Lass mich raten. Du sahst gut aus und wolltest Model werden. | Open Subtitles | دعينى أخمن، الجميع أخبرك أنك جميلة فقررت أن تصبحى عارضة. |
Aber ein Model auf Technikshows zu sein ist nicht, was ich wirklich tun möchte. | Open Subtitles | ولكن أن أكون عارضة في معارض التكنولوجيا، ليس حقاً ما أودُّ القيام به. |
AUFSTREBENDES Model BRUTAL UMGEBRACHT Brutal umge... | Open Subtitles | قتلت موديل شابة بوحشية وجدت عارية ومشوهة بفظاعة في سيارتها |
Aber die Leute könnten denken, dass ich mich für ein Model halte. | Open Subtitles | بالضبط، لا أريد أن يظن الناس أنني لا أعرف الفرق بيني و بين العارضة |
Nun, Liam, der Übergang vom Model zum Schauspieler kann etwas knifflig sein. | Open Subtitles | التحول من عارض أزياء إلى ممثل قد يكون صعبا بعض الشيء. |
Hier ein NASA Model und wissenschaftliche Satellitendaten, welche die Hurricane Saison 2017 zeigen. | TED | هنا نموذج ناسا وبيانات علمية من الأقمار الاصطناعية تظهر الإعصار الموسمي في 2017. |
Also Model 3 soll ungefähr im Juli auf den Markt kommen. | TED | "'طراز 3" من المفترض أن يتم إطلاقه في يوليو تقريبًا. |
Ich möchte am liebsten Model werden. | Open Subtitles | لكني افضل بأن أكون عارضه أزياء هل تعتقدين بأني أستطيع فعلها ؟ |
Ich habe im Training Raumanzüge getragen wie ein Model, und alles umsonst. | Open Subtitles | كنت أتدرب وأجرب بدلات الفضاء مثل عارضة الأزياء من أجل لاشئ |
Ich bin Ashley Graham, Model und Körperaktivistin. | TED | إسمي أشلي غراهام، أنا عارضة أزياء وناشطة حول ما يتعلق بالجسد. |
Der wahre Grund, wie ich ein Model wurde, ist ein Gewinn in der genetischen Lotterie und ein wichtiges Erbe und vielleicht fragen Sie sich, woraus dieses Erbe besteht. | TED | الطريق الحقيقي الذي أصبحت فيه عارضة فزت في يانصيب الوراثة، وأنا المستفيد من الميراث، وربما كنت أتساءل ما هو الإرث. |
Zu sagen, dass man später ein Model werden will, ist so, als würde man sagen, dass man einmal den Jackpot im Lotto gewinnen will. | TED | القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين. |
Als ich Model wurde, war es so, als wäre der Traum, den ich seit meiner Kindheit hatte, endlich wahr geworden. | TED | لذلك حين أصبحت عارضة أزياء، أحسست بأني أخيرًا سأحقق الحلم الذي طالما حلمت به منذ كنت طفلة. |
Ich wollte eigentlich Model werden aber wie sich herausstellte, sehe ich dafür nicht gut genug aus. | Open Subtitles | أرادت أن أكون أصلاً موديل ذكريّ ولكني لست بالجيد , لذا لن ينجح ذلك |
Ich wollte eigentlich Model werden aber wie sich herausstellte, sehe ich dafür nicht gut genug aus. | Open Subtitles | أرادت أن أكون أصلاً موديل ذكريّ ولكني لست بالجيد , لذا لن ينجح ذلك |
Und ich legte den Juwelen-Slip und das Model in mir beiseite und kehrte zu meinem Leben als echter Mensch zurück. | Open Subtitles | بالنسبة لي، تخلصت من سروالي التحتي ذا المجوهرات و العارضة بداخلي و عدت لحياتي كإنسانة طبيعية |
Oh, komm schon, wie gefährlich kann ein Model sein? | Open Subtitles | أوه هيا ، كم ممكن أن تكون العارضة خطيرة ؟ |
Mit 17 Jahren zog ich nach London und wurde Model. | TED | انتقلت إلى لندن في السابعة عشر لأصبح عارض أزياء |
Und dieser Stent faltet sich zusammen mittels eines Origami-Musters, basierend auf einem Model namens "Wasserbomben-Grundform". | TED | وهذه الدعامة تطوى من الأسفل باستخدام نموذج الأوريغامي استنادا إلى نموذج تسمى قاعدة مضخة الماء |
Es ist ein altes Model, daher gibt es kein GPS. | Open Subtitles | هذا طراز قديم، إذا لا يوجد جهاز تحديد المواقع |
Du könntest ein Model sein. | Open Subtitles | هل اخبرك احد من قبل انه يمكنك ان تصبحي عارضه ؟ |
Hör mal, ich habe dieses Model auf einer Werbetafel am Hollywood Boulevard gesehen. | Open Subtitles | . في برودواي , لقد كنت ممثلة رئيسية إصغِ .لقد رأيتُ هذا الموديل . علي البيلبورد |
Im traditionellen Model, geht die meiste Zeit des Lehrers darauf, Vorträge zu halten und zu benoten und wasnochimmer. | TED | ولذا في النموذج التقليدي، فان معظم زمن المعلم يُقضى في تقديم المحاضرات وإعطاء العلامات |
Ich habe sie bei einem NLP-Kurs von Dr. Daniel im Model Life Centre kennengelernt. | Open Subtitles | - بالطبع - "لقد .. لقد التقيتُ بها في مركز "الحياة النموذجية |
Dabei begann Henry Ford gerade mal vor 100 Jahren damit das Model Ts in Masse zu produzieren. | TED | وهينري فورد، قبل 100 سنة، بدأ بإنتاج مودل تي. |
Als Model würde deine Karriere höchsten zwei oder drei Jahre dauern. | Open Subtitles | عمر عارضات الأزياء بضع سنوات قليلة ثلاثة، أربعة على الأكثر |
Ich denke, bei mir reicht's nicht zum richtigen Model. | Open Subtitles | لم أتوّقع أن أصبح عارضاً |
Wenn ihr euch wirklich ein Model angeln könntet, hättet ihr sie bald satt. | Open Subtitles | و لو نظرت إلى العارضات أضمن لك أنك ستمل منها |
Ethan! Du sagtest, du wolltest das Model und ich nehme Ellie! | Open Subtitles | انت قلت انت ستأخذ العارضه وانا اخذ ايلي |