Wenn ich nach Hause komme, berichte ich dir ausführlich von jedem unvergesslichen, supercoolen Moment! | Open Subtitles | لا تقلق, عندما أعود إلى المنزل سأخبرك عن كل لحظة رائعة وغير معقولة |
Zumindest erklärt das, warum ich so spät nach Hause komme. | Open Subtitles | على الأقل فذلك سوف يوضح لماذا عدت متأخره إلى المنزل |
Wenn ich nach Hause komme, dürfen die Mädchen machen, was sie wollen. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني الأنتظار حتى أرجع إلى المنزل أنا سوف أرى البنات |
Aber wenn ich dann nach Hause komme... wird mir klar, dass ich etwas anderes will. | Open Subtitles | لكن عندما أصل إلى البيت أجده شيئا غير الذي كنت أشتاق إليه |
Ich gewinne, wenn ich als Letzte nach Hause komme. | Open Subtitles | أَرْبحُ إذا أَنا أخيرُ للوُصُول إلى البيت. |
Wir unterhalten uns darüber, wenn ich nach Hause komme, ok? | Open Subtitles | سنتحدث قى هذا الموضوع الليلة ,عندما أأت الى البيت |
Jeden Morgen, wenn ich aufstehe jeden Abend, wenn ich nach Hause komme die einzige Sache, die ich in Ihren Augen sehe, ist ihre Feindseligkeit | Open Subtitles | عندما أنهض كلّ صباح عندما أصل إلى المنزل كلّ مساء الشيء الوحيد الذي أراه في عينيكِ |
Meine Zeit ist abgelaufen. Und ich befürchte, dass ich nie mehr nach Hause komme. | Open Subtitles | لقد نفذ الوقت مني, وأنا خائفة مِن أن أعود إلى المنزل |
Rufst du bitte meine Frau an und sagst ihr, dass ich heute wohl nicht nach Hause komme? | Open Subtitles | هلاّ اتصلت بزوجتي .. وأخبرتها أنّني لن أعود إلى المنزل هذه الليلة |
Ja, da kann sie Schokolade essen, an das Jesuskind denken und die Tage zählen, bis ich wieder nach Hause komme. | Open Subtitles | يمكنها تناول الشوكولا يمكنها إخبارك عن المسيح الصغير ومن ثم تقوم بعد تنازلي للأيام لحين عودتي إلى المنزل |
Ich mache einen Test, wenn ich nach Hause komme. | Open Subtitles | سأجري الإختبــار حين أصل إلى المنزل يمــكن الإنتظار |
Ich möchte, dass er weg ist, wenn ich nach Hause komme. | Open Subtitles | أريده أن يغادر المنزل حالما أصل إلى المنزل |
Wenn ich nach Hause komme, essen wir alle miteinander. | Open Subtitles | وعندما أصل إلى البيت سنتناول جميعا العشاء معا |
Ich mach's gleich, wenn ich nach Hause komme. | Open Subtitles | أنا سَأعْمَلُ هو حالما أَصِلُ إلى البيت. |
Dadurch kommt sein Schlafrhythmus völlig durcheinander, und er soll müde sein, wenn ich nach Hause komme. | Open Subtitles | لا نوم؟ هذا يجعل نومه منتظم وأن أجده منهك متى أصل إلى البيت |
Warum ich Weihnachten nicht nach Hause komme. | Open Subtitles | لماذا لم أتي إلى البيت في أعياد الميلاد. |
Wenn ich nach Hause komme, werde ich wie ein Baumstamm schlafen. | Open Subtitles | عندما أعود إلى البيت سأنام كالأوراق الشجر |
Sie will, dass ich nach der Schule sofort nach Hause komme und mit ihr abhänge, so eine ist sie, weißt Du? | Open Subtitles | انها متوترة حقا انها تريدني ان آتي الى البيت مباشرة بعد المدرسة و اعلمها بكل ما يحصل معي .. انت تعرفين الامهات |
Sagen Sie meiner Frau, dass ich nicht nach Hause komme? | Open Subtitles | اخبر زوجتى اننى لن اعود الى البيت |
Wenn ich nach Hause komme, hat Mama immer schon das Essen auf dem Tisch. | Open Subtitles | عند عودتى للمنزل أعرف ان امى وضعت العشاء على الطاوله |
Aber sei so nett und leg meine Schlaftabletten raus, für den Fall, dass ich nach Hause komme und 300 nehmen möchte. | Open Subtitles | لكن اتسمحين بترك الحبوب المنوّمة في الخارج ؟ في حال أردت تناول 300 حبة عند عودتي للبيت ؟ |
Wenn ich einen Abend nicht nach Hause komme, nur einen Abend... | Open Subtitles | إذا أنا لَمْ اعود للمنزل ليل واحد... فقطليلواحد. |