"mich fertig" - Traduction Allemand en Arabe

    • يقتلني
        
    • تقتلني
        
    • لأستعد
        
    • تقتلنى
        
    • تقتليني
        
    • تقتلينني
        
    • أتجهّز
        
    Und das macht mich fertig. Ich werde nicht da sein. Ich hab mit dem Boss geredet, und ich schaff es zu den Einzelwettkämpfen. Open Subtitles و هو امر يقتلني بأني لا استطيع أن أكون هناك لكن تحدثت مع رئيسي بالعمل و سأكون متواجدة لحضور الأداء الفردي.
    Dieses Projekt ist das Größte, was wir je taten. Es macht mich fertig. Ja. Open Subtitles لقد أخبرتك أن هذا المشروع أضخم شيء قمنا بعمله، إن هذا الأمر يقتلني
    Nun, ich bin sicher, das stimmt und natürlich macht es mich fertig hierher zu kommen... Open Subtitles حسناً , واثقة أن هذا صحيح بالطبع يقتلني أن آتي لهنا
    Du machst mich fertig, Captain Goldschwanz, mit deinem flachsblonden Haar und deinem breiten Zahnpasta-Lächeln, du kleiner Bastard. Open Subtitles أنت تقتلني أيها الزعيمُ الذهبي بالشعر الكتاني و إبتسامتك الصغيرة المُسننة أيها الوغد
    du machst mich fertig. Open Subtitles اللعنة، يا رجل أنت تقتلني بهذا
    Ich hatte nur 3 Stunden zwischen der Schule und jetzt, um mich fertig zu machen. Open Subtitles لديّ 3 ساعات بعد المدرسة لأستعد
    Mein Hals macht mich fertig. Open Subtitles اعطه لي بدون سكر. رقبتي تقتلنى
    - Sie machen mich fertig, stochern bei diesen hochrangigen Leuten herum. Open Subtitles أنت تقتليني تحومين حول الناس رفيعة المستوى
    Wie du mir aus dem Weg gehst, wie du weggefahren bist, das macht mich fertig. Open Subtitles اراك طوال النهار تمشين من الجهة الاخرى و رحيلك هذا الصباح هذا يقتلني
    Das macht mich fertig, aber ich hab ihr zugeraten. Open Subtitles هذا الأمــر يقتلني ، لكنني شجعتهــا على قبولــه
    Total. Es macht mich fertig, dich auf Arbeit nicht küssen zu können, Open Subtitles بالكامل إنه يقتلني عدم قدرتي على تقبيلك في العمل
    Es macht mich fertig, dass wir nicht darüber reden können also rede mit mir. Open Subtitles يقتلني أنك لا تكلمني في هذا الأمر، إذن تحدث إلي
    Der macht mich fertig, der bringt mich um. Open Subtitles لولا، هو سوف يقتلني. سأموت.
    Es macht mich fertig, nicht die Möglichkeit zu haben, dich zu sehen. Süße Caroline. Open Subtitles الذي يقتلني هو عدم قدرتي على رؤيتك (يا جميلتي (كاروين
    Du machst mich fertig. Was soll das? Open Subtitles أنت تقتلني هنا ما الذي يحدث ؟
    Komm schon, lass das. Bee. Du machst mich fertig, Bee. Open Subtitles (بالله عليك ، لا تفعل هذا ، (بي (أنت تقتلني يا (بي
    Du machst mich fertig, Mann! Open Subtitles دولقادو أنت تقتلني يارجل
    Du machst mich fertig. Open Subtitles أنت تقتلني , هنا
    Ich mache mich fertig. - OK. Open Subtitles إذاً نحن في الغرفة رقم 214 سأذهب لأستعد
    - Sie macht mich fertig. Ich bin allergisch. Open Subtitles إنها تقتلنى لدى حساسيه
    Du machst mich fertig, Mädel. Ernsthaft, du machst mich fertig. Open Subtitles أنتِ تقتليني سيدتي جدياً تقتليني
    Du machst mich fertig. Open Subtitles إنها ابنتك. انتِ تقتلينني حياً.
    Ich muss mich fertig machen. Komm auch zur Hochzeit. Open Subtitles لابدّ أن أتجهّز تعال إلى الكنيسة إن أردت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus