Ich hatte mal eine Zimmergenossin auf Reisen, die komplett ausgerastet ist, weil ich ihr Klopfen an der Tür nicht gehört hatte, als ihr Schlüssel nicht funktionierte. | TED | ذات مرة تعرضت إحدى رفيقاتي في السفر لنوبة غضب هائلة، لأنني لم أسمعها تطرق على الباب عندما لم يعمل مفتاحها. |
Ich habe mal eine Spionin gespielt, ein großer Erfolg. | Open Subtitles | أتعرف , لقد لعبتُ ذات مرة دور الجاسوسة و حققت نجاحا عظيما فيه , حظيت في حينها بمراجعات رائعة حوله |
Ich habe mal eine Pfeilspitze gefunden. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت واحد من رؤوس أسهمهم ذات مرة |
Ich fand mal eine menschliche Wirbelsäule in meinen Fäkalien. | Open Subtitles | وجدتُ عموداً فقريّاً بشريّاً في برازي ذات مرّة. |
Das war mal eine nette schlechte Gegend. - Jetzt seht euch um. | Open Subtitles | كان هذا فيما مضى حياً لطيفاً معتدل السوء أنظروا إليه الآن |
Den Argumentenhalber, sagen wir, New Orleans war mal eine großartige Stadt. | Open Subtitles | من أجل المناقشة، لنقل أن نيوأورلينز كانت ذات مرة مدينة عظيمة |
Naja, du weißt schon, als ich ein Kind war, hatte ich mal eine Warze... Richtig. | Open Subtitles | انت تعلم بأنه كانت لدي بثرة ذات مرة ..حينما كنت صغيراً |
Ich hab mal eine Doku gesehen über Taucher, die schaffen um die fünf Minuten. | Open Subtitles | شاهدت برنامج وثائقي ذات مرة رجل يغوص لصيد السرطان لخمسة دقائق |
Ich habe mal eine Story über Minenarbeiter geschrieben, die unter Tage eingeschlossen waren. | Open Subtitles | لقد كتبت في الجريدة ذات مرة عن عمال مناجم الفحم الذين كانوا محتجزين تحت الأرض |
Weißt du, du warst auch mal eine Assistenzärztin, die hinter einem Oberarzt her war. | Open Subtitles | تعلمين، كنتِ متدربة تنام مع الأخصائيين ذات مرة. |
Erinnerst du dich, als ich dir gesagt habe, dass ich... mal eine Affäre mit einem verheirateten Mann hatte? | Open Subtitles | أتتذكر حينما أخبرتك أنّني ذات مرة قد حظيت بعلاقة مع رجلٍ متزوج .. |
Zu Ihrer Information, ich baute mal eine Klimaanlage aus einem Laptoplüfter und Eiswürfeln. | Open Subtitles | لمعلوماتك، ذات مرة قمت بصنع مكيف من مروحة حاسوب نقال و بعض مكعبات الثلج |
Ein Herr hatte mal eine meiner Präsentationen gesehen, in der ich mit einem jungen Pianisten arbeitete. Er war ein Firmenchef aus Ohio. | TED | أتعلمون .. رجل محترم كان يشاهد أحد عروضي ذات مرة عندما كنت أعمل مع عازف بيانو شاب .. وقد كان رئيساً لاحد الشركات في أوهايو .. |
Ich sah mal eine Szene wie diese in einem Horrorfilm. | Open Subtitles | رأيت مشهد مثل هذا ذات مرة في فيلم رعب |
Ich hab mal eine mit so 'ner Mütze gebumst. | Open Subtitles | لقد ضاجعتُ فتاة ترتدي قبعة "سانتا" ذات مرة |
Ich habe mal eine Wassermelone gegessen, die größer als mein Kopf war. | Open Subtitles | أكلت بطيخة أكبر من رأسي ذات مرة |
Ich hatte mal eine ähnliche Uhr. | Open Subtitles | امتلكتُ ساعةً شبيهةً بهذه ذات مرّة. |
- Alex hat mir mal eine Mail gesendet mit einer Anklagenummer darauf oder so... | Open Subtitles | لقد أرسل لي (اليكس) بريداً إلكترونياً ذات مرّة يحتويعلىرقمالقضيّةأوشيئاً منهذا القبيل ... |
- Die haben mir mal eine Herzogin gebracht. | Open Subtitles | -جلبوا إليّ دوقة ذات مرّة . |
Schließlich gab es mal eine Zeit, in der du alles dafür gegeben hättest, diesem Jungen von der Farm so gegenüberzustehen. | Open Subtitles | ألم تكوني فيما مضى لتفعلي أي شيء لتري جسد ذلك المزارع الرأئع ؟ |
Wann hattest du das letzte mal eine Freundin? | Open Subtitles | أنتظر دقيقة. متى اخر مرة كانت لديك صديقة؟ |