"lebt in" - Traduction Allemand en Arabe

    • يعيش في
        
    • يعيشون في
        
    • تعيش فى
        
    • يعيش فى
        
    • تعيش في
        
    • يسكن في
        
    • تسكن في
        
    • تقطن في
        
    • وتعيش في
        
    • حياة في
        
    • يقيم في
        
    • يَعِيشُ في
        
    • يعيش ب
        
    • يقطن في
        
    • عاش في
        
    Mein älterer Bruder, Harry, lebt in Roanoke, Virginia, mit seiner Frau Estelle. Open Subtitles أخي الأكبر هارى يعيش في رونوك بولاية فيرجينيا مع زوجته استيل
    Doch was sucht ein Mann, der so weit im Norden lebt, in unserer Gegend? Open Subtitles ولكن ما هو الرجل الذي يعيش في الشمال ما الذي يفعله عند الإبحار؟
    Doch was sucht ein Mann, der so weit im Norden lebt, in unserer Gegend? Open Subtitles ولكن ما هو الرجل الذي يعيش في الشمال ما الذي يفعله عند الإبحار؟
    Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Ländern, die jetzt schon jenseits dieser Linie liegen. TED ونصف سكان العالم يعيشون في بلدان تعدت هذا الخط بالفعل
    Sie lebt in Brüssel. In Belgien, weißt du. Open Subtitles انها تعيش فى بروكسل انها فى بلجيكا كما تعلم
    Das Einzige, was Sie lieben, lebt in 254 Wendell Street, Cambridge, Massachusetts. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحب يعيش في شارع 254 ويندل، كامبريدج، ماساشوستس
    Eines von drei Kindern in Bertie County lebt in Armut. Und es ist, was man "ländliches Ghetto" nennt. TED واحد من كل ثلاثة أطفال فيها يعيش في فقر. و يشار اليها أنها منطقة ريفية تسكنها فئة من الأقليات.
    Aber um fair zu sein, er lebt in der Tiefe des mittelatlantischen Rückens, also war er schwieriger aufzutreiben. TED لكن لكي نكون منصفين, هو يعيش في مرتفع وسط المحيط الأطلسي, لذا كان من الصعب جداً العثور عليه.
    Und dann ist da dieser Mike Oates. Mike Oates lebt in Großbritannien. TED وهناك هذا الرجل مايك أوتيس . مايك أوتيس يعيش في المملكة المتحدة
    Er lebt in der Tiefsee, ungefähr ein-einhalb Meilen tief, bei nahezu kochenden Wassertemperaturen. TED إنه يعيش في أعماق البحار، على عمق حوالي ميل ونصف تقريباً في درجة حرارة غليان الماء.
    Aber jemand aus ihrer Nachbarschaft lebt in einer anderen Moral-Matrix. TED ولكن يوجد شخص في البيت المجاور لبيتكم يعيش في مصفوفة أخلاقية مختلفة.
    Der Würger lebt in Waldgebieten, Olivenhainen und Gärten. Open Subtitles الطائر يعيش في البلاد المشجرة قليلاً بساتين الزيتون و الحدائق
    - Wer lebt in diesem verfluchten Haus? Open Subtitles من هو هذا؟ من يعيش في هذا البيت الملعون؟
    Pinguin lebt in Gothams Kanalisation! Lesen Sie alles über die letzte Sichtung! Open Subtitles الرجل البطريق يعيش في مجاري جوثام اقرأ كل شئ عن الرؤيه الاخيره
    Er glaubt, dass er aus der Zukunft kommt. Er lebt in einer Phantasiewelt. Open Subtitles انه يعتقد انه قادم من المستقبل وانه يعيش في
    Er heißt Dr. Baker und lebt in Syracuse. Open Subtitles اسمه الدّكتور هارون بيكر. هو يعيش في سيراكوس.
    Mehr als die Hälfte der Menschheit lebt in Städten, und das wird sich weiterhin steigern. TED أكثر من نصف السكان الآن يعيشون في المدن، وذلك مستمرُ في التصاعد.
    Man lebt in einem anderen Bewusstseinszustand. Open Subtitles الحزن الذى حل عليهم . و تعيش فى حالة أخرى من الوعى
    Verzeihung. Welcher Ritter lebt in dem Schloss dort? Open Subtitles رجل , أنا آسف من الفارس الذى يعيش فى تلك القلعة ؟
    Sie lebt in New York City, aber versucht nicht, eine westliche Künstlerin zu sein. TED تعيش في مدينة نيويورك، لكنها لا تحاول أن تكون فنانة غربية.
    Nein, Andrew lebt in London. Open Subtitles أندرو ؟ كلا كلا إنه يسكن في لندن
    Sie lebt in einem dieser Zelte auf dem Fernstraßen-Mittelstreifen in Mumbai. TED تسكن في إحدى تلك الخيام في منتصف الطريق السريع في مومباي.
    Die Präsidentin lebt nicht in Amerika, Sir. Sie lebt in Kashmir. Sie? Open Subtitles لا تقطن الرئيسة في (أمريكا)، سيّدي، إنّها تقطن في (كشمير)
    Sie ist unkonzentriert, schreibt nur noch Unsinn, lebt in ihrer ganz eigenen Welt. Open Subtitles إنها فاقده للتركيز , وغير عقلانية وتعيش في عالم من نسخ خيالها
    Matches lebt in diesem großen Gebäude auf der Grand Street, zwischen der 9th und 10th. Open Subtitles المباريات حياة في ذلك المبنى الكبير في شارع الكبرى بين 9 و 10.
    Er lebt in einem verlassenen Wohnwagen in der Nähe der Zollbrücke. Open Subtitles كان يقيم في مقطورةٍ مهجورة تحت جسر الضرائب.
    Er lebt in einem großen Schloss die Straße hoch. Open Subtitles يَعِيشُ في القلعةِ الكبيرةِ فوق الطريقِ مِنْ هنا.
    Er lebt in der Upper West Side mit seinem Sohn Sam. Open Subtitles "يقطن في الجانب الغربي العلوي رفقة ابنه، (سام)"
    Ja, aber im Leben zählt nur die Gegenwart. Niemand lebt in der Vergangenheit. Open Subtitles لا أحد عاش في الماضي ولا سيعيش في المستقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus