هنا قدر استطاعتك و اتّصل بعمّك. |
Lauf. Geh einfach. Jeder für sich allein-- | Open Subtitles | اهربي ، اذهبي فحسب فاليعمل كل إنسان لنفسه |
Sammelt die Zielpersonen ein. Lauf! Lauf! | Open Subtitles | قوموا بالسيطرة على الأهداف أهربي ، اهربي |
Lauf schnell und halte die Ballons fest. | Open Subtitles | أركض بأسرع ما يمكنني و لا أفلت البالونات |
Lauf nach Hause und sag deinem Daddy,... ..er hat den letzten Ochsen in der Big Muddy getränkt. | Open Subtitles | أنت فقط أركض الى البيت وأخبر أباك هو يسقى عجله المخصيَّ الأخير في الموحل الكبير |
- Lauf, Angela! Lauf! - Lauf, und es ist aus mit Daddy. | Open Subtitles | اركضي يا أنجيلا اركضي و سيموت ابوك فورا الآن |
Lauf sechs, sieben Straßen weiter. Nimm dir ein Taxi. Mach dich sauber und warte auf mich. | Open Subtitles | اركضي 6 أو 7 مجمعات واستقلّي سيارة أجرة، اغتسلي وانتظري |
Geh langsam raus. Wenn du draußen bist, Lauf auf der Seite der Pistolenhand. | Open Subtitles | غادر ببطأ, وعندما تجد نفسك في الخارج, أهرب |
Hier, halte die Ballons hoch in die Luft, und wenn ich "Lauf" sage, Lauf, so schnell du kannst, und lass die Ballons nicht los. | Open Subtitles | أمسكي بالبالونات عالياً في الهواء و حين أقول لكِ : اركضي، أركضي بأسرع ما يمكنكِ و لا تفلتي البالونات |
Nicht so latschen. Lauf mit mir. Das hält das Blut flüssig. | Open Subtitles | لا تقلق جيري تعالى, اجري معي و اهديء عن طريق الاحماء |
- Schau, ich sag es noch mal, Lauf Donna! - Ich bin immer noch hungrig! | Open Subtitles | إنظري أنا أخبرك أهربي يادونا أنا مازلت جائع |
Ok, mein Kleiner, jetzt Lauf. | Open Subtitles | حسنا، جرو حسنا إذهب إلى البيت انت تحتاج للذهاب إلى البيت |
Lauf ins Dorf, hol die Polizei und wen du sonst noch findest. | Open Subtitles | اذهبي إلى القرية ، أحضري الشرطة وأي أحد يمكنك أن تجديه |
Peggy, bitte Lauf hinauf und hol deinem Bruder die Stulpenstiefel. | Open Subtitles | بيغي ,إذهبي للأعلى و أحضري أفضل حذاء عند أخوك |
Wenn du rauskommst, nicht warten, Lauf einfach in den Wald! Okay, los! | Open Subtitles | عندما تصل للجانب الأخر لا تنتظر، إهرب للأدغال فحسب، إتفقنا؟ |
Lauf schon, Freiberufliche. | Open Subtitles | إجرى طوالى ، يا مستقلة |
Lauf hoch in dein Zimmer. | Open Subtitles | إجري إلى غرفتك.. كالجبانة الصغيرة |