Es muss einen Weg geben, eine schlüssige Aussage von ihm zu bekommen. | Open Subtitles | لا بد من وجود طريقة للحصول على تعبير مترابط منطقياً عنه |
Ich weiß, Sie wollen ihn zurück, aber es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى |
Eure Hoheit, es muss einen Verräter geben, jemanden aus dem engeren Kreis. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا بدّ من وجود خائن كان يتآمر ضد فخامتك. |
-Es muss einen Weg geben! | Open Subtitles | أجل، لا بدّ من وجود طريقة للخروج من هذه الورطة |
Es muss einen Platz auf der Welt geben, für Lösungen, die nur lokal relevant sind und dennoch kann man sie finanzieren. | TED | لابد من وجود مكان ما في العالم. ينتج حلولًا تتعلق فقط بمشكلات خاصة بإقليم معين، ويمنحنا أيضًا القابلية لتمويلهم. |
Aber der Kaiser hat mich nie gesehen. Es muss einen anderen Grund haben. | Open Subtitles | و لكن الإمبراطور لم يرانى قط يجب أن يكون هناك خطأ ما |
Es muss einen Grund geben, warum die Leute sie aus dem Weg schaffen wollen. | Open Subtitles | لا بد من وجود سبب لكي يبعدك هذا الشخص عن الطريق |
- Aber es muss einen Weg geben. - Vielleicht wenn ich mit ihm spreche? | Open Subtitles | و لكن لا بد من وجود طريقة ربما إذا كلمته |
Es muss einen Weg geben sie zu heilen. Können wir nicht die beschädigten Zellen in ihren Organen neu aufbauen? | Open Subtitles | لا بد من طريقة لشفائها، ألا يمكننا إعادة بناء خلاياها و إصلاح أعضائها التي فسدت |
Jedes Drucksystem braucht ein Ablassventil... es muss einen Weg geben, den Stress zu reduzieren,... die Spannung. | Open Subtitles | .. كلنظامضغط ,يحتاجلصمامأمان. إذا لا بد من وجود سبيل لتخفيف الضغط |
Es ist anonym, aber es muss einen Weg geben, um die Verkäufer mit den Käufern zu verbinden. | Open Subtitles | ،إنه سري لكن لا بد من وجود طريقة للاتصال بالمشترين مع البائعين |
Es muss einen Platz geben, wo er hingeht, irgendwo abseits, wo er die Leichen hinbringt. | Open Subtitles | ...لا بد من وجود مكان يذهب إليه مكان ما خارج الطريق حيث يضع الجثث |
Ja, aber es muss einen Weg geben, ihn zu finden. | Open Subtitles | إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده |
Es muss einen Punkt geben, wo man die Grenze überschreitet. Jetzt ist es an der Zeit, diese Grenze zu überschreiten. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود مرحلة تضع لها حدّاً، والآن هو وقت وضع ذلك الحدّ |
Ich habe das Richtige getan. Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | لقد فعلتُ الأمر الصائب لا بدّ من سبيل آخر |
Sie muss einen Komplizen gehabt haben. Das Gift fiel nicht vom Himmel. | Open Subtitles | لا بدّ من أنه كان لديها شريك لن يسقط السمّ من السماء |
- Es muss einen anderen Weg geben. - Dann finde ihn. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخري اعثر عليها إذاً , رجاءً |
Es muss einen elektrischen Anschluss für das Gebäude geben. Finde den. | Open Subtitles | لابد من وجود صندوق وصل كهربائي خاص يزوّد المبنى، جديه. |
Der Rumpf muss einen Schutzschild haben! | Open Subtitles | لابد من أن لديهم حاجز واقي حول السفينة كلها |
Jeder Kopf muss einen Körper haben, wenn er vorwärts kommen will. | Open Subtitles | يجب أن يكون لكل رأس جسم إذا كان يريد التقدم |
Es muss einen Anlass geben, wenn Ihr Ihre Majestät besuchen wollt. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب إذا كنتَ ترغب بزيارة جلالتها |
Kontrollraum-Techniker. Es muss einen anderen Weg dorthin geben. | Open Subtitles | تقنيو غرفة التحكم لابد أن يكون هناك طريق آخر هناك |
Es muss einen anderen Ort geben, an dem wir eine Zündquelle finden können. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هناك مكاناً نجد فيه مصدراً آخر للإشعال. |
Es muss einen Weg geben, das Blitzfeld zu deaktivieren. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك طريقة لتعطيل الحقلِ المضىء |
93 muss dir vertraut haben. Es muss einen Grund geben, weshalb ich zu dir sollte. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هنالك سبباً لنصحه إيّاي باللجوء إليكِ |