"liebe zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحب
        
    • حبها
        
    • بالحب
        
    • حب
        
    • حبه
        
    • بحب
        
    • حبك
        
    Wir haben nicht wirklich ein Problem damit, über Liebe zu sprechen. TED ليست لدينا أي مشكلة البتة في أن نتحدث عن الحب.
    Nun, nicht alle diese Versuche, Großes aus Liebe zu tun, funktionieren gut. TED الآن ، كل هذه الأعمال الكبيرة لأجل الحب سوف لن تقلع
    Sie singt von ihrer ewigen Liebe zu ihm, und sie bittet ihn, nicht zu weinen, denn sie sagt, ihr Opfer war nicht... umsonst. Open Subtitles لقد غنت من اجل حبها الأبدي له و استجدته أن لا يبكي لأن تضحيتها لم تكن
    Jody hat es aus Liebe zu mir getan. Open Subtitles جودي قالت بإنها فعلت ذلك بسبب حبها العميق لي.
    Andere argumentieren, dass sie mit wahrer Liebe zu tun haben soll. Open Subtitles ثمة وجهة نظر أخرى بالطبع، أمر له علاقة بالحب الحقيقي
    Wir gleichen uns nicht. Ich versuche, Dinge aus Liebe zu tun. Open Subtitles نحن لسنا متماثلتين أحاول أن أعمل أشياء خارجة عن حب
    Keiner wundert sich heute, wenn wir erfahren, dass eine weitere Person beschlossen hat, ihre Liebe zu Gott zu zeigen, indem sie den Kindern Gottes das Leben nimmt. TED بالكاد تفاجأ أحدنا اليوم عندما علم بأن شخص أخر قرر أن يظهر حبه للرب بسلب حياة أولاد الرب.
    Die Liebe zu diesem Jungen kann dir zu Sponsoren verhelfen, die dein verdammtes Leben retten könnten! Open Subtitles و أن تقعي بحب هذا الفتى ربما يثير انتباه الرعاة و هكذا سننقذ حياتك اللعينة
    Du liegst nachts wach, weil du Angst hast, nie wieder Liebe zu finden. Open Subtitles أنتي تسهرين في الليل تخافين من أنكي لن تجدي الحب مرة اخرى
    Es ist schwierig Liebe zu zeigen, wenn Du wenig bis gar keine Motivaton spürst. Open Subtitles من الصعب ان تعبر عن الحب عندما لا تشعر بشئ يحثك علي ذلك
    Offenbar sind die Menschen besessen davon, die wahre Liebe zu finden. Open Subtitles على ما يبدو، والناس مهووسين حول العثور على الحب الحقيقي
    Sie rannte hinaus zu dem Baum, draußen am Steg, kletterte hinauf und verkündete ihre Liebe zu Satan. Open Subtitles لقد ركضت هاربة نحو تلك الشجرة و تسلقتها و شهرت حبها لشيطان،
    Das Mädchen geht im Geheimen, ihre eine wahre Liebe zu treffen. Open Subtitles فتاة تخرج في السرّ لكي تقابل حبها الحقيقي.
    Ihre Liebe zu Euch ist realer als alles andere in dieser Welt, weil sie nicht aus dieser Welt kommt. Open Subtitles حبها لك هو أكثر واقعية من أي شيء آخر في هذا العالم لأنه لا يأتي من هذا العالم.
    Aber es war ein tolles Gefühl zu bluten, Schmerz und Liebe zu empfinden. Open Subtitles ولكن من ناحية أخرى، الإحساس بالنزيف أمر جيد، الشعور بالألم، الشعور بالحب.
    Das bedeutet nicht, dass sie bei der Hochzeit nichts anhaben, aber es zeigt dass diese junge Paare bereit sind zu heiraten, ohne ein Haus, ein Auto ohne einen Diamantenring, und ohne ein Hochzeitsbankett, um ihre Bekenntnis zur wahren Liebe zu zeigen. TED وهذا لا يعني أنهم لن يرتدوا في حفل الزفاف ، ولكنه يدل على أن هؤلاء الأزواج الشباب على استعداد أن يتزوجوا من دون منزل، من دون سيارة، دون خاتم الماس ودون مأدبة الزفاف ، لإظهار التزامهم بالحب الحقيقي.
    Tatsache ist, dass Monogamie nichts mit Liebe zu tun hatte. TED الواقع أن الزواج الآحادي لا علاقة له بالحب
    Aber denken Sie an Mutter, Bajiraos Liebe zu Mastani ist bedingungslos. Open Subtitles لكن تذكرى يا امى حب باجيراو ل ماستانى غير مشروط
    Meine Liebe zu Abenteuer und Entdeckungen wurde geweckt, als ich die verschiedenen Orte entdeckte, die vor meiner Haustür lagen. TED وقعت في حب المغامرة والاستكشاف الذهاب لاستكشاف كل هذه الاماكن المختلفة التي تكون على مسافة قريبة من منزلي.
    Es war Gottes Wille. Meine Liebe zu zeigen, wäre Unrecht. Ich konnte einfach nicht bleiben. Open Subtitles و أن أطلب حبه كان ليكون خطأ فقط لم أستطع البقاء.
    Sie fühlen sich um Ihr Erbe betrogen, von einem Mann, dem es schwerfiel, Liebe zu zeigen. Open Subtitles أعتقد أنك تشعر بالحرمان من حقك من رجل كان يصعب عليه أن يثبت حبه
    Wie wäre es, die erloschene menschliche Gestalt mit Liebe zu betrachten, weil sie ein so vertrauter Teil dessen ist, was wir sind? TED ما من شأنه أن يكون مثل النظر في شكل الإنسان المنتهي الصلاحية بحب لأنه بشكل وثيق جدا جزء منا نحن جميعا؟
    Das Einzige, was stärker ist als dein Verlangen nach Blut ist deine Liebe zu diesem Mädchen. Open Subtitles الشيء الوحيد الأقوى من تعطشك للدماء.. هو حبك لهذه الفتاة لمً لا توقف مشاعرك كاملة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus