Wir leben in einer digitalen Welt, sind aber recht analoge Wesen. | TED | نحن نعيش في عالم رقمي، لكننا مخلوقات تناظّرية بكل وضوح. |
Sie leben in einer Raumstation? | Open Subtitles | هل تعيش فى محطة فضائية؟ |
Entweder Sie leben in einer Bruchbude ohne Geld, sind aber Single. | Open Subtitles | أما أن تعيش في مكانٍ ما قذر وبائس وليس بحوزتك أيّ نقود، لكن إنّك أعزباً. |
Sondern, weil es so köstlich ist, zu wissen, dass Sie Ihr leben in einer Realität leben müssen, die ich... | Open Subtitles | ولكن لأنه من الممتع جداً معرفة أنكم مجبرون على عيش حياتكم |
Sie leben in einer wundervollen Welt. Aber das wissen Sie nicht. | Open Subtitles | انتى تعيشين في عالم جميل لكنك لا تعرفينه |
Freunde. Wir leben in einer Zeit des beispiellosen Wohlstands. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء ، نحن نعيش . فى زمن إزدهار فريد |
Wir leben in einer Gesellschaft, die Adam I bevorzugt und Adam II oft vernachlässigt. | TED | يصدف أننا نعيش في مجتمع يفضل آدم الأول. وغالبا ما يتجاهل آدم الثاني. |
Wir leben in einer Zeit steigender Einkommens-Ungleichheit, vor allem zwischen denen an der Spitze und den anderen. | TED | إننا نعيش في عصر من عدم المساواة في الدخل المتزايد، لا سيما بين أولئك في القمة وأي شخص آخر. |
Wir leben in einer Welt, wo wir nur die Spitze des Eisberges erkennen. | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم.. جلّ ما نراه فيه هو رأس الجبل الجليدي |
Tatsächlich ändert sie sich. Wir leben in einer technisierten Welt; | TED | لكنها بالفعل تتغير. نحن نعيش في عالم تقني: |
Wir leben in einer großen, vielfältigen und wunderschönen Welt. So eine Welt möchte ich nur noch lieber retten. | TED | إننا نعيش في عالم كبير ومتنوع وجميل، وهذا ما يجعلني أكثر شغفاً للحفاظ عليه. |
Sie leben in einer Raumstation? | Open Subtitles | هل تعيش فى محطة فضائية؟ |
Entweder Sie leben in einer Bruchbude ohne Geld, sind aber Single. | Open Subtitles | أما أن تعيش في مكانٍ ما قذر وبائس وليس بحوزتك أيّ نقود، لكن إنّك أعزباً. |
Sie müssen Ihr leben in einer Realität leben, die ich erschaffen habe | Open Subtitles | "ستُرغمون على عيش حيواتكم في الواقع الذي صنعتُه" |
Sie leben in einer wundervollen Welt. Aber das wissen Sie nicht. | Open Subtitles | انتى تعيشين في عالم جميل لكنك لا تعرفينه |
Ja, wir leben in einer gefährlichen Welt und haben nur wenige Alternativen. | Open Subtitles | هذا ابعد ما يكون عن الحقيقة بصراحة نحن نعيش فى عالم خطير ولدنيا خيارات قليلة جيدة |
Wir leben in einer Gesellschaft, die aufgebläht ist mit Daten, trotzdem ausgehungert nach Wissen. | TED | نحن نعيش في مجتمع مشبع بالمعلومات ولكنه فقير للحكمة |
(Gelächter) Man sagt, wir leben in einer Ära mit zu viel Information, oder? | TED | الناس يقولون أننا نعيش في عصر مليء بالمعلومات الزائدة. |